La mise en place d'aides publiques spécifiques à l'édition en langue amazighe a été souhaitée par des éditeurs, notamment Brahim Tazaraght, lors de la rencontre de Mme Nadia Labidi, ministre de la Culture, avec le monde du livre et de l'édition en Algérie. Pour lui, ces aides doivent aller de pair avec «une politique nationale des langues» qui favorise les traductions d'œuvres littéraires entre les deux langues nationales et la multiplication de salons du livre en tamazight sur tout le territoire national. Lors de cette rencontre à la Bibliothèque nationale d'Algérie à Alger, des éditeurs et des écrivains ont appelé à une plus grande «efficacité» dans le fonctionnement du Centre national du livre (Cnl) et proposé de revoir les mécanismes de soutien public à l'édition du livre en Algérie. Des participants à cette rencontre se sont, par ailleurs, interrogés sur le rôle actuel du Cnl dans la promotion et le développement du livre en Algérie, en l'absence d'un conseil d'orientation chargé d'administrer et d'approuver le plan d'action de cet organisme. Pour rappel, le Cnl a été créé par décret ministériel en 2009. Il a été pensé comme un instrument contribuant à la réalisation de la politique nationale du livre, en intervenant sur toute sa chaîne (création, édition et distribution). Le décret prévoit la mise en place d'un conseil d'orientation constitué, notamment, de représentants de plusieurs ministères (Culture, Education, Recherche scientifique...), et de représentants des professionnels du livre (auteurs, éditeurs...). Ce conseil est chargé d'approuver le plan d'activités du centre, élaboré par son directeur et par les quatre commissions spécialisées du CNL (traduction, livre jeunesse, édition et activités du livre). Mais jusqu'à aujourd'hui, seuls le directeur et les membres des commissions ont été installés. D'autres participants à cette rencontre ont appelé à élaborer un «cahier des charges» pour les éditeurs, prévoyant, notamment, des obligations en termes de qualité et de nombre d'exemplaires imprimés pour les éditeurs qui ont bénéficié de subventions du ministère de la Culture. Le livre numérique devrait bénéficier d'une plus grande attention des pouvoirs publics, selon des professionnels du secteur. L'écrivain Amin Zaoui a proposé la création d'une librairie «entièrement dédiée au livre numérique» à Alger, afin de «familiariser» les gens avec ce nouveau support. Un grand nombre de professionnels du livre (éditeurs, auteurs et universitaires) avaient participé à cette rencontre, samedi soir, avec la ministre de la Culture, Nadia Labidi, à la Bibliothèque nationale d'Algérie à El Hamma, à Alger. Elle entre dans le cadre d'une série de consultations avec les professionnels du secteur. La ministre de la Culture a déjà rencontré les professionnels des arts visuels (arts plastiques...) et ceux du cinéma, jeudi dernier. D'autres rendez-vous sont prévus avec les professionnels des arts du spectacle (lundi à 22h30), avec ceux de la musique (jeudi 24 juillet à 11h) et avec ceux du patrimoine (26 juillet à 11h). Toutes ces rencontres sont prévues à la Bibliothèque nationale d'Algérie à El Hamma. Elles ont lieu dans le cadre de la préparation des conférences nationales sur la culture, prévues à la prochaine rentrée sociale.