Mme Hamlaoui passe en revue avec le SG de l'ONEC les moyens de renforcer les initiatives entre acteurs de la société civile    Une délégation du Parlement prend part aux travaux de la 150e Assemblée de l'UIP en Ouzbékistan    Energie et mines: M. Arkab plaide pour une coopération renforcée entre les pays africains producteurs de pétrole    La République sahraouie signe avec la SADC un mémorandum d'entente dans le domaine de l'action politique    Foot/ Amical : Suède-Algérie le 10 juin à Solna (FAF)    Des vents forts attendus sur quatre wilayas du centre du pays (BMS)    Le président mauritanien reçoit l'envoyé personnel du SG de l'ONU pour le Sahara occidental    3e Sommet mondial sur le handicap: Saïhi s'entretient à Berlin avec son homologue djiboutien    Classement Fifa: l'Algérie 36e mondial, gagne une place    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 50523 martyrs et 114776 blessés    Projet de réhabilitation des forêts de chêne-liège: achèvement des phases de diagnostic et recensement de la biodiversité    MDN: saisie de 41 kg de cocaïne à Adrar    L'Algérie dépose un dossier d'inscription de "l'art de l'ornementation avec des bijoux en argent émaillé de l'habit féminin de la Kabylie" auprès de l'UNESCO    Adrar: projets de réalisation de chambres froides d'une capacité globale de 20.000 m3    Plus jamais ça !    Avec ses importants gisements gaziers, la Mauritanie, par une bonne gouvernance, pourrait devenir le Koweït de l'Afrique du Nord    Pour les Algériens, rendez-vous mardi prochain en Afrique du Sud    Abdelli et Gouiri nominés pour l'édition 2025    Large adhésion des commerçants au programme de permanence au deuxième jour de l'Aïd El-Fitr    Les sionistes français sont les seuls responsables de la résurgence de l'antisémitisme    Les opérations de recherche et de secours se poursuivent    L'Aïd, une aubaine pour exceller dans la préparation de gâteaux traditionnels    Oum El-Bouaghi Un entrepôt de l'hôpital incendié    Ooredoo adresse ses vœux au peuple algérien à l'occasion de l'Aïd el-Fitr    Une récolte de plus de 120.000 quintaux d'arachides attendue cette saison    «Le couscous, racines et couleurs d'Algérie»    Le recteur de la Mosquée de Paris agit-il en tant qu'émissaire à Alger pour libérer l'agent Sansal ?    Tennis/Tournoi M15 Monastir: l'Algérien Samir Hamza Reguig qualifié au 2e tour    Hidaoui prend part au Sommet de la jeunesse africaine à Addis-Abeba    Chargés par le président de la République, Saihi et Rebiga participent au 3e Sommet mondial sur le handicap    Festival de fantasia de Bordj Benazzouz: les cavaliers offrent un spectacle haut en couleurs lors de la 4e édition    Football : Suède – Algérie en amical début juin à Stockholm    La bataille de Djebel Béchar, un acte d'une grande portée historique    Le TNA rend hommage à plusieurs figures du théâtre algérien    «La Présidente de la Tanzanie se félicite des relations excellentes unissant les deux pays»    « Préservons les valeurs de tolérance et de fraternité »        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Toute la verve des amusnaws
Poèmes kabyles anciens de Mouloud Mammeri
Publié dans La Nouvelle République le 25 - 04 - 2010

En réalité, c'est chaque région d'Algérie qui doit exhumer des légendes anciennes, poèmes de grands-mères ou de grands-pères devenus anonymes faute de n'avoir jamais bénéficié de récupération par l'écriture.
Ah ! Si on pouvait redonner forme à toutes les productions populaires et ce, à la manière de celui qui a réuni dans un livre précieux Histoires et légendes anciennes de Tiaret, les Poésies et contes de Ouargla, les récits de Msayyeb, de Mostefa Lacheref auteur de récits merveilleux d'un vécu collectif qui l'a marqué à vie.
Poémes kabyles anciennes ou la diversité culturelle en Algérie
Elles émanent d'auteurs anciens, d'époques et d'écoles différentes. Mouhdou Ramdane ath Nabeth en est un exemple atypique comme poète engagé et l'un des artisans du soulèvement de 1870 aux côtés d'El-Mokrani. Il a échappé de justesse à la déportation en Nouvelle-Calédonie.
Le livre de Mammeri est d'une beauté incomparable par son organisation parfaite en thèmes, son écriture en double version : en Kabyle ancien bien transcrit et traduit à la perfection. Mammeri avait non seulement l'éloquence, mais aussi les qualités pédagogiques acquises au fil des années de pratique de l'enseignement du français ainsi que du latin et du grec.
Polyglotte admirable, il avait aussi cet avantage de descendre d'une lignée d'amousnaw (détenteurs de la sagesse et de la culture populaires). Son père qui avait une mémoire prodigieuse était une véritable encyclopédie pour avoir su emmagasiner tout le patrimoine culturel des ancêtres. Il était capable de réciter toute la longue histoire en vers de Sidna Youssef (SSSL), sans se tromper et dans un kabyle parfait. Il en faisait de même pour les poèmes de Youcef Oukaci, Si Mohand ou M'hand.
La transmission du père au fils par la voie orale a donné le recueil de textes Poèmes kabyles anciens précédé d'une introduction assez copieuse pour être prise en considération. Les cinquante pages que cette introduction comporte ont été rédigées dans une langue châtiée, si bien qu'elle seule peut être perçue comme une œuvre à part en tant que synthèse porteuse de références de valeur sur la culture et la langue, depuis les origines.
Une diversité des genres représentative d'un patrimoine
D'abord de la poésie de haut niveau, celle de Youssef Ou Kaci des Ath Djennadh à qui il a réservé la plus grande place étant donné son envergure de poète engagé mêlé à beaucoup de conflits intertribaux ou entre le gouvernement turc et les populations. Mouloud Mammeri dit qu'il avait été chargé comme intermédiaire entre les Ath Djennadh dont il est issu, les Ath Kaci et le beylek de l'administration turque.
Ce qu'il dit dans une introduction à sa vie et sa poésie en dit long sur cet homme illustre équivalent du griot africain et de l'aède des époques florissantes de l'Europe d'antan : «On peut considérer Youssef Ou Kaci des Ait Jennad comme le représentant typique de la poésie d'un âge : celui qui a précédé l'occupation de la Kabylie par les troupes françaises au milieu du XIXe siècle. Il n'est pas lettré ; la poésie chez lui est un don. Ses tables des valeurs, ses connaissances sont celles des hommes communs de son temps.»
D'autres poètes et non des moindres viennent apporter les preuves d'un passé glorieux qui a failli tomer dans l'oubli si ce livre ne lui avait pas servi de support. Ils sont à l'image de Muhed U Remdan Ath Nabet, cité précédemment et sur lequel Mammeri a donné ces précisions : «Orateur célèbre ; un des promoteurs de l'insurrection nationale de 1871. C'est lui en particulier qui a prononcé devant les tribus rassemblées du centre de la Kabylie le premier discours pour la guerre».
De Muhed U Remdan, Mammeri nous a rapporté ce poème traduit par lui-même : « Las sur telle décision, lui paraît belle aux yeux, l'apparence est lumière et feu, et le fond noires ténèbres, on ne distingue, plus l'ami de l'adversaire, le mécanisme est bloqué sans recours : «Il s'agit là d'un ensemble de vers en rapport avec une actualité brûlante.
Muhed U Remdan était non seulement très combatif mais un artisan du langage. Sa poésie qui devait couler comme de source, il en usait à bon escient pour convaincre et sans risquer d'être désavoué.»
Parmi les œuvres marquantes de ce copieux recueil, il faut citer les légendes religieuses, le sacrifice d'Abraham (SSSL), histoire de Yousef (SSSL), la mort de Moussa (SSSL), la légende du chameau, elles sont composées en vers et mémorisées telles quelles par les amousnaws qui les transmettaient à l'occasion, sur les places publique. La grande variété des poèmes dont les compositeurs sont cités avec exactitude, sont là comme des témoins de leur temps. Lorsqu'on les lit, on découvre à la fois la langue soignée et des pages d'histoire. Ce qui retient aussi notre attention, c'est la partie consacrée à la résistance anticoloniale, elle porte un titre assez significatif : la résistance à la conquête coloniale. Essayer de substituer l'uniformité à la diversité est une grave erreur stratégique à l'image de celle qui a entraîné la révolte du printemps 1980. C'est la diversité qui fait la richesse et prépare au progrès avec la démocratie.
Boumediène Abed
Poèmes kabyles anciens, Ed Maspéro, Mouloud


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.