Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Ooredoo, partenaire de la 4e édition de la caravane nationale ''Un jeune, une idée''    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    L'UA approuve la démarche du leadership régional de l'Algérie    Une épreuve pas facile à supporter    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Rezig préside une réunion de coordination consacrée au lancement des instances nationales de l'importation et de l'exportation    Les meilleurs projets associatifs au service des personnes aux besoins spécifiques récompensés    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Le président de la République préside une réunion du Haut Conseil de sécurité    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Ouverture à Alger du "ICT Africa Summit 2025"    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.240 martyrs et 116.931 blessés    L'étau se resserre !    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    Diolkos, le père du chemin de fer    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Langage et société. Le Maghreb des technolectes
Publié dans El Watan le 28 - 12 - 2013

C'est ce que démontrent au fond les auteurs de l'ouvrage Les technolectes au Maghreb : éléments de contextualisation*, publié par le Laboratoire Langage et Société, CNRST-URAC 56 (Centre National pour la Recherche Scientifique et Technique – Unité de Recherche Associée) avec la Faculté des Lettres et Sciences humaines de l'Université Ibn Tofaïl de Kenitra et le soutien de l'Agence universitaire de la Francophonie. Les coordonnateurs de la publication, la Marocaine Leïla Messaoudi et l'Algérien Farid Benramdane affirment en présentation : «Au-delà des traditions et rituels participant d'un univers socioculturel dont les codes sont très proches, les trois pays du Maghreb – l'Algérie, le Maroc et la Tunisie – retenus pour cette étude, présentent des paysages linguistiques et éducatifs similaires sur bien des points et possèdent des langues en partage qui sont : l'arabe standard et ses variétés dialectales, l'amazigh et ses variétés dialectales et le français…». Ce tableau d'ensemble étant posé, qu'est-ce qu'un «technolecte» ?
On le définit globalement comme «un vocabulaire particulier à une technique ou un dialecte technique à l'opposé des termes de sens commun». C'est ce que l'on désigne, souvent de manière péjorative, comme un «jargon». Toute recherche ou activité spécialisée a besoin de constituer son langage à partir d'un lexique particulier mais aussi de pratiques langagières spécifiques. Ce champ linguistique est particulièrement intéressant à étudier. D'abord, il se situe à la jonction entre la pratique globale des langues et le monde des savoirs et savoir-faire. Ensuite, il renseigne sur la maîtrise des sciences et techniques dans une société et permet d'aborder d'une manière nouvelle la transmission par l'enseignement et l'apprentissage.
Ces éléments d'approche prennent la dimension d'un enjeu stratégique au Maghreb où l'insuffisante maîtrise et pratique des langues se répercute chaque jour sur d'innombrables activités. Il est impossible en effet d'atteindre la performance dans une science, une technique ou une profession, sans posséder le langage qui la structure et constitue son outil fondamental.
L'ouvrage aborde assez richement ces questions, bien qu'il se présente modestement comme une démonstration de l'intérêt à étudier les technolectes. Avec 18 contributions de spécialistes maghrébins, dont trois en langue arabe, ce livre ouvre des perspectives passionnantes et défriche déjà plusieurs sujets brûlants.
Ainsi, Leïla Messaoudi aborde la «fracture linguistique dans l'enseignement scientifique au Maroc», cas similaire à celui de l'Algérie et de la Tunisie où des lycéens qui ont eu un cursus essentiellement en arabe se trouvent dans des filières universitaires enseignées en français. Signalons que l'ouvrage est structuré en trois parties : langues et systèmes éducatifs ; paysages linguistiques et contacts des langues et, enfin, la collecte des données.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.