Le Général d'Armée Chanegriha se rend à l'exposition des hydrocarbures et du gaz et à la 15e Brigade blindée au Koweït    AMASA 2024 : nécessité de repenser la coopération scientifique entre les pays africains    Le ministère des Affaires religieuses appelle à l'accomplissement de Salat El Istisqa samedi prochain    Attaf participe au Portugal à la 10e réunion ministérielle du Forum de l'UNAOC    Décès du journaliste Mohamed Bouzina : la Direction générale de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    50e anniversaire de la création de l'UNPA : allocution du président de la République    Une entreprise algérienne innove avec un bracelet électronique pour accompagner les pèlerins    CAN-2024 féminine: la sélection algérienne débute son stage à Sidi Moussa    «L'entrée en vigueur de la nouvelle Constitution a consolidé l'indépendance du pouvoir judiciaire»    Equitation: le concours national "trophée fédéral" de saut d'obstacles du 28 au 30 novembre à Tipaza    Cosob: début des souscriptions le 1er décembre prochain pour la première startup de la Bourse d'Alger    Le président de la République préside la cérémonie de célébration du 50eme anniversaire de l'UNPA    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 44.249 martyrs et 104.746 blessés    Agression sioniste contre Ghaza: "Il est grand temps d'instaurer un cessez-le-feu immédiat"    Accidents de la route: 34 morts et 1384 blessés en une semaine    Prix Cheikh Abdelkrim Dali: Ouverture de la 4e édition en hommage à l'artiste Noureddine Saoudi    Dominique de Villepin a mis en PLS Elisabeth Borne    Energies renouvelables et qualité de la vie    La promotion des droits de la femme rurale au cœur d'une journée d'étude    «Les enfants fêtent les loisirs»    L'équipe nationale remporte la médaille d'or    L'Algérie décroche 23 médailles aux Championnats arabes    Se prendre en charge    Hackathon Innovpost d'Algérie Poste Date limite des inscriptions hier    Génocide à Gaza : Borrell appelle les Etats membres de l'UE à appliquer la décision de la CPI à l'encontre de responsables sionistes    Saisie de 370 comprimés de psychotropes, trois arrestations    Opération de distribution des repas chauds, de vêtements et de couvertures    Le wali appelle à rattraper les retards    Les besoins humanitaires s'aggravent    Irrésistible tentation de la «carotte-hameçon» fixée au bout de la langue perche de la francophonie (VI)    Tébessa célèbre le court métrage lors de la 3e édition des Journées cinématographiques    Eterna Cadencia à Buenos Aires, refuge littéraire d'exception    La caravane nationale de la Mémoire fait escale à Khenchela    La transition numérique dans le secteur de l'enseignement supérieur au centre d'un colloque le 27 novembre à l'Université d'Alger 3    Concert musical en hommage à Warda el Djazaïria à l'Opéra d'Alger    Tebboune ordonne aux membres du Gouvernement de préparer des plans d'action sectoriels    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'air du temps des intégrismes identitaires de part et d'autre de la Méditerranée
Publié dans El Watan le 23 - 03 - 2010

Bien que n'ayant pas coutume d'intervenir dans le débat algéro-algérien, je me permets d'exprimer mon accord avec l'article mesuré, nuancé et pertinent, que Yassine Temlali vient de publier dans El Watan (9-10 mars 2010) pour remettre à leur place les dénonciateurs accrédités du « lobby francophone ».
C'est que les lièvres que soulève M. Temlali s'élancent de terriers qui sont loin d'être seulement algériens. L'historien de l'Algérie que je m'efforce d'être est révulsé par les taxinomies simplistes : « francophones » versus « arabophones » : il y a autant de gens niais que d'intelligents parmi ceux-ci qu'il n'yen a parmi ceux-là : Georges Brassens aurait dit que, comme le temps1, la langue ne fait rien à l'affaire. Les exemples ne manquent pas d'Algériens qui sont à la fois « arabophones » et « francophones » : on peut se mouvoir dans la diglossie, être bilingue, trilingue, plurilingue... sans perdre son âme. Encore faut-il définir ce qu'est une âme identitaire.
Cultures des marges
J'ai tenté de me mettre à l'arabe il y a plus de 40 ans : à mon sens, on ne peut être historien de l'Algérie si l'on ignore l'arabe. Mais mea culpa : je ne suis jamais vraiment parvenu à me mettre décisivement à flot dans la langue de Sindbad le marin, malgré mes études à la section d'arabe de l'université de Nancy, malgré mon semestre sabbatique au Caire en 1988. Je m'exprime par exemple avec bien plus de facilité en italien qu'en arabe, même si mon italien n'est pas parfait. En effet, quand bien même ma carte d'identité porte que je suis français, je suis issu d'une famille où, ni du côté maternel ni du côté paternel, le français n'était la langue parlée originelle : côté maternel, c'était le nord-occitan bas-auvergnat, côté paternel c'était le provençal alpin, le « gavot », ou simplement l'alpin qui était parlé dans la Haute Durance et chez les cousins des « vallées vaudoises » (valli valdese) du Haut Piémont, eux étaient de nationalité italienne. Et l'occitan est, plus encore que du français, proche de l'italien, du catalan, de l'espagnol... Les cultures des marges, cela existe dans l'histoire. On ne s'attardera pas à élucider si les frontaliers Beni Snassen sont des « Berbères » ou des « Arabes », s'ils sont des « Marocains » ou des « Algériens ». Le premier président de la République algérienne, Ahmed Ben Bella, frontalier de Maghnia, est d'ascendance marocaine, de lignage marrakshî – quelques surs – patriotes algériens lui en ont fait le reproche, à lui, l'un des neuf chefs historiques de la thawra algérienne de 1954.
De l'autre côté de la Méditerranée, gens des marges eux aussi, deux célébrités de l'édification nationale italienne : le héros national Garibaldi était de Nice – cité occitanophone et non italophone – et Cavour, Piémontais d'ascendance maternelle savoyarde, avait fait ses études en français, à Genève, et il maîtrisait plutôt mieux le français que l'italien... Il fut pourtant le fondateur du royaume d'Italie en 1860. J'ai pour ma part fait la plus grande partie de ma carrière à l'université de Nancy où j'ai vécu trois décennies. La frontière linguistique entre français et dialecte alémanique n'est qu'à 47 km à l'est de la place Stanislas. Celui qui est tenu pour l'un des pères de l'Europe, Robert Schuman (1886-1963), était un homme des marges, citoyen du 2e Reich allemand jusqu'au retour dans le giron français de l'Alsace et de la Lorraine septentrionale en 1919. Allemand, il l'était, culturellement, mais il se sentait à la fois luxembourgeois et français, et il avait de la famille de part et d'autre de la frontière. Aujourd'hui encore, dans la plus prestigieuse école du Grand Duché, l'Athénée de Luxembourg, on continue à former des bilingues français-allemand accomplis. L'un des meilleurs amis, tant sur le plan personnel que politique, de Robert Schuman, lui aussi promoteur de l'idée européenne, Alcide de Gasperi (1881-1954), était de même un homme des marges : italophone, mais né à deux pas de la frontière linguistique italien-allemand, dans le Trentin, où il était né alors que (cela jusqu'en 1919) sa province faisait partie de l'empire d' Autriche-Hongrie il fut député autrichien à Vienne et élu au parlement tyrolien à Innsbruck. Ce bilingue italienallemand pouvait sans difficultés converser avec Robert Schuman, parfait bilingue français-allemand. Revenons aux bords du Nil : j'ai compulsé à Dar al-Kutub en avril-juin 1988, au sujet de l'infijâr de novembre 1954, divers documents. Plusieurs témoignaient, chez nombre de journalistes et analystes, hommes de pouvoir et autres agents des Mukhabarât, de peu d'intérêt pour le Maghreb en général, et pour l'Algérie en particulier, sauf à y puiser une clientèle de soutiens politiques. J'ai même le souvenir d'articles et de rapports égyptiens où leurs auteurs pensaient, dans leur suffisante ignorance, qu'al-Jazâ'ir, ce n'était pas autre chose que « les îles », un archipel, une sorte d'Indonésie maghrébine si l'on veut... Et il m'est arrivé couramment, en discutant avec des Egyptiens, d'entendre cette assertion selon laquelle les Algériens n'étaient pas des Arabes, mais des Français, même s'ils condescendaient parfois à admettre qu'ils avaient pu être peu ou prou arabes dans une vie antérieure ; des Français, donc, à tout le moins des francisés qui s'étaient rebellés contre la France parce que la France, justement, ne voulait pas qu'ils soient Français. On m'a ressorti, aussi, plus d'une fois, à titre de preuve, telle conférence de presse tenue en français au Caire par Ferhat Abbas après qu'il eut rallié le FLN au printemps 1956 : pour des Egyptiens, c'était incompréhensible : un Arabe, ça parle arabe.
Bureaucratie Arabe
Le patron des Mukhabarât pour les relations avec le Maghreb, le major Fathi al-Dib, écrit dans ses mémoires (Gamal Abd el Nasser et la révolution algérienne, Paris, L'Harmattan, 1985, traduit de l'original en arabe publié peu auparavant au Caire par Dâr al-Mustaqbal) que, pour converser avec son partenaire algérien favori, le futur président Ahmed Ben Bella, il s'assurait le concours de son épouse, parfaitement francophone : il lui faisait faire office d'interprète. Peut-être le président Ben Bella ne maîtrisait-il alors en effet pas pleinement l'arabe régulier ; mais, s'il avait fait un effort, le major Fathi al-Dib aurait sans doute été à même de comprendre sans difficultés démesurées l'arabe de son interlocuteur algérien, lequel n'osa peut-être pas l'employer face à un bureaucrate arabe aussi prééminent (?). De son côté, Ferhat Abbâs aurait pu risquer de s'exprimer dans le dialecte arabe de son pays kutama, mais au risque de susciter des railleries : cela risquait de faire moins baldî que balid. Mais au moins le président du premier GPRA (il fut investi à ce poste en septembre 1958) n'aurait pas risqué d'être assimilé à ces « francophones » qu'un certain sens commun simpliste assimile de nos jours outrageusement au hizb fransa. Ce que l'historien peut affirmer c'est que, en histoire, l'identité n'existe que sous la forme d'identifications, mouvantes, sans cesse en évolution, jamais fixées, révisables, et aussi multiples : un humain n'est à la seconde S plus tout à fait le même que celui qu'il était à la seconde S - 1 ; et les identités multiples, même dans notre dunyâ mondialisée et d'apparence uniformisée, sont beaucoup plus la règle que l'exception. La mixité est un fait dans le monde entier, en Algérie, en France, et bien ailleurs. A l'époque coloniale, les enfants algériens n'ont jamais cessé ni de parler leur arabe ou/et leur berbère, ni de fréquenter l'école coranique ; mais, aussi, les rares jeunes gens chanceux qui eurent accès au système d'enseignement français ont aussi appris à maîtriser parfois remarquablement le français, et à réfléchir avec des maîtres français qui les ont souvent marqués. Cela ne veut pas pour autant dire qu'ils aient été français. On peut être, et l'on est souvent deux choses, et plus, à la fois.
Identités multples
C'est entre autres le cas des frontaliers qui ont parfois des parents des deux côtés d'une frontière et qui parlent la même langue, même s'ils n'apprennent pas la même à l'école : le platt de Forbach (France) est le même dialecte germanique que, à 11 km de là, celui de Saarbrücken (Allemagne) ; le gavot des Alpes du Sud est le même à Saint Véran (France) qu'à Châteaudauphin/Casteldelfino (Italie), à 20 km à vol d'oiseau, mais on y apprend l'italien à l'école ; à Saint Véran et à Forbach, on y apprend le français, à Saarbrücken l'allemand... Les intégristes de « l'identité nationale » assènent qu'appartenance et identité sont synonymes, ce qui est radicalement faux. Le premier mouvement politique du nationalisme algérien, l'Etoile nord-africaine, a été fondé à Paris en 1926. La compagne du za'îm Messali Hadj, Emilie Busquant, était la fille aînée d'un mineur anarchosyndicaliste de Neuves-Maisons – à 12 km au sud de Nancy, Elle y est inhumée ; sur sa tombe, une simple mention : « Madame Messali ». Le philosophe Michel Serres – né à Agen, en terre occitanophone – a finement montré combien composites étaient les humains, qui sont autant d'habits d'Arlequin constitués de tas de bouts de tissus divers, cousus ensemble tout au long de leurs vies, Ceci dit, les Algériens des nouvelles générations sont bien différents de ceux de l'époque coloniale. Sur le plan de la langue, quoi qu'on puisse penser de la manière dont a été conçue et conduite une arabisation marquée d'idéologie, l'arabe est bien maintenant la langue de culture majeure des jeunes générations. Mais cela ne les empêche pas d'être à l'écoute, aussi, de l'outreMéditerranée, et, depuis la révolution internet, du monde entier. Et eux aussi sont des produits de la mixité : un jeune téléspectateur algérien ne zappe-t-il pas en continu de France 2 à al-Jazîra ? Et quelle famille algérienne n'a pas des parents dans l'hexagone ? L'histoire, ni de l'Algérie ni même de la France, perdrait en intelligibilité si l'on n'avait pas présent à l'esprit l'importance de l'émigration/immigration algérienne en France. Que cela plaise ou non, comme tant d'autres sociétés, comme tant d'autres nations, l'Algérie est diverse et multiple, Ce sont là des valeurs qui, précisément, font sa richesse et façonnent le socle de son identité ; cela aux antipodes des langues de bois de la stigmatisation ordinaire qui renvoient, en symétrie transméditerranéenne, à cette bévue innommable qu'a été la loi du 23 février 2005, dont l'article 4, aujourd'hui supprimé (yâ al farab. !), célébrait les « aspects positifs de la présence française outre-mer » ; et aujourd'hui aux insanités discriminatoires de « l'identité nationale » avec lesquelles Sarkozy a tenté de siphonner le Front national de Le Pen – en vain, on l'a vu aux élections régionales de mars 2010.
A l'automne 2009, le ministère de la Défense a osé coéditer, avec Albin Michel et la chaîne Histoire, le luxueux et grandiloquent album signé Patrick Buisson, conseiller du président de la République Nicolas Sarkozy, La Guerre d'Algérie, qui est un hymne à contretemps à l'Algérie française, une résurgence caricaturale de nostalgérie coloniale. Et (paradoxale ironie et/ou logique structurelle compensatoire ?), la diversité est lovée en France chez tels ténors de l'intégrisme identitaire : le ministre de « l'identité nationale et de l'immigration », le transfuge du parti socialiste et fringant quinqua Eric Besson, est né à Marrakech, il a passé son enfance et son adolescence au Maroc, et il est d'origine libanaise par sa mère. Tous les pays, au demeurant, n'ont-ils pas leurs Le Pen, leurs Sarkozy, leurs Buisson, leurs Besson ? Je crois assez bien connaître les « identitaires nationaux », ces intégristes idéologiques familiers de la tonitruance politico-médiatique au nord de la Méditerranée. A en juger par ce qu'il écrit, un journaliste comme Yassine Temlali est à coup sûr plus expert que moi pour identifier ceux qui, symétriquement, s'affichent et s'ébrouent sur les mêmes terrains au sud de cette mer moyenne (al bahr al-mutawassit) qui fut le théâtre de l'échange et du contact des civilisations. Les politiques dignes de ce nom d'aujourd'hui devraient s'attacher des deux côtés à revivifier et à embellir la scène de ce théâtre au lieu de se bloquer, sottement et dangereusement, sur les calculs de leurs intégrismes identitaires respectifs.
L'auteur est : Ancien enseignant à l'université de Constantine Professeur émérite de l'université de Nancy II
1 Cf le refrain de l'une de ses plus célèbres chansons : « Le temps ne fait rien à l'affaire, quand on est con, on est con, jeunes cons de la dernière averse, vieux cons des neiges d'antan ».
• Les intertitres sont de la rédaction du journal


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.