Parmi les noms divins repris comme prénoms, il y a un groupe de noms qui se rapportent à l?idée d?éternité. Il convient de citer en premier Al-Baqi, du verbe baqa qui signifie «rester», avec le sens de «durer, ne pas avoir de commencement ni de fin, avoir toujours été». Ce nom ne figure pas dans le Coran, mais on peut le déduire de certains versets comme celui-ci : «Tout ce qui est sur terre est fini, seule demeurera la Face de ton Seigneur, le Maître de la Majesté et de la Générosité» (sourate 55, versets 26-27). Baqî est repris dans le prénom composé Abd El-Baqi (serviteur de celui qui dure indéfiniment de l?Eternel). Dans la tradition musulmane, ce nom a deux synonymes non coraniques : qadim, au propre «ancien», mais appliqué à Dieu «qui n?a pas de commencement», et da?im, au propre «qui dure», mais appliqué à Dieu «qui n?a pas de commencement ni de fin». Les analyses des théologiens permettent d?établir une hiérarchie entre ces termes. Alors que qadim exprime la pré-éternité, c'est-à-dire ce qui existe indéfiniment avant que toute chose n?existe, Baqi exprime la post-éternité : ce qui demeurera indéfiniment après que toute chose qui existe aura disparu. Alors que qadim (qui n?est pas repris dans toutes les listes de noms divins) n?a pas inspiré de prénom, da?im en a fourni un : Abd Al-Daïm (esclave, serviteur de Celui qui dure indéfiniment).