Journée nationale de la commune: un nouveau système de gestion des collectivités locales en 2025    Zerrouki insiste sur la qualité des prestations et la promotion du e-paiement    70e anniversaire de la mort de Didouche Mourad: conférence sur le parcours du chahid    Assainissement: traitement de près de 600 millions m3 d'eaux usées par an    Foot / Ligue des Champions (Gr: A - 6e et dernière journée) : héroïque en Tanzanie, le MC Alger qualifié en quarts de finale    Foot: clôture du Séminaire sur la gouvernance organisé par la CAF à Alger    Commerce: un programme proactif pour éviter toute éventuelle perturbation sur les marchés    La Coopérative Oscar pour la culture et les arts de Biskra commémore le 21e anniversaire de la mort du musicien Maati Bachir    Intempéries: plusieurs routes coupées en raison de l'accumulation de la neige    Conseil de sécurité: la diplomatie algérienne réussit à protéger les avoirs libyens gelés    Cancer de la prostate: le dépistage individuel seul moyen de prendre connaissance de la pathologie    Le Caftan constantinois: un des habits féminins prestigieux incarnant l'authenticité algérienne    Volley/Mondial 2025 (messieurs) - Préparation : le Six national en stage à Alger    L'attaque "lâche" contre le siège de "Global Aktion" vise à empêcher toute forme de solidarité et de soutien au peuple sahraoui    Agression sioniste: environ 35 enfants palestiniens tués par jour à Ghaza, selon l'UNICEF    Chutes de neige sur les reliefs de l'ouest du pays à partir de samedi    La valorisation du savoir et la bonne gouvernance et non le volume des réserves d'or qui permet le développement d'un pays    Vers l'importation de près de 28.000 tonnes de viandes blanche et rouge    LG lance un service de streaming audio gratuit    Bensaha deuxième recrue hivernale de l'USMH    Les Verts ratent leur sortie et déçoivent leurs fans    Championnat d'Arabie saoudite : L'Algérien Yousri Bouzok s'engage avec Al-Raed    Le ministre présente ses condoléances suite au décès du Moudjahid Mohamed Hadj Hamou,    Le Président Tebboune a reçu les responsables de médias    L'état du secteur de la communication et ses perspectives futures    Campagne de lutte contre la chenille processionnaire    Le wali en faveur du projet «SBA verte»    Mostaganem Premieres averses, grand soulagement    Poursuite des réactions internationales et appels au respect de l'accord    RDC : Appel à soutenir le processus de paix de Luanda    Vers un embargo sur les armes    Frédéric Berger n'est plus    Entre bellicisme médiatique et journalisme populacier    La 10e édition a tenu toutes ses promesses    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès de la République de Sierra Léone    Batna: la dépouille mortelle du moudjahid Lakhdar Benchaïba inhumée au cimetière d'Arris        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«La torture est comme une infirmité»
L'écrivain Uruguayen Carlos Liscano parle de la littérature, des années de prison
Publié dans El Watan le 30 - 06 - 2011

L'Uruguayen Carlos Liscano, un des auteurs majeurs de l'Amérique du Sud actuellement, dit n'avoir jamais rencontré le réalisme magique et a reconnu qui lui a été difficile de parler des années qu'il a passées en prison.
L 'écrivain uruguayen, Carlos Liscano, directeur de la Bibliothèque nationale d'Uruguay, a accusé, mardi soir, lors d'un débat au quatrième Festival international de littérature et du livre de jeunesse (Feliv 2011) à l'esplanade de Riad El Feth à Alger, la France d'avoir exporté la torture vers l'Amérique du Sud. «Les Français, qui ont torturé en Algérie, sont retournés chez eux. En France, personne ne voulait d'eux. Ils sont partis en Argentine où ils ont créé une école de torture. Une école qui a appris à toute l'Amérique latine les techniques. Donc, la France a exporté des spécialistes en torture», a-t-il déclaré. Selon lui, les experts savent que les plus importants laboratoires de la torture ont été l'Indochine et l'Algérie.
«Après, cela est devenu une technologie mondiale. Il y a aujourd'hui des médecins, des psychologues, des ingénieurs, des professeurs spécialistes en torture. Il y a même des manuels. Au XXe siècle, la torture s'est professionnalisée», a ajouté l'écrivain. Carlos Liscano, qui intervenait en présence de l'auteur algérien Rachid Mokhtari, dans un débat modéré par Rachid Moncef, a subi les horreurs de la torture sous la dictature militaire du sinistre Juan Maria Bordaberry (l'Histoire a retenu que la dictature uruguayenne torturaient même les enfants !) «Cet homme a été d'abord militaire avant de s'engager politiquement, puis de connaître treize ans d'emprisonnement et de torture. Il est parti vivre en Suède, puis est revenu dans son pays», a précisé Rachida Moncef. En 1972, Carlos Liscano s'est engagé avec le mouvement d'extrême gauche Tupamaros (libération nationale) qui était favorable à la guérilla urbaine et qui s'inspirait de «la révolution cubaine».
Tous les mouvements de gauche étaient opposés au régime militaire. Mis en prison à l'âge de 22 ans, Carlos Liscano s'est mis à l'écriture. Il a publié plusieurs récits et romans : La route d'Ithaque, Ma famille, Les fourgons des fous, L'impunité des bourreaux, Souvenirs de la guerre récente et L'écrivain et l'autre. «J'étais dans des conditions d'isolement très dures. J'écrivais pour contrer le délire. J'ai commencé à écrire un roman mental. Cela a complètement changé ma vie. L'écriture m'a permis de réfléchir sur moi-même sans me soucier de l'esthétique. C'était pour moi une forme pour survivre», a-t-il témoigné. Carlos Liscano dit ne plus pouvoir concevoir sa vie sans l'écriture. «L'individu continue à vivre jusqu'à ce qu'il commence à écrire. Après, un autre individu surgit et mène la vie. Si je n'étais pas écrivain, je ne serais pas ici en Algérie. Actuellement, cela ne m'intéresse pas d'inventer des histoires. Ce que je recherchais, je l'ai trouvé. L'écriture m'intéresse en tant que réflexion», a-t-il dit.
«Tourmente mentale»
Carlos Liscano refuse toujours de se mettre à la fiction, même s'il a écrit deux romans et des poèmes. «Je n'écris que lorsque je ressens la nécessité absolue de le faire. Il y a tellement de choses jolies et intéressantes sur lesquelles on peut écrire», a-t-il souligné. Il a observé qu'un auteur passe des heures de sa vie assis, silencieux, seul à écrire. «Parfois, il se demande ce qu'il fait là alors que la vie est à l'extérieur», a-t-il noté avant d'enchaîner : «L'immobilisme physique exprime l'existence d'une tourmente mentale. Rien ne fait mal à l'écrivain dans cette attitude, il n'a ni faim ni froid, n'est pas malade mais il est en souffrance.» Un auteur est, selon lui, forcément héritier de tous les romans qu'il a lus. Il cherche à ressembler aux maîtres qui l'ont précédé. Carlos Liscano est convaincu d'une chose : la tradition sud-américaine du réalisme magique est morte.
Même si des «copies» de Gabriel Garcia Marquez sont toujours éditées. «Je n'ai jamais rencontré dans ce réalisme magique quelque chose qui m'intéresse vu que j'appartiens à une société où rien de magique n'existe. J'ai choisi une tradition propre à moi», a-t-il argué. A ses yeux, l'originalité absolue n'existe pas dans l'art. «Quand quelqu'un prépare un plat, on peut toujours goûter est dire que c'est délicieux ou pas. Mais, quand quelqu'un écrit un mauvais roman, il faut juste le jeter», a-t-il appuyé.
Lutte intérieure
L'auteur uruguayen a estimé qu'il est difficile de parler «de cette intimité» que représente la torture. «C'est une intimité, parce que la personne va parler de son propre corps et la misère qu'a enduré ce corps. La torture est comme une infirmité. Quand on est en bonne santé, on ne pense pas à son corps. On y pense lorsqu'on est malade. Le corps ne résiste plus à la torture, mais le cerveau demande de continuer à résister. Donc, c'est une lutte intérieure profonde. C'est pour cela que l'individu se sépare de son corps. Le corps exige le repos et la tête exige plus», a-t-il dit.
Il a reconnu qu'il ne voulait pas dénoncer la torture, mais chercher à comprendre la relation existant entre le torturé et le tortionnaire. Un tortionnaire qui peut avoir une famille, parler la même langue, a les mêmes préjugés et maltraiter un ancien camarade de classe. «Il s'agit de deux extrêmes d'être humain, la principale crainte est d'être dans cette chaîne qui sépare les deux extrêmes. Et la question sera : est-ce que moi je serai comme ce tortionnaire ? L'être humain ne peut donner de réponse», a souligné l'écrivain. En Suède, Carlos Liscano a reconnu, rien qu'à partir de la voix, une femme torturée dans la même prison que lui. Une femme qui, pour échapper à la torture, faisait l'imbécile en parlant en permanence de ses chiens. «Une dame qu'on torturait toutes les nuits. Je n'ai jamais vu son visage. Treize ans après, j'ai reconnu ses cris à partir de son fou rire. Le corps a donc une mémoire. On l'appelait la folle aux chiens parce qu'on ne savait pas comment elle s'appelait», a-t-il noté. Carlos Liscano a remarqué qu'il y a des gens qui ne peuvent jamais parler de la torture. «Je trouvais même obscène d'en parler. Mais, après trente ans, j'ai senti que j'avais l'obligation, en tant qu'écrivain, d'évoquer la torture même si j'avais promis de ne jamais dévoiler ce qui s'est passé en prison», a-t-il dit.
Rachid Mokhtari a remarqué que dans Les fourgons des fous, Carlos Liscano n'explique pas les raisons de la torture, mais ne disculpe pas le tortionnaire. Selon lui, il y a un nouveau phénomène dans la littérature algérienne qui tend à innocenter les bourreaux et culpabiliser les victimes. L'auteur de La graphie de l'horreur a cité, en exemple, le roman de Yasmina Khadra, A quoi rêvent les loups, dans lequel le personnage Nafâa se repose après avoir participé à un massacre. «A la fin de ce roman, qui n'a pas d'originalité esthétique, le lecteur est pris de sympathie pour un chef du GIA», a-t-il dit. Pour Rachid Mokhtari, l'acte d'écrire n'est jamais isolé. «La littérature, c'est d'abord le problème de la vie, mais aussi communiquer une sensibilité. Lorsque j'écris un roman, c'est beaucoup plus la musique. Une phrase qui ne possède pas de ryhme, je ne l'écris pas. Un romancier est un producteur d'émotions», a-t-il expliqué.
Carlos Liscano, 61 ans, a avoué, au début du débat, qu'il se rend en Afrique pour la première fois
de sa vie.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.