Goudjil préside une cérémonie à l'occasion de la Journée internationale des femmes    Le président de la République présente ses condoléances aux familles des victimes de l'accident de la route à Tiaret    Technologie mobile : clôture à Barcelone du MWC 2025    Le wali d'Alger inspecte des projets liés au Plan Jaune de la vision stratégique de la capitale    Blocage de l'aide humanitaire à Ghaza: violation flagrante du droit international humanitaire    Ghaza : le bilan de l'agression sioniste s'élève à 48446 martyrs et 111852 blessés    Hand : Mourad Boussebt élu nouveau président pour le mandat 2025-2028    Hadj 2025: Belmehdi met en avant les mesures prises pour une prise en charge optimale des pèlerins    "La femme, le Ramadhan et la science", thème d'un colloque à Alger à l'occasion de la Journée internationale des femmes    Tiaret: décès de deux élèves et neuf autres blessés dans un accident de la circulation    Le président du HCI prend part en Arabie saoudite à la conférence internationale "Construire des ponts entre les écoles islamiques"    Journée internationale de la femme : M. Rebiga salue le rôle pionnier de la femme algérienne    Laghouat : inhumation de Chérifa Lalla El-Horra Tidjani au cimetière de la famille Tidjanie à Aïn-Madhi    Le Premier ministre s'entretient avec son homologue tunisien    Qualif's-Mondial 2026: l'arbitre algérien Gamouh dirigera Burundi-Seychelles    Kouidri insiste sur la nécessité de la mise en service du site de Saidal à Mostaganem avant la fin de l'année en cours    Equipe nationale de Futsal: nouveau stage de préparation au Centre de Fouka à Tipasa    Les instructions de la Banque d'Algérie    17.000 prêts attribués aux porteurs de micro-projets en 2024    Appel à la mobilisation autour du peuple palestinien    Mise en place du système de travail en continu 24/24 et 7/7 au port de Mostaganem    Trump suspend les aides militaires à Kiev    Les conflits et la sécheresse menacent plus 4.4 millions de personnes de famine    « Tikdourine », pour récompenser les petits jeûneurs    Saisie de 492 kilos de ''kalb-el-louz''    L'ortie et l'euphorbe, les plantes miracles    Ligue 2 amateur : La 22e journée débutera aujourd'hui    Le huis clos sera au rendez-vous de deux matchs ce vendredi    Championnat MLS : l'Algérien Farsi (Columbus Crew) dans l'équipe type de la semaine    Il y a 67 ans, le faucon du Mont Zbarbar, le commandant Si Lakhdar tombait en martyr    « Nuits de la Télévision » à Alger    L'insoutenable et indicible odyssée-tragédie des migrants aux portes de l'Europe, ou le temps venu des rêves confisqués    ANP: Un terroriste capturé et reddition de trois autres en une semaine    A Monsieur le ministre de la Justice    M. Ahmed Kherchi participe à la réunion du comité exécutif de l'UIP    la Direction générale de la communication à la présidence de la République présente ses condoléances        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Molière africanisé !
1er Festival international du théâtre d'Alger
Publié dans Le Midi Libre le 13 - 07 - 2009

La grande salle du Théâtre national algérien a abrité, avant-hier, la représentation du Médecin malgré lui de Molière. Présentée dans le cadre du Festival international du théâtre d'Alger, cette pièce a été interprétée par les élèves de l'Ecole internationale de théâtre du Bénin.
La grande salle du Théâtre national algérien a abrité, avant-hier, la représentation du Médecin malgré lui de Molière. Présentée dans le cadre du Festival international du théâtre d'Alger, cette pièce a été interprétée par les élèves de l'Ecole internationale de théâtre du Bénin.
Cette pièce de théâtre est une véritable réussite, le metteur en scène et adaptateur de la pièce, Alougbine Dine, ayant réussi à adapter cette pièce classique aux réalités africaines. Il l'a lavée de sa carapace d'hermétisme pour en faire une œuvre digeste, compréhensible par les différentes couches de la société : enfants, jeunes, adultes, analphabètes, déscolarisés, lettrés, profanes et professionnels des arts de la scène.
Il est vrai que Molière est un auteur difficile à comprendre, et cela malgré les premières impressions que nous ressentons à la lecture de ses œuvres.
Le déclic se manifeste dès l'entrée des comédiens. Ils saluent au début le public, donnant ainsi un clin d'œil à la distanciation de Brecht, et cela chacun dans une langue particulière à la brechtienne.
Il s'agit d'une conversation qui plante le décor et annonce en filigrane la trame de l'histoire. Lucinde, une fille que son père, Géronte, décide de marier de force à un richissime homme alors que cette dernière est amoureuse d'un jeune homme musicien sans fortune du nom de Léandre. Pour empêcher son père d'arriver à bout de sa décision, Lucinde se fait désormais passer pour une muette.
Cela tourmente le père au point où il devient très agité. Il envoie alors des émissaires à la recherche d'un médecin pouvant ôter à sa fille ce mal subit. Les émissaires tombent sur Martine qui, pour se venger de son époux Sganarelle qui l'a souvent battue, leur indique ce dernier. Puis elle ajoute, avec insistance, de le battre au cas où il nierait qu'il n'est pas médecin. Sganarelle devient ainsi médecin malgré lui, contre son gré, parce que violenté. Il use alors de ruse et d'astuce pour séduire le père de la «malade». Il donne un remède qui s'avère inefficace. Mais il ne perd point son latin. La langue bien déliée, il continue avec ses démonstrations farceuses. Léandre vient à lui et se confesse. Il se saisit de l'occasion pour aider ce dernier à s'enfuir avec la fille. Le couple reviendra dans le tableau final et Géronte découvre enfin que Léandre est un héritier, et donc, tout aussi riche. Il consent alors à leur liaison.
Cette histoire est encore d'actualité dans certains pays africains dont le Bénin : le mariage forcé. Ce qui donne à la pièce de Molière (qui a vécu de 1622 à 1673), un caractère actuel. Mais cela seul n'a pas suffi pour faire de la pièce une réussite. Il a fallu la main de maître du metteur en scène mais également la discipline des comédiens comme Virginie Tonari et Hadje Ahta Saimone du Tchad, Elie Dossou Ndonoussou, Carlos Dossè, Mohamed Maman, Gisel Adandédjan et Mariam Datta Traoré du Bénin, Boubakar Seini Moussa du Niger, Laure Guiré du Burkina Faso et Fumilayo Alao du Nigeria.
Cette pièce de théâtre est une véritable réussite, le metteur en scène et adaptateur de la pièce, Alougbine Dine, ayant réussi à adapter cette pièce classique aux réalités africaines. Il l'a lavée de sa carapace d'hermétisme pour en faire une œuvre digeste, compréhensible par les différentes couches de la société : enfants, jeunes, adultes, analphabètes, déscolarisés, lettrés, profanes et professionnels des arts de la scène.
Il est vrai que Molière est un auteur difficile à comprendre, et cela malgré les premières impressions que nous ressentons à la lecture de ses œuvres.
Le déclic se manifeste dès l'entrée des comédiens. Ils saluent au début le public, donnant ainsi un clin d'œil à la distanciation de Brecht, et cela chacun dans une langue particulière à la brechtienne.
Il s'agit d'une conversation qui plante le décor et annonce en filigrane la trame de l'histoire. Lucinde, une fille que son père, Géronte, décide de marier de force à un richissime homme alors que cette dernière est amoureuse d'un jeune homme musicien sans fortune du nom de Léandre. Pour empêcher son père d'arriver à bout de sa décision, Lucinde se fait désormais passer pour une muette.
Cela tourmente le père au point où il devient très agité. Il envoie alors des émissaires à la recherche d'un médecin pouvant ôter à sa fille ce mal subit. Les émissaires tombent sur Martine qui, pour se venger de son époux Sganarelle qui l'a souvent battue, leur indique ce dernier. Puis elle ajoute, avec insistance, de le battre au cas où il nierait qu'il n'est pas médecin. Sganarelle devient ainsi médecin malgré lui, contre son gré, parce que violenté. Il use alors de ruse et d'astuce pour séduire le père de la «malade». Il donne un remède qui s'avère inefficace. Mais il ne perd point son latin. La langue bien déliée, il continue avec ses démonstrations farceuses. Léandre vient à lui et se confesse. Il se saisit de l'occasion pour aider ce dernier à s'enfuir avec la fille. Le couple reviendra dans le tableau final et Géronte découvre enfin que Léandre est un héritier, et donc, tout aussi riche. Il consent alors à leur liaison.
Cette histoire est encore d'actualité dans certains pays africains dont le Bénin : le mariage forcé. Ce qui donne à la pièce de Molière (qui a vécu de 1622 à 1673), un caractère actuel. Mais cela seul n'a pas suffi pour faire de la pièce une réussite. Il a fallu la main de maître du metteur en scène mais également la discipline des comédiens comme Virginie Tonari et Hadje Ahta Saimone du Tchad, Elie Dossou Ndonoussou, Carlos Dossè, Mohamed Maman, Gisel Adandédjan et Mariam Datta Traoré du Bénin, Boubakar Seini Moussa du Niger, Laure Guiré du Burkina Faso et Fumilayo Alao du Nigeria.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.