Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie en République de Corée    La Cnep-Banque lance un plan d'épargne "PRO-INVEST" pour accompagner les professionnels    Le ministre de la Formation et de l'Enseignement professionnels supervise depuis Blida la rentrée de la formation pour la session février    Revalorisation des pensions des Moudjahidine et des Ayants-droit: le ministère veillera à mettre en place les mécanismes nécessaires    CNRST : distinction des lauréats aux Hackathons "Innovation Algeria Horizon 2027"    Cisjordanie occupée: l'agression sioniste contre la ville de Jénine et son camp se poursuit pour le 34e jour consécutif    Sous-traitance, pièce de rechange & ateliers de proximité    Le ministre de l'Intérieur installe Kamel Berkane en tant que nouveau wali    Lancement d'une caravane de solidarité en faveur des habitants de Ghaza    La CIJ permet à l'UA de prendre part à une procédure consultative concernant les obligations de l'entité sioniste    Loin de ses potentialités, l'Afrique doit améliorer sa gouvernance    Décès de deux personnes asphyxiées par le monoxyde de carbonne    L'usine de dessalement d'eau de mer de Cap Blanc, une réponse aux défis hydriques de la région    Les voleurs de câbles de cuivre neutralisés    Le Pnud appelle à des investissements à long terme    La destruction de la propriété collective    La nouvelle FAF veut du nouveau dans le huis clos    Eliminatoires CAN féminine 2026 : Entraînement tactique pour les Vertes    Présentation d'un florilège de nouvelles publications    Championnat national hivernal d'athlétisme : Nouveau record pour Bendjemaâ    Activités artistiques et expositions en février à Alger    Réception de la majorité des projets «fin 2025 et en 2026»    Judo / Open Africain d'Alger : large domination des judokas algériens    Athlétisme / Championnat national hivernal 2025 : nouveau record d'Algérie pour Souad Azzi    Le président de la République procède à l'inauguration de l'usine de dessalement de l'eau de mer "Fouka 2" dans la wilaya de Tipasa    Foot/ Ligue 1 Mobilis (17e J) PAC-MCA : le "Doyen" pour creuser l'écart en tête    La Protection civile organise à Djanet une manœuvre en milieux sahariens périlleux    Pluies orageuses sur plusieurs wilayas à partir de samedi soir    Bataille de Foughala à Batna: le jour où la bravoure des moudjahidine a brisé le siège de l'armée française    Rebiga à Managua pour participer à la cérémonie d'installation du Commandant en chef de l'Armée et du Commandant général de la police du Nicaragua    Cisjordanie occupée: l'agression sioniste contre la ville de Jénine et son camp se poursuit pour le 33e jour consécutif    L'ONU exprime sa préoccupation face à la poursuite de l'agression sioniste en Cisjordanie occupée    Boughali reçu au Caire par le président du Parlement arabe    Les candidats appelés à respecter l'éthique des pratiques politiques    Un Bastion de l'Élite    Réception de la majorité des projets de réhabilitation de la Casbah "fin 2025 et en 2026"        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Pleins feux sur le roman algérien d'expression française
2E COLLOQUE EN HOMMAGE À MIMOUNI
Publié dans L'Expression le 27 - 02 - 2006

Le colloque sur l´oeuvre du grand écrivain algérien Rachid Mimouni s´est ouvert, avant-hier, à la Maison de la culture de la wilaya de Boumerdès.
Cette manifestation, la deuxième du genre après celle qui s'est déroulée l'année dernière au même lieu, était en deçà des attentes. La ministre de la Culture devant procéder à l'ouverture du colloque, s'est absentée, conseil de gouvernement oblige. Les deux écrivains, fort médiatisés par la presse nationale, Rachid Boudjedra et Waciny Laredj, l'étaient aussi. Qu'à cela ne tienne. La manifestation, organisée à l'occasion du onzième anniversaire de la disparition de Mimouni, a vu tout de même la participation de plusieurs hommes et femmes de lettres, de théâtre, d'intellectuels algériens.
Aussi, dans sa deuxième édition, ce colloque a été consacré à la littérature algérienne d'expression française. Les intervenants, en cette première journée, ont donc consacré leurs communications au problème que rencontrent les écrivains algériens écrivant en langue française. Cette problèmatique, à en croire l'universitaire Saïd Boutadjine a de tout temps été rencontrée par les écrivains algériens. Ces derniers, en s'exprimant dans cette langue, peuvent-ils réellement transmettre le message voulu?
L'orateur a abordé cette question en largeur et en profondeur. «En Algérie, la question linguistique chez nos écrivains joue trois rôles. Primo, c'est un moyen de communication. Ceci on le remarque notamment chez l'ancienne génération qui n'a pas d'autre choix que celui d'écrire en langue française. Secundo, on l'emploie pour des considérations esthétiques. Tertio, elle est utilisée pour répandre une certaine idéologie».
De l'avis du conférencier, «les écrits en langue française, nous devrons les étudier sans aucun parti pris, idéologique soit-il ou politique. Au contraire, il faut les considérer du seul strict point de vue littéraire. Seul moyen de les faire servir aux générations futures est l'unique moyen de considérer ces oeuvres à leur juste titre». Une autre problématique abordée par le conférencier est celle relative à la transmission du message. Autrement dit, le roman écrit en langue française, peut-il transmettre une réalité sociale telle qu'elle est vécue ou telle que l'auteur lui-même veut la transmettre?
Toujours selon Saïd Boutadjine, les écrivains algériens d'expression française se retrouvent assez souvent devant le sempiternel problème du vocabulaire. Dans cette optique, le conférencier étaye ses dires par les propos tenus par Rachid Boudjedra qui «révèle» son incapacité de «transcrire», en langue française la réalité sociale algérienne. Ce qui explique le fait que Boudjedra préfère abandonner la langue de Molière et écrire en arabe.
Néanmoins, ce fait a été fortement contesté par l'universitaire Fodil Boumala. Ce dernier insiste sur le fait que Rachid Boudjedra n'a pas d'autre choix que «d'écrire en langue française.» Contrairement à ce que Boudjedra lui-même affirme, ce n'est pas qu'il veut se venger de la langue française ou de la détruire de l'intérieur, mais il ne trouve pas un autre moyen qu'il maîtrise à la perfection pour s'exprimer. «Il convient de souligner dans cette optique que des études en linguistique indiquent qu'un écrivain ne peut adopter à la perfection qu'une seule langue d'écriture.» Ce qu'il y a lieu de noter également est que la réalité sociale algérienne a été rapportée brillamment par les écrivains francophones. En effet, les écrits de Mammeri, Feraoun, Dib et autres ne reflètent en fin de compte que la réalité vécue par les Algériens. Quoique cela a semé bien des embûches sur le chemin de ces hommes de lettres. Et dans ce sens, l'exemple le plus édifiant, tel que l'universitaire Mohamed Daoud l'affirme, est bien celui de Mouloud Mammeri, dans son roman La colline oubliée. Œuvre qui lui a, injustement, valu l'étiquette de partisan de «hizb frança» (le parti de la France). Le même cas est aussi celui de Malek Haddad dans son roman Les zéros tournent en rond. Lequel roman n'a jamais été réédité.
Il convient de noter enfin que la clôture de ce colloque est prévue pour aujourd'hui. Cette occasion sera aussi celle de décerner le prix Rachid Mimouni récompensant les meilleurs jeunes auteurs âgés entre 19 et 26 ans et écrivant dans les deux langues, arabe et française.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.