L'Armée sahraouie cible des positions des forces d'occupation marocaines dans le secteur d'El Guelta    Agressions sionistes: tous les Etats appelés à agir "individuellement et collectivement"    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 50669 martyrs    Entre une attitude légale et son maniement aléatoire !    La présidente de l'ONSC reçoit des représentants de plusieurs associations nationales et locales    Les élus locaux pointés du doigt    La réforme du système financier algérien lié à la rente des hydrocarbures a besoin de profondes réformes structurelles    Le «macronisme» ou la fin inéluctable des régimes anachroniques et du mythe néocolonial français    L'ONU exige des explications    Un drone armé abattu    Les Usmistes ont toutes les chances de jouer la demi-finale    Les leaders des deux grLes leaders des deux groupes face à leur destinoupes face à leur destin    Une situation catastrophique !    Reddition d'un terroriste et arrestation de 5 éléments de soutien aux groupes terroristes    Ce que fait l'Algérie pour les personnes à besoins spécifiques…    « Toutânkhamon, l'exposition immersive »    150e Assemblée de l'UIP: le groupe géopolitique africain examine la possibilité de proposer une clause d'urgence sur l'actualité africaine    Décès du Commandant du Secteur militaire de Timimoune: le président de la République présente ses condoléances    Grâce aux grands projets décidés par le président de la République, l'Algérie avance à pas sûrs vers sa sécurité hydrique    L'engagement de l'Etat algérien à répondre aux exigences dans le secteur de la santé souligné    Sommet mondial sur le handicap : Saïhi s'entretient avec la ministre libyenne des Affaires sociales    Statut et régime indemnitaire des corps de l'Education: reprise des réunions ministère-syndicat    Baddari préside une réunion de coordination pour examiner plusieurs questions liées à la formation    Keltoum, la doyenne de l'interprétation féminine au théâtre et au cinéma algériens    Le troisième Salon des "Games & Comic Con Dzaïr" s'ouvre à Alger    Mme Hamlaoui passe en revue avec le SG de l'ONEC les moyens de renforcer les initiatives entre acteurs de la société civile    Foot/ Amical : Suède-Algérie le 10 juin à Solna (FAF)    MDN: saisie de 41 kg de cocaïne à Adrar    Classement Fifa: l'Algérie 36e mondial, gagne une place    L'Algérie dépose un dossier d'inscription de "l'art de l'ornementation avec des bijoux en argent émaillé de l'habit féminin de la Kabylie" auprès de l'UNESCO    Pour les Algériens, rendez-vous mardi prochain en Afrique du Sud    «Le couscous, racines et couleurs d'Algérie»    Le recteur de la Mosquée de Paris agit-il en tant qu'émissaire à Alger pour libérer l'agent Sansal ?    Tennis/Tournoi M15 Monastir: l'Algérien Samir Hamza Reguig qualifié au 2e tour    La bataille de Djebel Béchar, un acte d'une grande portée historique    «La Présidente de la Tanzanie se félicite des relations excellentes unissant les deux pays»        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Citations du poète :
Publié dans Le Midi Libre le 08 - 01 - 2009

"Mais nous souffrons d'un mal incurable qui s'appelle l'espoir. Espoir de libération et d'indépendance. Espoir d'une vie normale où nous ne serons ni héros, ni victimes. Espoir de voir nos enfants aller sans danger à l'école. Espoir pour une femme enceinte de donner naissance à un bébé vivant, dans un hôpital, et pas à un enfant mort devant un poste de contrôle militaire. Espoir que nos poètes verront la beauté de la couleur rouge dans les roses plutôt que dans le sang. Espoir que cette terre retrouvera son nom original : terre d'amour et de paix. Merci pour porter avec nous le fardeau de cet espoir.''
"Celui qui m'a changé en exilé m'a changé en bombe... Palestine est devenue mille corps mouvants sillonnant les rues du monde, chantant le chant de la mort, car le nouveau Christ, descendu de sa croix, porta bâton et sortit de Palestine."
"Sans doute avons-nous besoin aujourd'hui de la poésie, plus que jamais. Afin de recouvrer notre sensibilité et notre conscience de notre humanité menacée et de notre capacité à poursuivre l'un des plus beaux rêves de l'humanité, celui de la liberté, celui de la prise du réel à bras le corps, de l'ouverture au monde partagé et de la quête de l'essence.
Extraits du poème Etat de siège :
Un poème inédit de Mahmoud Darwich. Ramallah, janvier 2002
(…) Seuls, nous sommes seuls jusqu'à la lie
S'il n'y avait les visites des arcs en ciel./Nos pertes : entre deux et huit martyrs chaque jour.
Et dix blessés/. Et vingt maisons/Et cinquante oliviers../. S'y ajoute la faille structurelle qui
Atteindra le poème, la pièce de théâtre et la toile inachevée/.Une femme a dit au nuage : comme mon bien-aimé /Car mes vêtements sont trempés de son sang/Si tu n'es pluie, mon amour /Sois arbre /Rassasié de fertilité, sois arbre/Si tu n'es arbre mon amour /Sois pierre
Saturée d'humidité, sois pierre/Si tu n'es pierre mon amour/ Sois lune/Dans le songe de l'aimée, sois lune/[Ainsi parla une femme à son fils lors de son enterrement]/Ô veilleurs ! N'êtes-vous pas lassés/De guetter la lumière dans notre sel/Et de l'incandescence de la rose dans notre blessure/N'êtes-vous pas lassés Ô veilleurs ?/Un peu de cet infini absolu bleu
Suffirait /A alléger le fardeau de ce temps-ci/Et à nettoyer la fange de ce lieu/A l'âme de descendre de sa monture/Et de marcher sur ses pieds de soie /A mes côtés, mais dans la main, tels deux amis/De longue date, qui se partagent le pain ancien/Et le verre de vin antique/Que nous traversions ensemble cette route /Ensuite nos jours emprunteront des directions différentes /: Moi, au-delà de la nature, quant à elle,/ Elle choisira de s'accroupir sur un rocher élevé/.Nous nous sommes assis loin de nos destinées comme des oiseaux Qui meublent leurs nids dans les creux des statues/Ou dans les cheminées, ou dans les tentes qui Furent dressées sur le chemin du prince vers la chasse./Sur mes décombres pousse verte l'ombre/Et le loup somnole sur la peau de ma chèvre/ Il rêve comme moi, comme l'ange
Que la vie est ici... non là-bas/.Dans l'état de siège, le temps devient espace/Pétrifié dans son éternité/Dans l'état de siège, l'espace devient temps/Qui a manqué son hier et son lendemain./Ce martyr m'encercle chaque fois que je vis un nouveau jour/Et m'interroge : Où étais-tu ? Ramène aux dictionnaires/Toutes les paroles que tu m'as offertes /Et soulage les dormeurs du bourdonnement de l'écho. Le martyr m'éclaire : je n'ai pas cherché au-delà de l'étendue/Les vierges de l'immortalité car j'aime la vie/Sur terre, parmi les pins et les figuiers/, Mais je ne peux y accéder, aussi y ai-je visé/Avec l'ultime chose qui m'appartienne : le sang dans le corps de l'azur./Le martyr m'avertit : Ne crois pas leurs youyous/ Crois-moi père quand il observe ma photo en pleurant /Comment as-tu échangé nos rôles, mon fils et m'as-tu précédé/. Moi d'abord, moi le premier !Le martyr m'encercle : je n'ai changé que ma place et mes meubles frustes./J'ai posé une gazelle sur mon lit/,
Et un croissant lunaire sur mon doigt,/ Pour apaiser ma peine/.Le siège durera afin de nous convaincre de choisir un asservissement qui ne nuit/pas, en toute liberté !!/Résister signifie : s'assurer de la santé/ Du coeur et des testicules, et de ton mal tenace:/Le mal de l'espoir.Et dans ce qui reste de l'aube, je marche vers mon extérieur/Et dans ce qui reste de la nuit, j'entends le bruit des pas en mon intention./Salut à qui partage avec moi l'attention à/L'ivresse de la lumière, la lumière du papillon, dans /La noirceur de ce tunnelSalut à qui partage avec moi mon verre/Dans l'épaisseur d'une nuit débordant les deux places :
Salut à mon spectre.Pour moi mes amis apprêtent toujours une fête/D'adieu, une sépulture apaisante à l'ombre de chênes/ Une épitaphe en marbre du temps /Et toujours je les devance lors des funérailles : /Qui est mort...qui ?L'écriture, un chiot qui mord le néant/ L'écriture blesse sans trace de sang/Nos tasses de café./Les oiseaux les arbres verts/ A l'ombre bleue, le soleil gambade d'un mur /A l'autre telle une gazelle/L'eau dans les nuages à la forme illimitée dans ce qu'il nous reste/Du ciel. Et d'autres choses aux souvenirs suspendus Révèlent que ce matin est puissant splendide/Et que nous sommes les invités de l'éternité.
Traduit de l'arabe par Saloua Ben Abda et Hassan Chami.
"Mais nous souffrons d'un mal incurable qui s'appelle l'espoir. Espoir de libération et d'indépendance. Espoir d'une vie normale où nous ne serons ni héros, ni victimes. Espoir de voir nos enfants aller sans danger à l'école. Espoir pour une femme enceinte de donner naissance à un bébé vivant, dans un hôpital, et pas à un enfant mort devant un poste de contrôle militaire. Espoir que nos poètes verront la beauté de la couleur rouge dans les roses plutôt que dans le sang. Espoir que cette terre retrouvera son nom original : terre d'amour et de paix. Merci pour porter avec nous le fardeau de cet espoir.''
"Celui qui m'a changé en exilé m'a changé en bombe... Palestine est devenue mille corps mouvants sillonnant les rues du monde, chantant le chant de la mort, car le nouveau Christ, descendu de sa croix, porta bâton et sortit de Palestine."
"Sans doute avons-nous besoin aujourd'hui de la poésie, plus que jamais. Afin de recouvrer notre sensibilité et notre conscience de notre humanité menacée et de notre capacité à poursuivre l'un des plus beaux rêves de l'humanité, celui de la liberté, celui de la prise du réel à bras le corps, de l'ouverture au monde partagé et de la quête de l'essence.
Extraits du poème Etat de siège :
Un poème inédit de Mahmoud Darwich. Ramallah, janvier 2002
(…) Seuls, nous sommes seuls jusqu'à la lie
S'il n'y avait les visites des arcs en ciel./Nos pertes : entre deux et huit martyrs chaque jour.
Et dix blessés/. Et vingt maisons/Et cinquante oliviers../. S'y ajoute la faille structurelle qui
Atteindra le poème, la pièce de théâtre et la toile inachevée/.Une femme a dit au nuage : comme mon bien-aimé /Car mes vêtements sont trempés de son sang/Si tu n'es pluie, mon amour /Sois arbre /Rassasié de fertilité, sois arbre/Si tu n'es arbre mon amour /Sois pierre
Saturée d'humidité, sois pierre/Si tu n'es pierre mon amour/ Sois lune/Dans le songe de l'aimée, sois lune/[Ainsi parla une femme à son fils lors de son enterrement]/Ô veilleurs ! N'êtes-vous pas lassés/De guetter la lumière dans notre sel/Et de l'incandescence de la rose dans notre blessure/N'êtes-vous pas lassés Ô veilleurs ?/Un peu de cet infini absolu bleu
Suffirait /A alléger le fardeau de ce temps-ci/Et à nettoyer la fange de ce lieu/A l'âme de descendre de sa monture/Et de marcher sur ses pieds de soie /A mes côtés, mais dans la main, tels deux amis/De longue date, qui se partagent le pain ancien/Et le verre de vin antique/Que nous traversions ensemble cette route /Ensuite nos jours emprunteront des directions différentes /: Moi, au-delà de la nature, quant à elle,/ Elle choisira de s'accroupir sur un rocher élevé/.Nous nous sommes assis loin de nos destinées comme des oiseaux Qui meublent leurs nids dans les creux des statues/Ou dans les cheminées, ou dans les tentes qui Furent dressées sur le chemin du prince vers la chasse./Sur mes décombres pousse verte l'ombre/Et le loup somnole sur la peau de ma chèvre/ Il rêve comme moi, comme l'ange
Que la vie est ici... non là-bas/.Dans l'état de siège, le temps devient espace/Pétrifié dans son éternité/Dans l'état de siège, l'espace devient temps/Qui a manqué son hier et son lendemain./Ce martyr m'encercle chaque fois que je vis un nouveau jour/Et m'interroge : Où étais-tu ? Ramène aux dictionnaires/Toutes les paroles que tu m'as offertes /Et soulage les dormeurs du bourdonnement de l'écho. Le martyr m'éclaire : je n'ai pas cherché au-delà de l'étendue/Les vierges de l'immortalité car j'aime la vie/Sur terre, parmi les pins et les figuiers/, Mais je ne peux y accéder, aussi y ai-je visé/Avec l'ultime chose qui m'appartienne : le sang dans le corps de l'azur./Le martyr m'avertit : Ne crois pas leurs youyous/ Crois-moi père quand il observe ma photo en pleurant /Comment as-tu échangé nos rôles, mon fils et m'as-tu précédé/. Moi d'abord, moi le premier !Le martyr m'encercle : je n'ai changé que ma place et mes meubles frustes./J'ai posé une gazelle sur mon lit/,
Et un croissant lunaire sur mon doigt,/ Pour apaiser ma peine/.Le siège durera afin de nous convaincre de choisir un asservissement qui ne nuit/pas, en toute liberté !!/Résister signifie : s'assurer de la santé/ Du coeur et des testicules, et de ton mal tenace:/Le mal de l'espoir.Et dans ce qui reste de l'aube, je marche vers mon extérieur/Et dans ce qui reste de la nuit, j'entends le bruit des pas en mon intention./Salut à qui partage avec moi l'attention à/L'ivresse de la lumière, la lumière du papillon, dans /La noirceur de ce tunnelSalut à qui partage avec moi mon verre/Dans l'épaisseur d'une nuit débordant les deux places :
Salut à mon spectre.Pour moi mes amis apprêtent toujours une fête/D'adieu, une sépulture apaisante à l'ombre de chênes/ Une épitaphe en marbre du temps /Et toujours je les devance lors des funérailles : /Qui est mort...qui ?L'écriture, un chiot qui mord le néant/ L'écriture blesse sans trace de sang/Nos tasses de café./Les oiseaux les arbres verts/ A l'ombre bleue, le soleil gambade d'un mur /A l'autre telle une gazelle/L'eau dans les nuages à la forme illimitée dans ce qu'il nous reste/Du ciel. Et d'autres choses aux souvenirs suspendus Révèlent que ce matin est puissant splendide/Et que nous sommes les invités de l'éternité.
Traduit de l'arabe par Saloua Ben Abda et Hassan Chami.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.