Une commission ministérielle du secteur du transport sur le terrain    L'ADE mobilisée pour un Ramadan sans pénurie d'eau    Allemagne : Le Bayern et Leverkusen tombent à domicile    La JSK déçoit encore ses supporters face au CSC    USM Alger : Hadj Adlane désigné porte-parole du club    «El-Ghejira» et «Daghnou», des boissons traditionnelles ornant la table d'Iftar    2.156 appels traités en février 2025    Prise en charge optimale des patients pendant le mois de Ramadan    Visitez les plus fascinantes librairies et bibliothèques au monde    Film ''Algérie, sections armes spéciales''    L'Algérie importera des moutons    Jeux scolaires Africains 2025: 25 disciplines au programme de la 1re édition en Algérie    Programme d'animations artistiques de la Radio algérienne durant le mois de Ramadhan    Conseil des ministres: le président de la République ordonne de relever le seuil de l'investissement dans la filière du marbre    Aïd El-Adha: le Président de la République ordonne le lancement d'une consultation internationale pour l'importation d'un million de moutons    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: Clôture du processus électoral au niveau des APW    Sanctionné pour avoir dénoncé les crimes coloniaux en Algérie, un journaliste français quitte RTL    Domaine national: plus de 320.000 livrets fonciers délivrés en 2024    Journée de la femme: 5 lauréates primées au Hackathon 100% féminin "She'BlueHack 2025"    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la Nation: Plus de 6200 élus des wilayas de l'Ouest du pays accomplissent leur devoir électoral    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Futsal (Tournoi de la presse): rencontre APS-Echourouk News, le match de la dernière chance pour les deux équipes    Ramadhan: le vieux marché "Er-Rahba" de Batna, mémoire de la ville et destination préférée des jeûneurs    Le ministère palestinien de la Santé condamne la prise d'assaut d'un hôpital à El-Khalil par les forces d'occupation sioniste    Mascara: la mosquée Mustapha-Bentouhami, un édifice religieux chargé d'histoire    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 48.458 martyrs et 111.897 blessés    CHAN-2024/ Qualifications barrages: Algérie - Gambie, lors du 2e tour    Décès du journaliste de la Radio nationale Mohamed Lamsen à l'âge de 47 ans    Que cachent les attaques de la France néocoloniale à l'égard de l'Algérie ?    Attaques contre la mosquée d'Al-Ibrahimi    Le conseil municipal de Copenhague rebaptise une place principale en « place de la Palestine »    Lancement de la 2e édition de la campagne « Bravo aux Jeunes » pour soutenir le volontariat    Temps de réflexion « A l'occasion de la journée internationale de la femme »    Genève: la communauté internationale appelée à mettre fin à l'occupation marocaine du Sahara occidental    Ramadhan à Chlef : la "Cuisine itinérante", un pont de solidarité avec les familles nécessiteuses    Le président de la République présente ses condoléances aux familles des victimes de l'accident        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le rapport de l'Unesco insiste sur la nécessité de l'enseignement en langue maternelle
Publié dans El Watan le 31 - 07 - 2015

– L'une des recommandations de la conférence nationale sur l'éducation propose de prendre en compte le background linguistique de l'enfant, c'est-à-dire sa langue maternelle. Pédagogiquement, quel impact peut-on avoir sur la scolarité de l'enfant ?
Il s'agit de «l'introduction progressive» de l'enfant à la langue de l'école (l'arabe scolaire) par le biais de «sa langue maternelle» (l'arabe algérien et les variétés de tamazight selon les régions). Je dois rappeler que la neurologie, les neurosciences, la programmation neuro-linguistique, la psychologie cognitive, la pédagogie constructiviste et plusieurs méthodes didactiques, notamment l'approche cognitive et l'approche communicative, insistent sur la capitalisation des savoirs acquis en langue maternelle afin de mieux fonder les savoirs acquis à l'école.
Le rapport annuel de l'Unesco sur l'éducation plurilingue insiste sur la nécessité et les vertus de l'enseignement en langue maternelle, car il permet une continuité dans l'apprentissage du monde par l'enfant et réduit les coûts d'apprentissage en augmentant les chances de succès objectifs et subjectifs. La neurologie a montré que l'enfant apprend sa langue maternelle déjà en situation intra-utérine.
Elle a montré aussi que le plurilinguisme, une fois que la langue maternelle a été acquise (vers deux ou trois ans), augmente anatomiquement la masse du cortex cérébral (hyperplasie), donc le nombre de neurones et bien entendu les capacités computationnelles du cerveau humain et partant l'intelligence du sujet.
– Selon les spécialistes, il s'agit notamment d'éviter le choc du nouveau scolarisé à une langue totalement nouvelle dans son environnement…
On sait combien l'expérience de première scolarisation est traumatisante pour l'enfant qui se voit brutalement extrait de la cellule familiale (son nid douillet) et jeté dans un milieu scolaire perçu par lui comme étranger (hostile) qui en plus des gens et des comportement nouveaux auxquels il est soumis durant l'essentiel de la journée ne s'expriment pas dans sa langue (maternelle) avec laquelle il a déjà établi sa «carte du monde» et cosmisé son univers (PNL).
L'aspect psychoaffectif relatif à l'enfant qui se verrait réconforté lors de sa première socialisation (rencontre avec la société par l'école) quand sa langue maternelle est utilisée est un facteur de réussite fondamental et de socialisation réussie. Son identité algérienne est confortée et l'école devient ainsi «son» école ! Cela est aussi un facteur important de réussite, quand on observe la violence à l'école et dans la société et à quel degré l'identité algérienne est devenue poreuse et fragile qu'un simple prêche d'un charlatan cathodique peut influencer et mener vers la mort de soi et des autres.
– Des parties ont par contre contesté cette recommandation en jugeant qu'elle toucherai et à la langue et la religion. Quel commentaire faite-vous ?
Les élites algériennes, tout en parlant leur langue maternelle avec une relative aisance, ont perdu la maîtrise des langues du domaine formel (français et arabe scolaire) en dépit d'une politique d'arabisation agressive mais tout à fait irrationnelle. Rappelons que l'arabe scolaire a été la langue d'une grande civilisation qui a duré, rien qu'en Andalousie, sept siècles et a dominé presque les deux tiers de la planète, a véhiculé le savoir rationnel, humaniste, scientifique, philosophique religieux et a-religieux, de la belle poésie ainsi que des raisonnements scientifiques les plus pointus…
Cet arabe scolaire a été réduit par l'acharnement des conservateurs à la portion congrue : le conservatisme et l'ignorance sacrée et institutionnalisée. Le dénuement conceptuel actuel de cette langue face à la concurrence des autres langues de grande diffusion scientifique, en contexte de mondialisation, en est le malheureux résultat de cette fermeture des esprits à toute évolution pour garder égoïstement des privilèges fondés sur le seul médiocre verbiage et une identité aliénante. Tout le monde sait où se produit le savoir scientifique et philosophique aujourd'hui, et dans quelles langues.
Au Moyen-Orient, c'est déjà l'ère de l'anglais, la langue de leur ancien colonisateur. Des universités françaises sont ouvertes, y compris en Egypt,e dont l'ancien ministre des Affaires étrangères a été le président de la francophonie. Même les pays du Golfe ont ouvert des lycées français. C'est aussi le cas du Vietnam qui fonde son décollage scientifique sur sa langue maternelle et sur la langue française qui a été pour nous la langue de la lutte anticoloniale.
– D'autres affirment qu'il s'agirait d'une décision individuelle de la ministre de l'Education nationale…
La conférence nationale sur l'éducation a proposé, dans le cadre de la loi 04-08 d'orientation de l'école votée à l'APN en 2008, de garantir à l'arabe scolaire, en sa qualité de langue de l'école, une remise sur la rampe de lancement scientifique en la reconnectant avec son patrimoine scientifique, humaniste et rationnel ancien et nouveau, dans lequel l'algérianité doit avoir un ascendant.
Il s'agit non pas de la question personnelle d'un gestionnaire du secteur, mais bel et bien de l'institution éducative et de l'avenir du pays et de son Etat : comment garantir la survie de notre Etat, qui est certainement à refonder sur la base de la citoyenneté, dans le concert des nations sans un système éducatif non idéologiquement déterminé ? Comment redresser l'économie algérienne et assurer la paix sociale et l'épanouissement des Algériens, sans une école qui forme à la compétence scientifique et linguistique ?
Comment un parti politique, quel qu'il soit, pourra-t-il fonctionner sans des compétences d'un haut niveau scientifique et linguistique (plurielles) et sans une identité bien assise sur l'algérianité que seule l'école de la compétence et de la réussite peut produire ? Comment peut-on haïr son pays, sa langue, son peuple et ses enfants et s'entêter à nier leur histoire, leur avenir, leur identité et continuer à leur infliger une politique linguistique d'échec avérée ? Comment être contre l'algérianité, quand on voit les ravages des idéologies, importées d'Orient, pernicieusement pervertir, et avec quelle facilité, notre identité algérienne bâtie sur le socle multimillénaire amazigh !
Notre société possède un territoire national, le plus grand d'Afrique, aux frontières connues ; un Etat central avec un gouvernement et une langue commune pour tout le peuple (l'arabe algérien) ; une langue de l'école (l'arabe scolaire) ; une langue d'ouverture sur le monde et sur les sciences modernes (le français) ; une langue et une culture amazighes qui remontent au néolithique inférieur ; un drapeau et un hymne national… de quoi être fier et d'exhiber, sans pour autant aller chercher ailleurs une identité hypothétique ! La refonte de l'école algérienne sur les facteurs de réussite et de compétences linguistiques et scientifiques, conformément à ce qui se fait dans le monde (v. les rapports de l'Unesco), est une question consensuelle.
C'est notre nation versus les autres nations. Elle ne peut constituer une question de querelle idéologique interne ; car quand nous risquons de perdre notre pays à cause du sous-développement scientifique, économique, humain et social. Et le risque est réel. On ne pourra même plus avoir un espace où se quereller et nous pourrons alors seulement pleurer comme des femmes un pays que nous n'avons pas su défendre comme des hommes.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.