Plusieurs taxes et redevances instituées    Réunion au Conseil de sécurité, jeudi sur les enfants de Ghaza    Un responsable sioniste annule les détentions administratives des colons illégaux    La BRI en coordination avec la Sûreté de daïra d'Aïn Madhi : « Deux dealers ont été mis hors d'état de nuire »        Vers la création de grands pôles spécialisés dans la culture de céréales et de maïs en grain    La France cherche des sanctions à imposer à l'Algérie mais n'en trouve pas    Ligue des champions : Le MCA arrache la qualification aux quarts dans la douleur    Le handball national face à ses objectifs    Coupe de la Confédération (Simba SC- CSC) : Le Mozambicain Celso Armindo au sifflet    Démantèlement d'un atelier clandestin de confection de bijoux en or    Récupération de 8 têtes de cheptel volées    Deux trafiquants arrêtés avec 3.660 capsules de Prégabaline    Caravane de formation sur les opportunités d'investissement et d'entrepreneuriat au profit des jeunes    Comment faire pour lire plus de livres ?    Zerrouki insiste sur la qualité des prestations et la promotion du e-paiement    Journée nationale de la commune: un nouveau système de gestion des collectivités locales en 2025    70e anniversaire de la mort de Didouche Mourad: conférence sur le parcours du chahid    Foot / Ligue des Champions (Gr: A - 6e et dernière journée) : héroïque en Tanzanie, le MC Alger qualifié en quarts de finale    Foot: clôture du Séminaire sur la gouvernance organisé par la CAF à Alger    Commerce: un programme proactif pour éviter toute éventuelle perturbation sur les marchés    Assainissement: traitement de près de 600 millions m3 d'eaux usées par an    La Coopérative Oscar pour la culture et les arts de Biskra commémore le 21e anniversaire de la mort du musicien Maati Bachir    Cancer de la prostate: le dépistage individuel seul moyen de prendre connaissance de la pathologie    Intempéries: plusieurs routes coupées en raison de l'accumulation de la neige    Conseil de sécurité: la diplomatie algérienne réussit à protéger les avoirs libyens gelés    Le Caftan constantinois: un des habits féminins prestigieux incarnant l'authenticité algérienne    Volley/Mondial 2025 (messieurs) - Préparation : le Six national en stage à Alger    Chutes de neige sur les reliefs de l'ouest du pays à partir de samedi    L'attaque "lâche" contre le siège de "Global Aktion" vise à empêcher toute forme de solidarité et de soutien au peuple sahraoui    Agression sioniste: environ 35 enfants palestiniens tués par jour à Ghaza, selon l'UNICEF    Le Président Tebboune a reçu les responsables de médias    Le ministre présente ses condoléances suite au décès du Moudjahid Mohamed Hadj Hamou,    Frédéric Berger n'est plus    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès de la République de Sierra Léone    Batna: la dépouille mortelle du moudjahid Lakhdar Benchaïba inhumée au cimetière d'Arris        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Entretien avec Beihdja Rahal
«L'andalou appartient à tous les Algériens»
Publié dans Info Soir le 23 - 02 - 2009

Carrière n Beihdja Rahal se rappelle son premier enregistrement, retrace son itinéraire, raconte sa passion pour la musique arabo-andalouse.
InfoSoir : Vous êtes à votre 18e enregistrement. Comment expliquer autant d'albums ?
Beihdja Rahal : Tant qu'il y a une demande du public et même des éditeurs, je continuerai à enregistrer et à compléter ma discographie.
À quand remonte votre premier enregistrement ?
J'ai fait mon premier enregistrement à Paris en 1995, le 2e et le 3e aussi. C'est à partir du 4e que j'ai commencé à enregistrer au studio d'El- Biar à Alger. C'était l'occasion pour moi de compléter mon orchestre par tous les instruments traditionnels et surtout d'avoir un ingénieur du son spécialisé dans la nouba çanaâ.
Qu'est-ce qui vous a motivée à vous investir dans une telle entreprise, à savoir l'enregistrement du patrimoine andalou ?
C'est juste la passion et l'amour pour cette musique, et pour un public de plus en plus fidèle et exigeant. J'ai été formé par des maîtres et professeurs connus dans le domaine classique andalou, c'est pour leur rendre hommage et perpétuer leur travail que je transmets à mon tour.
Du 1er au 18e enregistrement quel enseignement avez-vous tiré ? Et quelle expérience tirez-vous aussi de votre longue et riche carrière ?
La rigueur, le travail, le sérieux, l'honnêteté et le respect dans ce que l'on fait, sont les points forts de la réussite et la reconnaissance dans une carrière.
Peut-on créer une nouvelle nouba, ou du moins élaborer une composition de type andalou ?
Dans ce genre musical que j'ai choisi, il n'y a pas de place à l'improvisation, aux arrangements, à la composition ou à la création. Nous parlons d'un patrimoine national ancestral à préserver, je ne fais que l'interpréter tel qu'on me l'a transmis. D'autres ont composé des pièces inspirées de la nouba, pourquoi pas, mais nous ne sommes plus dans le patrimoine classique hérité depuis l'Andalousie arabo-musulmane.
Vous refusez l'idée que la musique arabo-andalouse soit élitiste. Pour vous, elle doit être accessible à tous. Comment alors se fait votre travail de vulgarisation ?
A chaque sortie d'un nouvel album, je suis dans les radios, à la télé, dans la presse écrite pour parler de son contenu et pour donner un maximum d'explications au public qui suit assidûment mon travail. Un livret, accompagnant le CD, contient la traduction, en français, de la poésie chantée. Elle est réalisée par un professeur de littérature arabe à Paris III, Saâdane Benbabaâli, qui est spécialiste du mouwachah andalou. Cette musique est un patrimoine national qui appartient à tous les Algériens, elle ne doit pas rester cloîtrée dans les trois plus grandes villes d'Algérie. C'est à nous, interprètes, de la faire découvrir et aimer à un public qui ne la connaît pas.
Parlez-nous du livre sorti récemment aux éditions Barzakh ? Pourquoi un livre sur ce patrimoine ?
La plume, la voix et le plectre est une étroite collaboration entre Saâdane Benbabaâli et moi-même. Nous avons réfléchi ensemble, il y a à peu près deux ans, à une manière de donner des explications aux non-initiés sur l'histoire de cette musique, la structure de la nouba, les poètes et poétesses, la poésie chantée... Depuis sa sortie, nous nous sommes rendu compte, avec notre éditeur Barzakh, que l'intérêt porté à ce genre d'ouvrage était très important, d'où l'idée de la préparation d'un deuxième.
Vous entamerez incessamment une tournée. Qu'est ce que cela représente pour vous, sachant que les tournées sont souvent réservées à des artistes de la chanson actuelle ou raï, mais rarement à de la musique andalouse ?
C'est une première pour moi et c'est un honneur et un grand privilège d'aller à la rencontre du public en dehors de la capitale. On m'a souvent reproché de ne chanter qu'à Alger. L'artiste ne peut organiser ses tournées, il faut l'aide d'un organisme spécialisé. La proposition m'a été faite cette fois-ci par l'O.N.C.I, je ne pouvais certainement pas la rater. Ma tournée a commencé par Alger, jeudi dernier, elle va se poursuivre par six autres villes : Boumerdès, Béjaïa, Médéa, Bordj Bou-Arréridj, Oum El-Bouaghi et Cherchell. Il n'y a pas que les musiques actuelles ou le raï qui marchent, la musique andalouse aussi, mais il faut un tapage médiatique. Il faut que chaque ville qui organise un événement musical, s'investisse pour passer l'information au public local. Sinon comment remplir les salles de concert ?
Vous vivez en France. Pourquoi avez-vous choisi de vous y installer ?
Le pays où je vis n'a pas d'importance, l'artiste n'a pas d'adresse. Il est représentant d'un genre musical ou d'un patrimoine culturel. S'il le fait convenablement, il devient ambassadeur de son pays. J'espère que par mon travail personnel, je contribue à la diffusion de la musique classique algérienne en Algérie et dans le monde.
Parlez-nous de votre travail dans le domaine musical en France et de votre public. Des Français s'intéressent ils à la musique arabo-andalouse ?
Je donne des cours de musique andalouse à Paris depuis plus de six ans à l'école algérienne par l'Elco (enseignement de la langue et culture d'origine). C'est un devoir de transmettre cette musique à la jeune génération, tout comme elle m'a été transmise. C'est de cette manière que nous allons la préserver. Le public français commence à bien connaître l'andalou grâce au grand nombre de concerts organisés en France et même en Europe. Lui aussi pose des questions, s'intéresse à la poésie andalouse, son histoire, les instruments traditionnels…
Quelle sera votre prochaine nouba ?
Je ne sais pas encore. Je viens à peine de commencer la promotion de l'album Nouba Sika, laissez-moi savourer ces moments de rencontre avec le public algérien.
Enfin, quels sont vos projets ? Vous êtes sur un nouveau livre ? De quoi s'agit-il ? Et dans quel esprit vous le faites ?
Je ne peux encore rien dire concernant le livre, je préfère attendre sa sortie pour en parler. Je peux en revanche, vous parler de concerts proches comme celui de Belgique prévu pour le 14 mars, en plus d'une rencontre-débat autour du livre, sorti en décembre 2008, dans la librairie Espace Noun à Alger le 2 mars à 15h.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.