جبهة المستقبل تحذّر من تكالب متزايد ومتواصل:"أبواق التاريخ الأليم لفرنسا يحاولون المساس بتاريخ وحاضر الجزائر"    الجزائر تحتضن الدورة الأولى ليوم الريف : جمهورية الريف تحوز الشرعية والمشروعية لاستعادة ما سلب منها    المحترف للتزييف وقع في شر أعماله : مسرحية فرنسية شريرة… وصنصال دمية مناسبة    مذكرات اعتقال مسؤولين صهاينة: هيومن رايتس ووتش تدعو المجتمع الدولي إلى دعم المحكمة الجنائية الدولية    تلمسان: تتويج فنانين من الجزائر وباكستان في المسابقة الدولية للمنمنمات وفن الزخرفة    فروسية/ البطولة الوطنية للقدرة والتحمل: ناديا الفروسية "أسلاك" بتيارت و" لاشياندا' بالبليدة يتوجان باللقب في الفردي    المديرية العامة للاتصال برئاسة الجمهورية تعزي في وفاة الصحفي محمد إسماعين    البطولة العربية للكانوي كاياك والباراكانوي: ابراهيم قندوز يمنح الجزائر الميدالية الذهبية التاسعة    إلغاء رحلتين نحو باريس    البُنّ متوفر بكمّيات كافية.. وبالسعر المسقّف    اللواء فضيل قائداً للناحية الثالثة    المحكمة الدستورية تقول كلمتها..    المغرب: لوبي الفساد يتجه نحو تسييج المجتمع بالخوف ويسعى لفرض الامر الواقع    الجزائر العاصمة : غرس 70 شجرة بصفة رمزية تكريما لأصدقاء الثورة الجزائرية    الأمين العام لوزارة الفلاحة : التمور الجزائرية تصدر نحو أزيد من 90 بلدا عبر القارات    السلطات تتحرّك لزيادة الصّادرات    الخضر مُطالبون بالفوز على تونس    الشباب يهزم المولودية    وزارة الداخلية: إطلاق حملة وطنية تحسيسية لمرافقة عملية تثبيت كواشف أحادي أكسيد الكربون    مجلس حقوق الإنسان يُثمّن التزام الجزائر    مشاريع تنموية لفائدة دائرتي الشهبونية وعين بوسيف    أدرار.. أزيد من 860 فحص طبي لفائدة مرضى عدة ولايات بالجنوب    بورصة الجزائر : إطلاق بوابة الكترونية ونافذة للسوق المالي في الجزائر    دعوى قضائية ضد كمال داود    تيسمسيلت..اختتام فعاليات الطبعة الثالثة للمنتدى الوطني للريشة الذهبي    حركة مجتمع السلم: حساني شريف يبرز أهمية تعبئة كل القوى الوطنية لمواجهة التحديات    سباق الأبطال البليدة-الشريعة: مشاركة أكثر من 600 متسابق من 27 ولاية ومن دول اجنبية    وزيرة التضامن ترافق الفرق المختصة في البحث والتكفل بالأشخاص دون مأوى    النعامة: ملتقى حول "دور المؤسسات ذات الاختصاص في النهوض باللغة العربية"    العدوان الصهيوني: الأوضاع الإنسانية في غزة تزداد سوء والكارثة تجاوزت التوقعات    لمست لدى الرئيس تبون اهتماما بالقضية الصومالية    قرار الجنائية الدولية ينهي عقودا للإفلات من العقاب    هذه شروط تأسيس بنك رقمي في الجزائر    استكمال مشروع الرصيف البحري الاصطناعي بوهران    3مناطق نشاطات جديدة وتهيئة 7 أخرى    "السياسي" يطيح بسوسطارة ويعتلي الصدارة    المرافقة النفسية للمريض جزء من العلاج    وفاة طفل تعرض لتسمم غذائي    ضبط مخدرات بالكرط    السداسي الجزائري يستهل تدريباته بمحطة الشلف    إيمان خليف وكيليا نمور وجها لوجه    دورة استثنائية للمجلس الشعبي الولائي للجزائر العاصمة    مجلس الأمة يشارك في الدورة البرلمانية لحلف شمال الأطلسي بمونتريال    دعوة إلى إنقاذ تراث بسكرة الأشم    نحو تفكيك الخطاب النيوكولونيالي ومقاومة العولمة الشرسة    4معالم تاريخية جديدة تخليدا لأبطال ثورة نوفمبر    الذكرى 70 لاندلاع الثورة: تقديم العرض الأولي لمسرحية "تهاقرت .. ملحمة الرمال" بالجزائر العاصمة    سايحي يبرز التقدم الذي أحرزته الجزائر في مجال مكافحة مقاومة مضادات الميكروبات    التأكيد على ضرورة تحسين الخدمات الصحية بالجنوب    حملات مُكثّفة للحد من انتشار السكّري    الرئيس تبون يمنح حصة اضافية من دفاتر الحج للمسجلين في قرعة 2025    دعم حقوق الأطفال لضمان مستقبل أفضل    الوكالة الوطنية للأمن الصحي ومنظمة الصحة العالمية : التوقيع على مخطط عمل مشترك    هكذا ناظر الشافعي أهل العلم في طفولته    الاسْتِخارة.. سُنَّة نبَوية    الأمل في الله.. إيمان وحياة    المخدرات وراء ضياع الدين والأعمار والجرائم    نوفمبر زلزال ضرب فرنسا..!؟    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أسئلة إلى: سمير آيت بلقاسم .. الدبلجة لا تشكل خطرا على ترقية اللغة الأمازيغية
نشر في الجزائر نيوز يوم 26 - 03 - 2013

أكد سمير آيت بلقاسم مسؤول استديو “دوبل فويس" الخاص بدبلجة الأفلام إلى الأمازيغية ل«الجزائرنيوز"، أن الدبلجة في حد ذاتها لا تشكل تهديدا لعملية ترقية اللغة الأمازيغية، مطالبا بأن تصبح مهنة تنجز باحترافية ومسؤولية قبل أن تكون وسيلة تجارية.
لماذا كان توجهكم إلى تبني فن الدبلجة بالأمازيغية عوض خوض تجربة الإخراج والإنتاج؟
الفكرة استمدت أولا من النقص الملحوظ في الإنتاج السينمائي الأمازيغي الذي عجزت شخصيا الخوض فيه لغياب الإمكانات وكذا لعدم تخصصي في هذا المجال، ومن هذا المنطلق قررت التوجه إلى الدبلجة، خاصة أنها تبقى الوسيلة السهلة والأكثر فعالية لضمان مشاهدة جيدة تتوافق مع ذوق الجمهور، كما أرى أنني لست الأول في هذا المجال وإنما هناك من سبقني خاصة الكاتب المسرحي “موحيا" الذي اقتبس عدة مسرحيات عالمية وقام بترجمتها عوض الانتظار إلى تكوين مسرح أمازيغي الذي يتطلب سنين كثيرة ووسائل هائلة. ومن منظوري الخاص لا أرى أن الدبلجة ضررا على ترقية الأمازيغية وإنما العكس. وهنا أشير إلى أن السينما الفرنسية 80 بالمائة من أفلامها تمت ترجمتها من عدة لغات.
فيما يكمن هدفكم الرئيس الذي تتطلعون إلى تحقيقه من وراء أعمالكم المنجزة؟
هدفنا الأساسي كفريق عمل الذي نتطلع إلى تحقيقه، سواء في المدى القريب أو البعيد، يكمن في ترقية اللغة الأمازيغية واتساع نطاقها، لاسيما لدى فئة الأطفال والدليل على ذلك أن أكثر من 90 بالمائة من أعمالنا المنجزة حاليا والبالغة عددها 15 عملا أغلبيتها عبارة عن أفلام الرسوم المتحركة، موجهة خصيصا لهذه الفئة، إلى جانب تقديم لهم دروس تربوية وعبر مفيدة بطريقة سهلة وفي الكثير من الحالات بأسلوب فكاهي، الأمر الذي يلزمنا على ضرورة اختيار مواضيع الأفلام التي نريد العمل عليها لأن هذه الشريحة تبقى جد حساسة ويسهل التأثير عليها، لذا نحرص على ضمان النوعية لأن ذلك بمثابة مسؤولية ترمى على عاتقنا.
ما هي العراقيل التي تواجهونها، لاسيما أن مثل هذه المشاريع تعد بالجديد للسينما الأمازيغية؟
طبيعة العراقيل التي نواجهها في الوقت الراهن، بعدما تم تجاوز قضية نقص الإمكانات بعد حصولي على قرض بنكي من وكالة الأنساج وكذا حيازتي على شهادة تخصص في هذا المجال من إحدى المعاهد المتواجدة بكندا، تكمن في الانتشار الفطري لممارسي الدبلجة دون مراعاة الشروط اللازمة في ذلك واعتبارها كوسيلة تجارية قبل أن تكون اجتماعية أو تربوية ثقافية، كلها أمور ستجعلها عرضة للخطر، إضافة إلى تفشي ظاهرة التقليد للأعمال المنجزة بطريقة غير قانونية، وهي المشكلة التي كلفتنا خسائر مادية معتبرة في كل عمل جديد نطرحه في السوق، حيث أرجع ذلك بالدرجة الأولى إلى نقص الرقابة من طرف الجهات المعنية التي يجب عليها أن تعمل للحد من مثل هذه الأمور. كما أضيف أن رفض التليفزيون الجزائري شراء حقوق بث أعمالنا يعد بمثابة عامل قد يقلل من قدرتنا على تحقيق ما نرمي إليه مستقبلا.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.