Décès de l'ancien journaliste de l'APS, Mohamed Bakir : le ministre de la Communication présente ses condoléances    29e édition du Prix du 1er Novembre 1954 : le ministère des Moudjahidine distingue les lauréats    Le ministre de la Santé se réunit avec le SNMGSP    Commission intergouvernementale mixte algéro-russe: signature de 9 accords et mémorandums d'entente dans plusieurs domaines    Tébessa: Le rôle des jeunes dans le développement des régions frontalières souligné    Championnat arabe de la course d'orientation: Alger abrite la 1e édition du 1er au 5 février    Football: Ahmed Kharchi seul candidat à la présidence de la LNFA    Foot/Ligue 1 Mobilis: Djezzy signe une convention de sponsoring avec l'US Biskra    Algérie/Mauritanie: Sonatrach signe un mémorandum d'entente avec la SMH pour le renforcement de la coopération énergétique    ONPO: le coût du Hadj fixé cette année à 840.000,00 DA    Constantine: Plus de 400 tonnes d'aides humanitaires collectées pour le peuple palestinien à Ghaza    Agrément à la nomination de la nouvelle ambassadeure d'Algérie à Oslo    La coopération bilatérale au centre des entretiens de Arkab avec le vice-ministre russe de l'Energie    Le Maroc empêche la visite de parlementaires basques au Sahara occidental    Les employés de l'UNRWA quittent leurs bureaux à El-Qods occupée en vertu d'une loi sioniste    Pluies orageuses attendues sur des wilayas de l'Ouest à partir de jeudi soir    « L'appel à l'expulsion des Ghazaouis est une tentative désespérée et injuste »    «Le recensement vise à atteindre plusieurs objectifs politiques stratégiques»    Les moyens de renforcer l'efficacité énergétique examinés    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière    Fédération tunisienne de football : Moez Nasri élu nouveau président    Le sélectionneur algérien plus objectif dans ses analyses    Débâcle des Verts au Mondial de hand : Les pouvoirs publics interviennent    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le SG adjoint délégué pour les affaires politiques et la politique sécuritaire de l'Otan    «Nous sommes maîtres chez nous !»    Poutine était prêt à rencontrer Zelenski au printemps 2022    Saisie de 1.700 kg de kif traité et 441 comprimés de Prégabaline 300 mg    A Monsieur le président de la République    A Monsieur le président de la République    Des milliers de déplacés au Darfour-nord en raison d'une escalade des attaques des FSR    Sansal, le Cercle algérianiste et le plan de partition de l'Algérie    Une commune en plein chantier    Arrivée à Skikda, la troisième halte    Tizi-Ouzou: la caravane Jeunesse et Mémoire nationale sur les traces des "novembristes"    Développement et modernisation de la capitale: une séance de travail consacrée au Plan blanc    Elaborer une stratégie nationale aux contours clairs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La mère, la fille et le fils… esprit des ancêtres
Fadhma, Jean et Taos Amrouche
Publié dans Le Midi Libre le 12 - 08 - 2011

«Ces merveilleuses monodies, par quel miracle venues à nous du fond des âges ? Rien moins que le chant du Phénix, consumant toutes les ardeurs et débusquant l'aurore du sein d'un buisson de larmes.
«Ces merveilleuses monodies, par quel miracle venues à nous du fond des âges ? Rien moins que le chant du Phénix, consumant toutes les ardeurs et débusquant l'aurore du sein d'un buisson de larmes.
Tout le sacré du monde et aussi la certitude d'une tradition orphique se transmettant de manière plus élective et mystérieuse qu'aucune autre tiennent dans cette braise unique qui palpite dans la voix de Taos (elle, par tous ses traits visibles, la reine Nepherti, dans une autre existence…), dira le théoricien, poète créateur et principal fondateur du mouvement surréaliste, André Breton concernant notre romancière et chanteuse kabyle Taos Amrouche. De grands noms de littéraires et artistiques à travers le monde ont tenu a lui rendre hommage ou simplement à s'exprimer devant tant de talents. Ainsi Jean Giono, grand écrivain, auteur de romans et pièces de théâtre disait «Ces chants que Taos possède de tradition familiale, de source maternelle, sont l'expression même de la passion et du pathétique d'une race à son origine. C'est l'âme toute neuve, à l'orée des temps, qui s'exprime par eux. Tout ce qui a été modifié et détruit par la civilisation est ici à l'état natif. L'émotion intense de ces chants, qu'à proprement parler on peut dire magiques, est sans précédent.» Taos, sœur de Jean Amrouche est la première femme algérienne romancière, avec Jacinthe noire, publié en 1947. Son œuvre littéraire, écrite dans un style très vif, est largement inspirée de la culture orale dont elle est imprégnée et de son expérience de femme. Parallèlement à sa carrière littéraire, elle a interprété de très nombreux chants berbères qu'elle tient de sa mère. Ces textes ont d'ailleurs été traduits par son frère Jean Amrouche. Douée d'une voix exceptionnelle, elle se produit dans de nombreuses scènes : comme au Festival des arts nègres de Dakar en 1966. Seule l'Algérie lui refuse les honneurs : elle n'est pas invitée au Festival culturel panafricain d'Alger en 1969. Elle s'y rend tout de même pour chanter devant les étudiants d'Alger. Taos Amrouche à œuvré pour la culture berbère : elle participe à la fondation de l'Académie berbère à Paris en 1966. D'ailleurs, devant tants d'interdits, devant tants de marginalisation, elle dira avec force « Nos bijoux sont exposés, nos poèmes, contes et chansons sont répertoriés partout, ailleurs à l'étranger à quoi serviront alors vos lois et vos discours ».
Elle appartient a une famille de lettrés, son frère jean est également écrivain. Leur richesse il la tiennent de deux lieux différents : ils appartiennent à la petite Kabylie par leur père, à la grande Kabylie par leur mère. Mais les hasards de l'histoire ont voulu que leurs parents, en échange d'une bonne instruction française, fussent amenés à adopter le christianisme, puis la nationalité française, les firent naître à Tunis où ils s'étaient exilés pour fuir l'exil intérieur au pays même. En cette «figue de Barbarie» que fut la famille Amrouche, 2 des enfants, Jean et Taos, voulurent préserver la conscience la plus aiguë de leur double appartenance maghrébine et française, et s'attachèrent à jouer un rôle médiateur. C'est à leur mère, Fathma, qu'ils doivent d'avoir su relier les rives des deux mondes. Cette femme, auteur d' Histoire de ma vie (1968), se rattachait à une lignée d'aèdes, dont elle avait retenu les chants. Jean et Taos se mirent, l'un à traduire les poèmes, et cela donna les Chants berbères de Kabylie (1939), l'autre a complété la collecte et a interprété les chants. Douée d'une voix exceptionnelle, allant du plus grave au plus aigu, à la fois ample et riche de timbre, Taos, dès vingt ans, se sentit appelée à se consacrer aux monodies millénaires héritées de sa lignée. Sa participation au Congrès de chants de Fès, en 1939, lui vaut d'obtenir une bourse pour la Casa Velázquez, à Madrid (en 1940 et 1941), pour rechercher dans le folklore ibérique les survivances de la tradition orale berbère. À la Casa Velázquez, Taos rencontre celui qui deviendra son mari, le peintre André Bourdil. De leur union naîtra une fille unique, aujourd'hui la comédienne Laurence Bourdil. De Madrid, ils retournent vivre à Tunis, puis à Alger, où Bourdil est pensionnaire à la Villa Abd el-Tif. Ils s'installeront définitivement en France en 1945. Les occasions de chanter en public ne se présentent pas tout de suite. Il y a eu, à Madrid et à Barcelone, en 1941, les premiers récitals ; mais, en France, c'est la guerre. Taos s'oriente vers la radiodiffusion. Après Tunis et Alger, c'est à Paris, de 1950 à 1974, qu'elle produira des émissions variées, sur les traditions orales, des entretiens avec des écrivains comme Jean Giono ou Joseph Peyré, une chronique hebdomadaire en kabyle de 1957 à 1963 ; la série se termine par une fresque sonore, en douze émissions, Moissons de l'exil, longue confidence. Marguerite-Taos Amrouche a chanté la tradition berbère, elle était devenue la porte-parole de toutes les femmes qui souffraient en silence en Algérie. C'est avec ferveur qu'elle défendait la culture berbère. Berceuses, méditations, chants de mort et de joie, chants d'exil et d'amour, chants pèlerins, aubades, danses sacrées, chants guerriers et satiriques, complaintes, chants de la meule et chansons à danser, chants du berger, chants du travail- gauleurs d'olives, marche des poutres, chansons espiègles de la fontaine et du pressoir… qu'elle nous livre jusqu'à son dernier souffle le 2 avril 1979. Elle nous laisse un héritage que nous devons garder précieusement et jalousement.
Tout le sacré du monde et aussi la certitude d'une tradition orphique se transmettant de manière plus élective et mystérieuse qu'aucune autre tiennent dans cette braise unique qui palpite dans la voix de Taos (elle, par tous ses traits visibles, la reine Nepherti, dans une autre existence…), dira le théoricien, poète créateur et principal fondateur du mouvement surréaliste, André Breton concernant notre romancière et chanteuse kabyle Taos Amrouche. De grands noms de littéraires et artistiques à travers le monde ont tenu a lui rendre hommage ou simplement à s'exprimer devant tant de talents. Ainsi Jean Giono, grand écrivain, auteur de romans et pièces de théâtre disait «Ces chants que Taos possède de tradition familiale, de source maternelle, sont l'expression même de la passion et du pathétique d'une race à son origine. C'est l'âme toute neuve, à l'orée des temps, qui s'exprime par eux. Tout ce qui a été modifié et détruit par la civilisation est ici à l'état natif. L'émotion intense de ces chants, qu'à proprement parler on peut dire magiques, est sans précédent.» Taos, sœur de Jean Amrouche est la première femme algérienne romancière, avec Jacinthe noire, publié en 1947. Son œuvre littéraire, écrite dans un style très vif, est largement inspirée de la culture orale dont elle est imprégnée et de son expérience de femme. Parallèlement à sa carrière littéraire, elle a interprété de très nombreux chants berbères qu'elle tient de sa mère. Ces textes ont d'ailleurs été traduits par son frère Jean Amrouche. Douée d'une voix exceptionnelle, elle se produit dans de nombreuses scènes : comme au Festival des arts nègres de Dakar en 1966. Seule l'Algérie lui refuse les honneurs : elle n'est pas invitée au Festival culturel panafricain d'Alger en 1969. Elle s'y rend tout de même pour chanter devant les étudiants d'Alger. Taos Amrouche à œuvré pour la culture berbère : elle participe à la fondation de l'Académie berbère à Paris en 1966. D'ailleurs, devant tants d'interdits, devant tants de marginalisation, elle dira avec force « Nos bijoux sont exposés, nos poèmes, contes et chansons sont répertoriés partout, ailleurs à l'étranger à quoi serviront alors vos lois et vos discours ».
Elle appartient a une famille de lettrés, son frère jean est également écrivain. Leur richesse il la tiennent de deux lieux différents : ils appartiennent à la petite Kabylie par leur père, à la grande Kabylie par leur mère. Mais les hasards de l'histoire ont voulu que leurs parents, en échange d'une bonne instruction française, fussent amenés à adopter le christianisme, puis la nationalité française, les firent naître à Tunis où ils s'étaient exilés pour fuir l'exil intérieur au pays même. En cette «figue de Barbarie» que fut la famille Amrouche, 2 des enfants, Jean et Taos, voulurent préserver la conscience la plus aiguë de leur double appartenance maghrébine et française, et s'attachèrent à jouer un rôle médiateur. C'est à leur mère, Fathma, qu'ils doivent d'avoir su relier les rives des deux mondes. Cette femme, auteur d' Histoire de ma vie (1968), se rattachait à une lignée d'aèdes, dont elle avait retenu les chants. Jean et Taos se mirent, l'un à traduire les poèmes, et cela donna les Chants berbères de Kabylie (1939), l'autre a complété la collecte et a interprété les chants. Douée d'une voix exceptionnelle, allant du plus grave au plus aigu, à la fois ample et riche de timbre, Taos, dès vingt ans, se sentit appelée à se consacrer aux monodies millénaires héritées de sa lignée. Sa participation au Congrès de chants de Fès, en 1939, lui vaut d'obtenir une bourse pour la Casa Velázquez, à Madrid (en 1940 et 1941), pour rechercher dans le folklore ibérique les survivances de la tradition orale berbère. À la Casa Velázquez, Taos rencontre celui qui deviendra son mari, le peintre André Bourdil. De leur union naîtra une fille unique, aujourd'hui la comédienne Laurence Bourdil. De Madrid, ils retournent vivre à Tunis, puis à Alger, où Bourdil est pensionnaire à la Villa Abd el-Tif. Ils s'installeront définitivement en France en 1945. Les occasions de chanter en public ne se présentent pas tout de suite. Il y a eu, à Madrid et à Barcelone, en 1941, les premiers récitals ; mais, en France, c'est la guerre. Taos s'oriente vers la radiodiffusion. Après Tunis et Alger, c'est à Paris, de 1950 à 1974, qu'elle produira des émissions variées, sur les traditions orales, des entretiens avec des écrivains comme Jean Giono ou Joseph Peyré, une chronique hebdomadaire en kabyle de 1957 à 1963 ; la série se termine par une fresque sonore, en douze émissions, Moissons de l'exil, longue confidence. Marguerite-Taos Amrouche a chanté la tradition berbère, elle était devenue la porte-parole de toutes les femmes qui souffraient en silence en Algérie. C'est avec ferveur qu'elle défendait la culture berbère. Berceuses, méditations, chants de mort et de joie, chants d'exil et d'amour, chants pèlerins, aubades, danses sacrées, chants guerriers et satiriques, complaintes, chants de la meule et chansons à danser, chants du berger, chants du travail- gauleurs d'olives, marche des poutres, chansons espiègles de la fontaine et du pressoir… qu'elle nous livre jusqu'à son dernier souffle le 2 avril 1979. Elle nous laisse un héritage que nous devons garder précieusement et jalousement.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.