Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.
Explorer les nouvelles méthodes et améliorer les résultats COLLOQUE INTERNATIONAL SUR LA DIMENSION INTERCULTURELLE DANS L'ENSEIGNEMENT DU FRANÇAIS LANGUE ETRANGERE
à l'initiative du laboratoire de recherche sur l'enseignement/apprentissage des langues et des cultures en Algérie, présidé par le professeur Menaa Gaouaou, des intervenants aussi bien nationaux, de plusieurs universités algériennes, qu'étrangers ont été invités à ce rendez-vous dans l'objectif d'explorer les nouvelles démarches et méthodes d'enseignement. Après juste quelques jours de la clôture du colloque consacré à la littérature maghrébine d'expression française, le principal auditorium de l'université de Batna est de nouveau l'espace réservé cette fois à une autre rencontre, en l'occurrence le colloque international du LDIFLE, et ce, pour trois jours, du 23 au 25 novembre. Inauguré hier, ce rendez-vous est organisé à l'initiative du laboratoire de recherche sur l'enseignement/apprentissage des langues et des cultures en Algérie, présidé par le professeur Menaa Gaouaou. Des intervenants aussi bien nationaux, de plusieurs universités algériennes, qu'étrangers ont été invités à ce colloque dans l'objectif d'explorer les nouvelles démarches et méthodes, mais faire profiter les présents, surtout les étudiants très présents lors de l'inauguration de la première séance, du capital expérience et des nouvelles méthodes et techniques surtout dans l'enseignement du FLE (français langue étrangère). Cette démarche s'inscrit dans "l'espoir de voir une nouvelle génération d'enseignants chercheurs de toutes tendances, ayant les aptitudes et les compétences nécessaires pour susciter un changement de comportement et de vision chez les apprenants et les enseignants en général", a souligné le professeur Menaa lors de son intervention à l'ouverture du colloque. Trois axes principaux ont été retenus pour ce rendez-vous scientifique, à savoir "Approches comparées en éducation et formation", "Education et socialisation en contextes multiculturels", "Pratiques d'enseignement et de formation en contexte". Cette rencontre qui regroupe aussi bien des étudiants, des enseignants que des spécialistes en la matière devrait permettre aux enseignants de prendre conscience que leur travail est non négligeable, voire capital, puisqu'ils contribuent à perpétuer la science et l'amélioration des résultats, mais aussi de comparer les expériences des enseignants algériens à celles d'autres, venus de pays comme le Canada, le Ghana, la Tunisie et la Suisse. La valorisation des travaux en commun et le respect mutuel conduisent inéluctablement à des échanges bénéfiques. Le manuel scolaire et le programme, le plurilinguisme, la pratique langagière des jeunes compétences interculturelles, classe de FLE, représentations sociolinguistiques et stratégie didactique sont entre autres thèmes de quelques interventions et conférences, qui susciteront certainement débat. Lors de la première séance, la problématique du colloque était au menu. Cependant, c'est la communication de Dr Saliha Salawda Lardjane, intitulée "Enseignement et apprentissage du français langue étrangère dans le contexte linguistique et culturel purement arabophone de la Palestine, le cas de l'université Al-Qods à Jérusalem" qui a suscité un intérêt particulier. Comment enseigner une langue étrangère dans un milieu où l'usage quotidien se limite à une langue, dans un contexte social, culturel et économique exceptionnel. R H