Le PNR plaide pour une position considérant la République sahraouie et la République du Rif comme les deux dernières colonies en Afrique    Tlemcen: deux artistes d'Algérie et du Pakistan lauréats du concours international de la miniature et de l'enluminure    Décès du journaliste Mohamed Smaïn: la Direction générale de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    Foot/Ligue 1 Mobilis (10e journée): l'ES Sétif se rapproche du peloton de tête    Le ministère de l'Intérieur lance une campagne nationale de sensibilisation pour accompagner l'opération d'installation de détecteurs de monoxyde de carbone    Energie et Mines : Arkab reçoit une délégation du Réseau parlementaire des jeunes    Foot/Ligue 2 amateur (11e journée): le MB Rouissat accroché à Batna, le RC Kouba rejoint Tiaret à la deuxième place    Le Front El Moustakbal appelle à la mobilisation nationale pour relever les défis auxquels l'Algérie est confrontée    Bourse: Le projet de la nouvelle loi sur le marché financier en cours d'étude    Kayak/Para-Canoë - Championnats arabes 2024(1re journée): l'Algérien Brahim Guendouz en or    Alger: tirage au sort pour le quota supplémentaire des livrets Hadj    Mandats d'arrêt contre deux responsables sionistes: Erdogan salue une décision "courageuse"    Nâama: colloque sur "Le rôle des institutions spécialisées dans la promotion de la langue arabe"    Mouloudji effectue une sortie nocturne à Alger pour s'enquérir de l'opération de prise en charge des sans-abri    Cisjordanie occupée: au moins 15 Palestiniens arrêtés en 24 heures par les forces d'occupation    Salon international des dattes: une diversité de variétés au cœur du terroir algérien    Oran: décès du journaliste Mohamed Smain    Maintenir la dynamique du travail effectué pour bien préparer la CAN-2025    Rafael Nadal, le tout jeune retraité    US Biskra : Séparation à l'amiable avec l'entraîneur Zeghdoud    Plus de 1.4 million de personnes déplacées    Prison ferme pour un homme qui avait menacé d'incendier des mosquées    «L'Occident cherche l'escalade» selon Sergueï Lavrov    Importante caravane de solidarité en faveur des enfants nécessiteux et des personnes âgées    Réhabilitation du réseau d'éclairage public à la cité    1 kg de kif traité saisi, 01 suspect arrêté    Production prévisionnelle de plus de 1,8 million de litres d'huile d'olive    L'importance de la numérisation du domaine notarial soulignée    Les impacts des tensions géostratégiques au Moyen-Orient Iran/Israël et les facteurs déterminants du cours des hydrocarbures    Action en justice contre Kamel Daoud    La 4e édition du 25 au 29 novembre à Alger    Plus de 4 millions de visiteurs    Nécessité de renforcer la coopération entre les Etats membres et d'intensifier le soutien pour atteindre les objectifs    L'ANP est intransigeante !    Les ministres nommés ont pris leurs fonctions    «Dynamiser les investissements pour un développement global»    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Extraits du recueil poétique de “L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98” de Mohamed Laïd ATHMANI
Publié dans Le Quotidien d'Algérie le 10 - 10 - 2008

Un lecteur nous a envoyé cet extrait de poèmes de “L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98” de Mohamed Laïd ATHMANI. Nous le publions en espérant qu'il attirera les faveurs d'un éditeur prêt à relever le défi et d'en faire connaître l'extraordinaire richesse poétique.
Permettez mes chers : « Que ma confiance en vous,
Au moins, demeure.
Que mon âme se plie et vibre au même rythme
Que celui de mon peuple et de mon pays : l'Algérie
Que mon cri, qui a appris à s'élever, persiste et se dresse à la face des tyrans
et des usurpateurs de tous rangs
Que mon écrit puisse être lu par tous ces inconscients folichons qui, en ces
temps, se recrutent à foison. »
=======================================
- JE PLEURE …
Je pleure comme, en ce mémorable jour d'octobre, pour mon si cher pays, j'avais tant et tant pleuré, tandis que la majorité de mes concitoyens bernés par la vision d'un monde meilleur, toutes dents blanches, innocemment riaient.
Je pleure pour ces meurtrières blessures que mes frères algériens n'ont guère cessé de panser.
Je pleure notre peuple algérien qui, subitement, un jour : qui n'avait rien du jour, s'était disloqué.
Je pleure tous ceux qui, victimes de la zizanie, ont eu, et le jour, et la nuit, le cœur oppressé.
Je pleure pour tous mes frères algériens qui, plus libres que jamais, furent angoissés.
Je pleure, justement dans ce sens, ceux qui sont morts et que personne n'a ni recensés ni, seulement, signalés ou devinés.
Je pleure la nostalgie de notre tranquillité « d'étouffés » que mes frères ont tronquée par la liberté de « s'entre-dévorer ».
Je pleure pour tous ceux qui, projetés dans la folle farandole, ne savent plus rien discerner, ne savent même plus pleurer.
Je pleure nos chers parents qui, de leur sang pur, ont, sans le moindre regret, notre indépendance, payée, et me demande si certains l'avaient bien méritée. Car, je pleure leurs, si honorables, ossements que de viles mains débordantes de souillures, ont osé souiller.
Je pleure leurs humbles tombes qui, ignominieusement, par des «Hyènes », furent, profanées.
Je pleure leurs sacrés ossements qui, un sombre jour, par des RENEGATS, furent brûlés.
Je pleure pour l'Algérie entière qui, en ce sombre jour, fut amèrement ébranlée
Je pleure pour toutes les mains de mes compatriotes qui, vers le ciel, se sont tendues.
Je pleure pour le présent ;
Je pleure pour l'avenir comme, de par le passé, j'avais pleuré.
Je pleure pour tous ceux qui, en un jour endeuillé par une abominable tuerie en ma prémonitoire parole n'avaient pas du tout cru.
Je pleure pour tous ceux qui, croyant bien faire, en un triste jour couleur de sang, ma voix, ont préféré étouffer.
Je pleure pour tous ceux qui, pensant, enfin, s'être libérés, se retrouvent, aujourd'hui, autrement ligotés et, sous peu, au liasique enterrés.
Je pleure pour tous les enfants de mon SI CHER PAYS qui, sans nulle froidure, avaient terriblement, et même ces jours-ci, mortellement, tremblé.
Je pleure.
Je pleure.
Je pleure.
Je pleure.
Qui oserait encore, comme auparavant, m'empêcher de pleurer ?
Je pleure mon peuple que certains, à l'autel, ne veulent qu'immoler.
Je pleurerais aussi pour tous ceux qui, de nouveau, oseraient, mes larmes envers mon pays et mes concitoyens me faire ravaler.
Au monde entier et à l'Histoire, je les dénoncerais.
Après mes pleurs et toutes mes noires appréhensions, me vint, enfin, un si doux espoir :
Celui de la Démocratie, réellement rétablie, dans mon pays.
Après mes pleurs et ma déception, jusqu'à la nausée, un air d'espoir semble me caresser :
Celui de voir, sous peu, tous les partis se réunir et, pour une noble cause nationale, s'unir, comme le furent les quatre exemplaires partis du jeudi.
Après mes pleurs me viendra, sûrement, le bonheur de constater que tous mes frères algériens sont effectivement des algériens et qu'ils sauront, honorablement, élever très haut tous les Algériens.
—————————————————————————————–
* Mot accompagnant l'écrit qui avait paru dans l'hebdomadaire : « Parcours Maghrébins » du : 11/6/90. (J'en remercie toute l'équipe).
8/5/1990
===================================
- QU'EST-CE QUE VOUS FAITES ? -
Ecoutez-moi : Hommes et Enfants du pays !
Ecoutez-moi : Hommes et enfants de la ville !
Accroupi, chaque soir, entre deux petites tombes fraîches,
En compagnie de mes angoissantes pensées .
Dans mon cauchemar éveillé
Je voyais un enfant d'« Octobre noir », le visage plein de sang
un enfant aux yeux embués d'où des larmes coulaient
Difficilement, il semblait m'entretenir .
Permettez-moi, CHERS AMIS, que je vous transmette
Ce que je crus, dans ma douleur humaine, m'entendre dire :
«Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ? »
Serait-ce vraiment « L'ERE DE LA BETE QUI NUIT » ?
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est, bel et bien, pour une sincère DEMOCRATIE :
Ce n'est guère pour l'irrespect et l'anarchie.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est assurément de l'OPPRESSION !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour une vraie LIBERTE D'EXPRESSION :
Ce n'est nullement pour la CONTRAINTE et le recours à
LA DAMNATION lors des élections.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, Bonté Divine ! Bonté Divine !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour l'enseignement et le civisme :
Ce n'est point pour l'étouffement et l'obscurantisme
Qu'est-ce que vous faites MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, ma parole : VOUS PERDEZ LE NORD !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour lutter contre L'INJUSTICE ET LE DEDAIN
Et, non pas, pour que vos hommes liges répandent le venin .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, dites donc, CE QUE J'AI REELLEMENT REVENDIQUE A ETE
BIEN VITE ENTERRE !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour L'EMBAUCHE AU TRAVAIL :
Et, non point, pour que refleurisse une certaine canaille .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, juste ciel, Ceux qui sont morts sont des enfants !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour enrayer tous LES TORTS
Ce n'est nullement pour qu'au reste, on réserve le mauvais sort .
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est la pire des TRAHISONS !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est, bien-sûr, pour marquer le temps de LA RUPTURE :
Ce n'est pas pour que naisse une insidieuse DICTATURE
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, c'est machiavélique, comme basse stratégie !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour l'harmonie de la famille :
Et, non pas, pour que soit, entre mes frères et sœurs, engendrée la zizanie.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Mais, que de DISTORSIONS à la nouvelle CONSTITUTION !
Si je suis mort et offert mon sang et mon corps
C'est pour combattre, partout, L'IMPOSTURE !
Et, non pas, pour qu'elle réapparaisse sous une outre figure.
Qu'est-ce que vous faites, MESSIEURS ?
Qu'est-ce que vous faites, au nom de ma noble tête ?
Qu'est-ce que vous faites ?
10/07/90
================================================================
EXTRAITS du Recueil poétique de : “” L'APRES OCTOBRE NOIR – 88/98 ” de: Mohamed Laïd ATHMANI
Inédit ( qui dort encore au Ministère de la CULTURE)
‘((((Pourrait être édité par : L' HARMATTANT , faute de: )))))


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.