Les ministres nommés ont pris leurs fonctions    L'Algérie met l'accent sur l'innovation et le soutien aux jeunes entrepreneurs    Le potentiel, considérable, de la croissance des exportations hors hydrocarbures mis en avant    Plus de 300 milliards de cts de factures impayées détenues par ses abonnés    Bendjama convoque le Conseil de sécurité aux actes au Moyen-Orient    Cette putréfaction qui tue et brûle la jeunesse palestinienne    La méthode Michel Barnier    USM Alger-ORAPA United : Le Gambien Lamin N Jammeh au sifflet    Les 21 qualifiés pour la phase finale pratiquement connus    CAN-2025 U20 (Zone Unaf) : L'Algérie et l'Egypte se neutralisent    Ouverture du 8e Salon international de la récupération et de la valorisation des déchets    Mise en service d'une unité de dépistage médical scolaire et de suivi des élèves    Saisie de 3,5 g de cocaïne, deux arrestations à Djdiouia    L'irrésistible tentation de la «carotte-hameçon» fixée au bout de la longue perche de la francophonie    Appel à porter plus d'intérêt au contenu des journaux publiés durant la période coloniale    Quand le hijab rencontre le kimono vintage    Semaine européenne de l'hydrogène à Bruxelles: Sonatrach examine les opportunités de coopération algéro-allemande    Attaf reçoit la Directrice générale du secrétariat continental du MAEP    Lotfi Boudjemaa prend ses fonctions à la tête du ministère de la Justice    Mohamed Boukhari prend ses fonctions de ministre du Commerce extérieur et de la Promotion des exportations    Krikou prend ses fonctions de ministre des Relations avec le Parlement    Guelma et Souk Ahras commémorent le 70ème anniversaire de la mort du chahid Badji Mokhtar    Touggourt commémore le 67è anniversaire de la mort en martyrs de Mohamed Amrane Boulifa et Lazhari Tounsi    Yacine El-Mahdi Oualid prend ses fonctions de ministre de la Formation et de l'Enseignement professionnels    Le 8e Festival international de l'art contemporain du 26 novembre au 7 décembre à Alger    MSF "extrêmement préoccupée" par l'impact de l'agression sioniste contre la population libanaise    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 43.972 martyrs et 104.008 blessés    Youcef Cherfa prend ses fonctions de ministre de l'Agriculture, du Développement rural et de la Pêche    Pas moins de 93% des pêcheurs affiliés à la sécurité sociale    Olympiades arabes de mathématiques: l'Algérie décroche la 2e place    Cybercriminalité: signature d'un accord de coopération entre AFRIPOL et Kaspersky    «Dynamiser les investissements pour un développement global»    Le point de départ d'une nouvelle étape    Foot/ CAN-2025 (Qualifications/ Gr.E - 6e et dernière journée) : l'Algérie domine le Libéria (5-1)    Judo: le Collège Technique national les 22-23 novembre à Oran    CAN-2025 Algérie-Libéria : les "Verts" décidés à conclure en beauté    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



A l'origine était la «ghlila»…
Publié dans Le Midi Libre le 31 - 03 - 2012

Le costume citadin algérois a subi de multiples transformations pour s'adapter aux différentes circonstances de l'époque...
Le costume citadin algérois a subi de multiples transformations pour s'adapter aux différentes circonstances de l'époque...
L'un des changements majeurs se déroula entre le XIVème et le XVIIème siècle. En effet, causés par les flux migratoires des musulmans d'Andalousie, à l'origine de nouvelles techniques de tissage, de coupes de vêtements, de broderies au fil d'or et de soie qui apparurent sous l'influence des artisans immigrés. Une partie non moins importante du costume féminin de l'époque est une pièce appelée «ghlila», terme dérivé de l'arabe «ghilala», habit dit décolleté à la levantine (venant de l'Orient) qui était considéré comme un vêtement quotidien de l'élite algéroise alors que le caftan était réservé en ces temps aux cérémonies.
Ce vêtement devint accessible à la classe moyenne au XVIIème siècle, il atteint la hauteur du mollet et est agrémenté d'une ceinture en soie. Les manches s'arrêtent au niveau du coude. Il est coupé dans des matières telles que le brocart ou le velours et est richement décoré de broderie et de passementerie au fil d'or.
Au XIXème siècle, ce costume connut quelques modifications puisqu'il y a eu deux variantes : La pièce décolleté à petites manches, dont la longueur est revue pour s'arrêter à la hauteur des hanches, retenu par un unique bouton au niveau de la poitrine, et la seconde variante, dite d'hiver, avec manche est nommée «ghlila djabadouli».
Le vêtement se porte ainsi avec une chemise et un sarouel en satin de soie arrivant au-dessous des genoux. La «ghlila» tel que décrite plus haut est reprise par Eugène Delacroix dans son célèbre tableau «Femmes d'Alger dans leur appartement».
Puis, avec l'occupation française en 1830 et le départ d'une partie de l'élite algéroise et de certains artisans, le code de l'apparence change et on note un appauvrissement en matière de soieries et de broderies aux fils d'or de la garde-robe algéroise. La «ghlila» se raréfie pour devenir un costume de cérémonie. Sous l'influence de la veste européenne, la «ghlila» se transforme en ce qu'on appelle aujourd'hui le «caraco» qui apparait au 19ème siècle. Le costume se cintre à la taille, prend un col et se boutonne de haut en bas mais conserve les mêmes broderies linéaires aux motifs géométriques et végétaux. Par la suite, dans les années 30, la veste caraco n'est taillée que dans des velours sombres pour remplacer le brocart car le velours est moins coûteux et assez résistant. Le costume voit les broderies s'alléger et se simplifier pour ressembler davantage à ce que l'on peut retrouver maintenant.
Pour en savoir davantage sur les influences du costume algérois, je vous conseille la lecture du livre «Paraître et apparences en Europe Occidentale du Moyen Age à nos jours», disponible sur Google books où un chapitre y est réservé.
Lien :
http://books.google.dz/books?id=stMX3ujLEQoC&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q&f=false
L'un des changements majeurs se déroula entre le XIVème et le XVIIème siècle. En effet, causés par les flux migratoires des musulmans d'Andalousie, à l'origine de nouvelles techniques de tissage, de coupes de vêtements, de broderies au fil d'or et de soie qui apparurent sous l'influence des artisans immigrés. Une partie non moins importante du costume féminin de l'époque est une pièce appelée «ghlila», terme dérivé de l'arabe «ghilala», habit dit décolleté à la levantine (venant de l'Orient) qui était considéré comme un vêtement quotidien de l'élite algéroise alors que le caftan était réservé en ces temps aux cérémonies.
Ce vêtement devint accessible à la classe moyenne au XVIIème siècle, il atteint la hauteur du mollet et est agrémenté d'une ceinture en soie. Les manches s'arrêtent au niveau du coude. Il est coupé dans des matières telles que le brocart ou le velours et est richement décoré de broderie et de passementerie au fil d'or.
Au XIXème siècle, ce costume connut quelques modifications puisqu'il y a eu deux variantes : La pièce décolleté à petites manches, dont la longueur est revue pour s'arrêter à la hauteur des hanches, retenu par un unique bouton au niveau de la poitrine, et la seconde variante, dite d'hiver, avec manche est nommée «ghlila djabadouli».
Le vêtement se porte ainsi avec une chemise et un sarouel en satin de soie arrivant au-dessous des genoux. La «ghlila» tel que décrite plus haut est reprise par Eugène Delacroix dans son célèbre tableau «Femmes d'Alger dans leur appartement».
Puis, avec l'occupation française en 1830 et le départ d'une partie de l'élite algéroise et de certains artisans, le code de l'apparence change et on note un appauvrissement en matière de soieries et de broderies aux fils d'or de la garde-robe algéroise. La «ghlila» se raréfie pour devenir un costume de cérémonie. Sous l'influence de la veste européenne, la «ghlila» se transforme en ce qu'on appelle aujourd'hui le «caraco» qui apparait au 19ème siècle. Le costume se cintre à la taille, prend un col et se boutonne de haut en bas mais conserve les mêmes broderies linéaires aux motifs géométriques et végétaux. Par la suite, dans les années 30, la veste caraco n'est taillée que dans des velours sombres pour remplacer le brocart car le velours est moins coûteux et assez résistant. Le costume voit les broderies s'alléger et se simplifier pour ressembler davantage à ce que l'on peut retrouver maintenant.
Pour en savoir davantage sur les influences du costume algérois, je vous conseille la lecture du livre «Paraître et apparences en Europe Occidentale du Moyen Age à nos jours», disponible sur Google books où un chapitre y est réservé.
Lien :
http://books.google.dz/books?id=stMX3ujLEQoC&printsec=frontcover&hl=fr#v=onepage&q&f=false


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.