Chargé par le Président de la République, Attaf arrive à Stockholm en visite officielle    Une délégation russe visite l'AAPI pour s'enquérir du système national d'investissement    CSJ: création d'un réseau de la jeunesse pour la sécurité hydrique et le développement durable    Forum d'affaires algéro-russe : volonté commune de concrétiser un partenariat économique stratégique approfondi    Le ministre de la Communication souligne le rôle important des médias pour relever les défis de l'heure    Ministère de la Culture et des Arts: journée d'étude pour évaluer la performance des établissements de formation artistique    Les agissements des autorités de transition au Mali à l'égard de l'Algérie font partie d'un vaste complot    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Ghaza connaît la pire situation humanitaire depuis le début de l'agression sioniste    ONSC : concours national de la meilleure vidéo de sensibilisation à la lutte contre la drogue destinée aux étudiants    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    Le ministère de la Justice annonce les résultats de l'épreuve écrite du Concours national d'accès à la profession de traducteur-interprète officiel    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Chef d'Etat-major de la Défense du Rwanda    Tissemsilt: décès du Moudjahid Adila Salah    Un programme sportif suspendu    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Une épreuve pas facile à supporter    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    L'étau se resserre !    Femmes et enfants, premières victimes    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Si Mohand et Cheikh Mohand revisités
AMUSNAW AK D UMDYAZ DE MOHAMED GHOBRINI
Publié dans L'Expression le 27 - 12 - 2009

Les poètes Si Mohand Ou Mhand et Cheikh Mohand Oulhocine continuent de susciter un intérêt particulier auprès des auteurs et surtout des traducteurs qui se penchent de plus en plus sur leurs vers.
Le journaliste Mohamed Ghobrini vient de publier un nouvel ouvrage aux Editions «El Amel» de Tizi Ouzou, intitulé Amusnaw ak d umdyaz (L'ascète et l'esthète).
L'ouvrage de 168 pages comprend des versions en tamazight de poèmes de Si Mohand Ou Mhand et de Cheikh Mohand Oulhocine avec des traductions à la fois en langues arabe et française.
Mohamed Ghobrini précise que consacrer des contributions à des chantres qui ont marqué leur époque n'est pas seulement un honneur mais un devoir auquel tout un chacun doit réfléchir. L'auteur ajoute que parmi les aèdes qui ont marqué leur époque en lettres d'or, Si Mohand Ou Mhand et Cheikh Mohand Oulhocine ne peuvent que figurer en pole position dans la mesure où ils font partie de ces poètes qui ont donné à la culture orale algérienne la dimension qu'elle mérite et toute sa grandeur.
Plus d'un siècle après leur mort, ils demeurent toujours une source de références inépuisable qui contribuera pour longtemps à alimenter toute recherche dans le domaine de la littérature orale berbère, enchaîne le traducteur: «C'est dire que ces poètes qui ont déjà inspiré des générations d'hommes et de femmes d'horizons divers, demeurent le symbole d'un destin unique ayant, à un moment de la vie, réuni les deux hommes auxquels on doit beaucoup, à commencer par ces beaux paysages qu'ils ne cessent de nous décrire, avec un style dont eux seuls détiennent le secret.»
Mohamed Ghobrini est un ancien journaliste ayant exercé dans plusieurs journaux, notamment dans les quotidiens El Moudjahid et Horizons, dans l'hebdomadaire Le Pays et a été le directeur du journal Le Midi. En plus de son métier de journaliste, il a animé plusieurs émissions littéraires radiophoniques aux côtés des regrettés Arezki Nabti et Ali Abdoun.
Ses premiers essais sur la poésie amazighe remontent aux années quatre-vingt-dix, alors qu'il avait été choisi pour faire partie des jurys devant présider le premier festival sur Si Mohand Ou Mhand et les Poésiades de Béjaïa.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.