Algérie-Egypte : Ghrieb examine avec le ministre égyptien des Affaires étrangères les perspectives du partenariat industriel    Ligue 1 Mobilis : l'ES Sétif au pied du podium, le NC Magra n'est plus relégable    Le président du MSP appelle à faire face aux défis auxquels le pays est confronté    Le Mouvement Ennahda souligne l'importance de consolider le front intérieur face aux défis    Meeting international: Loubna Benhadja s'impose sur 400m/haies aux USA    Evaluation des performances des urgences médicales: Saihi tient une réunion avec les cadres centraux    Journée Internationale sur la réanimation pédiatrique à Oran    Mois du patrimoine: un programme riche et varié dans les wilayas du Sud    Chaib et Ouadah participent à une rencontre sur l'état et les perspectives de l'investissement en Algérie    Hachichi visite des sites relevant d'ExxonMobil au Nouveau-Mexique    Agression sioniste: la famine est imminente à Ghaza après 45 jours de blocus total    UNRWA: le blocus sioniste actuel sur Ghaza "est le plus sévère" depuis le début de l'agression    Haltérophilie/Championnat d'Afrique: l'Algérie présente avec 9 athlètes à l'île Maurice    40 poétesses à la 14e édition du Festival culturel national de poésie féminine    Rebiga s'enquiert de la qualité de prise en charge des Palestiniens accueillis au centre de repos de Hammam El Biban    Opéra d'Alger: ouverture du 14e Festival international de musique symphonique    Projet de loi sur les Wakfs : les députés saluent le projet et appellent à l'accélération de sa mise en œuvre    Première rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias algériens : des ateliers axés sur la réalité de la presse et la pratique journalistique    L'Algérie prend acte    Sonatrach renforce sa coopération avec le groupe américain ''Oxy''    L'arbitre Ghorbal hors-jeu...    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    USMA – CRB en finale    Les frappes israéliennes continuent de tuer des civils    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    Un projet et vision de développement de l'art    Diverses activités culturelles au programme    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les nouvelles technologies de l'information
Publié dans Le Midi Libre le 23 - 02 - 2011

Dans un monde où la moitié des 6.000 langues existantes est menacée d'extinction, la Journée internationale de la langue maternelle (JILM, 21 février) a souligné l'importance du maintien de cette richesse culturelle et linguistique.
Le thème choisi cette année pour la journée —Les technologies de l'information et de la communication pour la sauvegarde et la promotion des langues et de la diversité linguistique— a mis en relief l'énorme potentiel des nouvelles technologies en matière de sauvegarde, documentation et promotion de l'utilisation des langues maternelles. Comme le souligne dans son message la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, «chaque langue est unique dans sa façon de comprendre, d'écrire et d'exprimer la réalité», et la Journée internationale est «l'occasion de reconnaître l'importance de ces langues et de se mobiliser en faveur du multilinguisme et de la diversité linguistique».
«Il faut utiliser la force du progrès pour protéger les visions du monde dans leur diversité et promouvoir toutes les sources de savoir et formes d'expression», a ajouté la directrice générale.
L'UNESCO a organisé le 21 février (Salle IV, 9h-17h30) une réunion-débat intitulée Diversité linguistique et nouvelles technologies. Linguistes, experts et représentants de l'UNESCO, de l'Organisation internationale de la francophonie et de l'Union latine y présenteront les nouveautés de l'Atlas interactif des langues en danger dans le monde, ainsi que les premiers résultats d'un projet de l'UNESCO visant à analyser les tendances linguistiques depuis les années 1950. Il y aura également des débats sur l'éducation bilingue et les nouvelles technologies.
Par ailleurs, l'Organisation lancera cette année une campagne sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook afin d'inciter les internautes à partager des expériences, photos et vidéos illustrant le potentiel des nouvelles technologies pour la promotion de la diversité linguistique.
L'UNESCO promeut la diversité linguistique à travers toute une série de projets un peu partout dans le monde. Au Chili, elle a publié des textes scolaires en trois langues indigènes : le mapuche, l'aymara et le rapa nui. Au Brésil, un travail a commencé pour documenter une série de langues et cultures indigènes en danger afin de faire progresser leur sauvegarde. En Afrique, un programme de sauvegarde de la culture Batammariba a été entrepris dans la région de Koutammakou (Togo) à travers l'enseignement de la langue ditammari dans 12 écoles locales. La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée tous les ans le 21 février depuis 2000 afin de sensibiliser l'opinion à l'importance de la diversité culturelle et linguistique, ainsi qu'à celle de l'éducation multilingue.
Source l'UNESCO
Dans un monde où la moitié des 6.000 langues existantes est menacée d'extinction, la Journée internationale de la langue maternelle (JILM, 21 février) a souligné l'importance du maintien de cette richesse culturelle et linguistique.
Le thème choisi cette année pour la journée —Les technologies de l'information et de la communication pour la sauvegarde et la promotion des langues et de la diversité linguistique— a mis en relief l'énorme potentiel des nouvelles technologies en matière de sauvegarde, documentation et promotion de l'utilisation des langues maternelles. Comme le souligne dans son message la Directrice générale de l'UNESCO, Irina Bokova, «chaque langue est unique dans sa façon de comprendre, d'écrire et d'exprimer la réalité», et la Journée internationale est «l'occasion de reconnaître l'importance de ces langues et de se mobiliser en faveur du multilinguisme et de la diversité linguistique».
«Il faut utiliser la force du progrès pour protéger les visions du monde dans leur diversité et promouvoir toutes les sources de savoir et formes d'expression», a ajouté la directrice générale.
L'UNESCO a organisé le 21 février (Salle IV, 9h-17h30) une réunion-débat intitulée Diversité linguistique et nouvelles technologies. Linguistes, experts et représentants de l'UNESCO, de l'Organisation internationale de la francophonie et de l'Union latine y présenteront les nouveautés de l'Atlas interactif des langues en danger dans le monde, ainsi que les premiers résultats d'un projet de l'UNESCO visant à analyser les tendances linguistiques depuis les années 1950. Il y aura également des débats sur l'éducation bilingue et les nouvelles technologies.
Par ailleurs, l'Organisation lancera cette année une campagne sur les réseaux sociaux Twitter et Facebook afin d'inciter les internautes à partager des expériences, photos et vidéos illustrant le potentiel des nouvelles technologies pour la promotion de la diversité linguistique.
L'UNESCO promeut la diversité linguistique à travers toute une série de projets un peu partout dans le monde. Au Chili, elle a publié des textes scolaires en trois langues indigènes : le mapuche, l'aymara et le rapa nui. Au Brésil, un travail a commencé pour documenter une série de langues et cultures indigènes en danger afin de faire progresser leur sauvegarde. En Afrique, un programme de sauvegarde de la culture Batammariba a été entrepris dans la région de Koutammakou (Togo) à travers l'enseignement de la langue ditammari dans 12 écoles locales. La Journée internationale de la langue maternelle est célébrée tous les ans le 21 février depuis 2000 afin de sensibiliser l'opinion à l'importance de la diversité culturelle et linguistique, ainsi qu'à celle de l'éducation multilingue.
Source l'UNESCO


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.