السيد شايب يعقد اجتماعا تنسيقيا وتوجيهيا ببروكسل مع عدد من رؤساء القنصليات    ثلوج مرتقبة اليوم على المرتفعات التي يفوق علوها 1300 متر    المغرب : مسيرتان حاشدتان في طنجة والدار البيضاء ضد استقبال المخزن سفنا محملة بأسلحة إبادة الفلسطينيين    منتدى الأعمال الجزائري-السعودي: التوقيع على خمس مذكرات تفاهم في عدة مجالات    التضليل الإعلامي تهديد يتطلب استجابة قارية عاجلة    مجلس الوزراء يوافق على تخفيض سن التقاعد لمعلمي وأساتذة الأطوار التعليمية الثلاث    تكوين مهني : انطلاق تصفيات أولمبياد المهن عبر ولايات شرق البلاد    حزب "تاج" يرحب بالإصلاحات السياسية ويجدد دعمه للقضايا العادلة    المجلس الشعبي الوطني: دورة تكوينية لفائدة النواب حول "أمن الهواتف الذكية"    مزيان يدعو الصحفيين الرياضيين إلى الدفاع عن القيم والقواعد الأخلاقية للمهنة    ممثل جبهة البوليساريو يشيد بجلسة مجلس الأمن ويؤكد: تقرير المصير هو السبيل الوحيد لحل قضية الصحراء الغربية    يوم إعلامي توعوي لفائدة تلاميذ    البنك الدولي يُشيد بجرأة الجزائر    اليمن تحترق..    تحوير المفاوضات: تكتيك إسرائيلي لتكريس الاحتلال    صادي يجتمع بالحكام    زيت زيتون ميلة يتألّق    اختتام بطولة الشطرنج للشرطة    زروقي يُشدّد على تقريب خدمات البريد من المواطن    ارتفاع ودائع الصيرفة الإسلامية    شرطة العلمة توقف 4 لصوص    عندما تتحوّل الرقية الشرعية إلى سبيل للثراء    شرطة الجلفة تكثف أنشطتها الوقائية والتوعوية    التحوّل الرقمي وسيلة لتحقيق دمقرطة الثقافة    الباحث بشر يخوض رحلة في علم الأنساب    هذه مقاصد سورة النازعات ..    البطولة الولائية للكاراتي دو أواسط وأكابر بوهران: تألق عناصر ساموراي بطيوة وأولمبيك الباهية    غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 51201 شهيدا و 116869 جريحا    المنتخب الوطني لأقل من 17 سنة: برمجة عدة تربصات انتقائية جهوية عبر 3 مناطق من الوطن    عيد الاضحى: وصول أول باخرة محملة ب 15.000 رأس غنم الى ميناء الجزائر    عشرات الشهداء بغزة وتحذير أممي من انهيار إنساني وشيك    تنصّيب قائد الدرك الوطني الجديد    إجلاء صحي ل 3 مسافرين بريطانيين شمال رأس ماتيفو بالجزائر العاصمة    مسيرة الحرية بمدينة"تولوز" الفرنسية    برنامج ثري ومتنوع للاحتفاء بشهر التراث    افتتاح المهرجان الدولي ال14 للموسيقى السيمفونية    تنظيم لقاء حول آليات حماية التراث المعماري والحضري    الولايات المتحدة تستهدف الصين بضرائب جديدة    110 مليون إعانة مالية لبناء السكن الريفي قريبا    "أشوك ليلاند" الهندية مهتمّة بالاستثمار في الجزائر    محرز يحقق رقما قياسيا في السعودية ويردّ على منتقديه    "السي أس سي" في مهمة تشريف الجزائر    شباب يرفضون العمل بأعذار واهية    موناكو ونوتنغهام فوريست يتنافسان لضمّ حاج موسى    جهود كبيرة لتحسين الخدمات الصحية    مشروع فيلم جزائري - هولندي بالبويرة    سأظل وفيا لفن كتابة السيناريو مهما كانت الضغوطات    "القرقابو" أو "الديوان" محاكاة للتضامن و الروابط الاجتماعية    الموروث الشعبي النسوي في "وعدة لالا حليمة"    سايحي: "تطوير مصالح الاستعجالات " أولوية قصوى"    تسهيل وتبسيط الإجراءات أمام الحجّاج الميامين    تقييم أداء مصالح الاستعجالات الطبية: سايحي يعقد اجتماعا مع إطارات الإدارة المركزية    حج 2025: اجتماع اللجنة الدائمة المشتركة متعددة القطاعات    هذه وصايا النبي الكريم للمرأة المسلمة..    التنفيذ الصارم لمخطط عمل المريض    ما هو العذاب الهون؟    كفارة الغيبة    بالصبر يُزهر النصر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



من ''عمري '' و''عزيزي'' إلى ''ريجيم'' ووزير الداخلية والحكومة
أزواج وزوجات يغيّرون أسماءهم على هواتفهم النقالة
نشر في الخبر يوم 04 - 11 - 2012

يخفي الكثير من الأزواج والزوجات أسماء بعضهم البعض على هواتفهم النقالة تحت أسماء مستعارة لمشاهير عالميين أو محليين، وأخرى لأسماء غريبة، وذلك إما تجنبا لحرج وفضول وتجسس الأصدقاء، أو بسبب الغيرة. ''شريكتي''، ''الدار''، ''الحكومة''، ''الوسواس''، ''سينيال''، ''وزارة الداخلية''، ''المخابرات''.. هي من الأسماء المستعارة التي أصبحت تعوّض الأسماء الحقيقية للأزواج الجزائريين على الهواتف النقالة.
أصبح أغلب الأزواج والزوجات يخجلون من وضع أسمائهم على هواتفهم النقال. فبعد أن كانت عبارات الحب والرومانسية تزيّن شاشات هواتفهم النقالة في فترة الخطوبة، على غرار ''عمري''، حبيبي، ''عزيزي''، ''بيبي'' وغيرها، عوّضتها أسماء مستعارة قد يستهجنها الطرفان، وتكون بداية لأول شرارة لتدهور العلاقة الزوجية.
وفي هذا الصدد، قال محمد سنوسي، إطار بمؤسسة سوناطراك بالعاصمة، إنه متزوّج منذ 20 سنة، ولا أحد من زملائه يعرف اسم زوجته، حيث منحها الاسم المستعار ''شريكة''. سألنا محدثنا عن سبب اختياره لهذا الاسم، فردّ ضاحكا: ''لا تنتهي طلبات زوجتي الماكثة في البيت، وأنا أحرص على تلبيتها كلها حتى لا أثير غضبها، ولأنني أحب أن أدللها، سميتها شريكة''.
أما السيد جابر حسناوي، وهو أستاذ بإحدى الإكماليات بالعاصمة، فوصف اسم زوجته بسرّ من أسرار الدولة، ما جعله يختار لها اسما مستعارا هو ''وزارة الداخلية''، مؤكدا أن زوجته على علم بذلك، وأن الاسم المستعار أعجبها كثيرا. وفي ردّه عن تسميتها بهذا الاسم، أردف قائلا: ''زوجتي متسلطة جدا في البيت، وهي تحب إصدار الأوامر دائما''.
ويختلف رأي منير حواس، شاب في 33 سنة العمر، عن سابقه، كونه تزوّج منذ حوالي سنتين، وغيّر اسم زوجته على الهاتف النقال مباشرة بعد عقد قرانهما، من ''عمري'' قبل الزواج ليصبح ''ريجيم''.
وعن سبب اختيار هذا الاسم المستعار لزوجته، قال: ''منذ زواجي، دخلت في حمية، حيث أن زوجتي فرضت عليّ قائمة طعام تخلو فيها الدسم والسكريات، إلى درجة أنني أجد نفسي أحنّ إلى المطاعم ومحلات الأكل السريع، بل وإلى حياة العزوبية''. في حين قال صديقه جمال كاوسة إنه اكتفى بحفظ رقم الهاتف النقال لزوجته، وهو في غنى عن أي اسم مستعار، درءا لأي مشكلة قد توتر حياتهما الزوجية.
السيد حسين صاولي تأثر كثيرا بهداف مولودية الجزائر السابق حاج بوقاش، ما جعله يمنح هذا الاسم لزوجته على الهاتف مع رنة ''وان تو ثري فيفا للجيري.'' بينما يحرص الكثير من الأزواج على تغيير اسم زوجته على الهاتف النقال، حتى لا تتعرّض إلى معاكسات في حال سرقة الهاتف. وحول هذه النقطة، روى لنا شاب من الحراش أن أحد أصدقائه سرق هاتفا محمولا، وعندما راح يقلب قائمة الأرقام، استوقفه اسم ''المخابرات''، فدفعه الفضول لمعرفة صاحبه، وعندما اتصل بالرقم، ردّت عليه امرأة، فارتبك ليرمي بالهاتف في واد خوفا من أي مشكل قد يحصل له.
وتكون الغيرة دافع الزوجات لإخفاء اسم الزوج على الهاتف النقال، وهو ما أكدته لنا السيدة ''مريم. ب''، إذ قالت: ''اخترت لزوجي اسما ورنة تناسبه، وهو ''حكومة''. إذ بحكم عملي في الإدارة، فأنا لا أترك هاتفي على مكتبي، كما لا أرغب في أن تعرف زميلاتي في العمل رقم هاتف زوجي، لأنهن قد يسبّبن الضرر لي''.
وعلى عكس مريم، اختارت السيدة إيمان عماري اسم ''سينيال'' لزوجها الذي تقول إنه عصبي كثيرا، ويثور غضبا لأتفه الأسباب، كما يختلق لها المشاكل في كل وقت، مشيرة إلى أنها لا تسعى لمعرفة اسمها المستعار على هاتف زوجها النقال.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.