Des rencontres hebdomadaires avec les agriculteurs    Zerrouki participe à des réunions ministérielles de haut niveau à Barcelone    Ooredoo remet les 20 voitures aux gagnants du ''Quiz 20 ans''    Un ministre provocateur    548 colons prennent d'assaut Al-Aqsa le deuxième jour du Ramadhan    Ghaza : Au moins 116 personnes tuées depuis le début du cessez-le-feu    Selon l'entraîneur Hansi Flick : En lice pour un triplé, le Barça dépasse les attentes    Akbou formule des réserves contre la titularisation d'un joueur de la Saoura    Ligue 1 Mobilis (19e journée) : USMA-ESM délocalisé au stade Nelson-Mandela de Baraki    Tazemit pour le 1er jour de jeûne de l'enfant    La mercuriale en légère baisse dans les marchés    Opération de dons de sang    Un métier en péril    Sean Baker, grand vainqueur    L'insoutenable et indicible odyssée-tragédie des migrants aux portes de l'Europe, ou le temps venu des rêves confisqués    Hadj 2025 : Sayoud insiste sur la prise en charge optimale des pèlerins au niveau des aéroports    Une délégation du Collège de défense nationale d'Abuja en visite au siège de la Cour constitutionnelle    Tajani : L'Italie souhaite diversifier ses investissements en Algérie    Lancement d'un projet de partenariat algéro-chinois pour la fabrication de pièces de rechange automobiles en Algérie    Médéa : relance en juin prochain de l'Unité de fabrication de principes actifs de Saidal    Le déni du droit du peuple sahraoui à l'autodétermination constitue "une grave violation des droits de l'homme"    L'UIPA condamne la suspension par l'entité sioniste de l'entrée de l'aide humanitaire à Ghaza    Le Conseil de la nation prend part à la réunion du comité exécutif de l'UIP    Oum El Bouaghi commémore le 68ème anniversaire de la mort du Martyr Larbi Ben M'hidi    "Le soufisme, essence de la religion et étape d'El Ihssan", thème des 17e Dourouss Mohammadia à la Zaouïa Belkaïdia d'Oran    Le Premier ministre s'entretient avec son homologue mauritanien    Des pluies parfois sous forme d'averses orageuses affecteront des wilayas de l'Ouest à partir de mardi    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie en République de Madagascar    Athlétisme: un nouveau record national pour l'Algérienne Loubna Benhadja    Séisme de magnitude 3,1 dans la wilaya de Batna    la Direction générale de la communication à la présidence de la République présente ses condoléances    La décision du TAS, nouvelle victoire pour la cause sahraouie contre les complots de l'occupant marocain    Des partis politiques dénoncent la campagne française hostile à l'Algérie    « Le respect mutuel »    Le film "Frantz Fanon" du réalisateur algérien Abdenour Zahzah primé au Fespaco    Tennis/2e Tournoi international ITF Juniors J30 Algiers: l'Algérienne Benamar sacrée        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La mémoire revisitée de deux bardes populaires
‘'l'Ascète et le troubadour'' de Mohamed Ghobrini
Publié dans Le Midi Libre le 04 - 06 - 2008

Après ‘'Dialogue de géants'', ouvrage consacré aux chantres de la poésie tamazight, Mohand Oulhocine et Si Mohand U M'hand, l'auteur Mohamed Ghobrini revient cette fois-ci sur les traces des mêmes personnages à qui il dédie un corpus intitulé ‘'l'Ascète et le troubadour'' qui vient de paraître chez les éditions El-Amel.
Après ‘'Dialogue de géants'', ouvrage consacré aux chantres de la poésie tamazight, Mohand Oulhocine et Si Mohand U M'hand, l'auteur Mohamed Ghobrini revient cette fois-ci sur les traces des mêmes personnages à qui il dédie un corpus intitulé ‘'l'Ascète et le troubadour'' qui vient de paraître chez les éditions El-Amel.
Une modeste contribution qui se veut un travail de mémoire auquel se livre l'auteur pour raconter, à travers un dialogue poétique –s'appuyant sur un style de déclamation qu'il estime ‘'approximatif'',– la vie des deux monuments de la littérature orale algérienne contemporaine, en l'occurrence les poètes Si Mohand U M'hand (1845-1906) et Cheikh Mohand Oulhocine (1838-1901). L'auteur remonte le parcours de ces deux bardes légendaires populaires pour revisiter, à travers un dialogue imaginaire, le bel héritage que la tradition orale a jalousement conservé. ‘'J'essaie de décrire, à ma manière, dans cet ouvrage que je veux avant tout poétique, puisant sa quintessence des valeurs intrinsèques des us et coutumes berbères, l'itinéraire du Sage Mohand Oulhocine et du trouvère errant Si Mohand U M'hand'', explique Mohamed Ghobrini, soutenant que son travail est une tentative de mettre en lumière ‘'un pan d'histoire d'une époque précise entourée d'images mythiques et de charge symbolique et ce, en retraçant le cheminement ayant abouti à cette situation de défi entre deux hommes''. Deux hommes qui ‘'s'étripent'' en assénant des vérités crues et, parfois, amères. La prose qu'ils déclament est portée par une charge de douleurs, d'angoisse, de tourments et de sagesse. Le lecteur découvre, au long du dialogue, un Si Mohand U M'hand imperturbable et éloquent, évoquant des moments d'une faste époque et des instants pénibles émaillés de remords et d'inquiétudes. En face, Mohand Oulhocine qui, en faisant montre d'une grande disponibilité à écouter son hôte, nous édifie, par ailleurs, sur sa grande piété, sa méditation et son désintérêt aux choses éphémères de la vie ici-bas. A partir de là, le lecteur se verra embarquer dans un discours poétique imaginaire entre les deux protagonistes. Ces deux figures, qui ont vécu – au XIXe siècle – presque ensemble, se sont longuement côtoyés. Après avoir fureté quelques documents, l'auteur tente de restituer la dimension culturelle de la culture orale algérienne à travers ces deux aèdes qui ont marqué leur époque. ‘'Mais ce que nous savons de ces deux hommes, c'est simplement ce que la tradition orale berbère a légué pour la postérité, notamment lors de leur dernière rencontre'', note Mohamed Ghobrini, soulignant, par ailleurs que «ce point saillant de leur vie a énormément capté l'attention des écrivains et chercheurs''. Soulignons que le dialogue poétique consigné dans cet ouvrage est traduit vers l'arabe et le français par l'auteur qui a été désigné pour faire partie du jury qui a présidé le premier festival sur Cheikh Mohand U M'hand et les Poésiades de Béjaia en 2007.
Une modeste contribution qui se veut un travail de mémoire auquel se livre l'auteur pour raconter, à travers un dialogue poétique –s'appuyant sur un style de déclamation qu'il estime ‘'approximatif'',– la vie des deux monuments de la littérature orale algérienne contemporaine, en l'occurrence les poètes Si Mohand U M'hand (1845-1906) et Cheikh Mohand Oulhocine (1838-1901). L'auteur remonte le parcours de ces deux bardes légendaires populaires pour revisiter, à travers un dialogue imaginaire, le bel héritage que la tradition orale a jalousement conservé. ‘'J'essaie de décrire, à ma manière, dans cet ouvrage que je veux avant tout poétique, puisant sa quintessence des valeurs intrinsèques des us et coutumes berbères, l'itinéraire du Sage Mohand Oulhocine et du trouvère errant Si Mohand U M'hand'', explique Mohamed Ghobrini, soutenant que son travail est une tentative de mettre en lumière ‘'un pan d'histoire d'une époque précise entourée d'images mythiques et de charge symbolique et ce, en retraçant le cheminement ayant abouti à cette situation de défi entre deux hommes''. Deux hommes qui ‘'s'étripent'' en assénant des vérités crues et, parfois, amères. La prose qu'ils déclament est portée par une charge de douleurs, d'angoisse, de tourments et de sagesse. Le lecteur découvre, au long du dialogue, un Si Mohand U M'hand imperturbable et éloquent, évoquant des moments d'une faste époque et des instants pénibles émaillés de remords et d'inquiétudes. En face, Mohand Oulhocine qui, en faisant montre d'une grande disponibilité à écouter son hôte, nous édifie, par ailleurs, sur sa grande piété, sa méditation et son désintérêt aux choses éphémères de la vie ici-bas. A partir de là, le lecteur se verra embarquer dans un discours poétique imaginaire entre les deux protagonistes. Ces deux figures, qui ont vécu – au XIXe siècle – presque ensemble, se sont longuement côtoyés. Après avoir fureté quelques documents, l'auteur tente de restituer la dimension culturelle de la culture orale algérienne à travers ces deux aèdes qui ont marqué leur époque. ‘'Mais ce que nous savons de ces deux hommes, c'est simplement ce que la tradition orale berbère a légué pour la postérité, notamment lors de leur dernière rencontre'', note Mohamed Ghobrini, soulignant, par ailleurs que «ce point saillant de leur vie a énormément capté l'attention des écrivains et chercheurs''. Soulignons que le dialogue poétique consigné dans cet ouvrage est traduit vers l'arabe et le français par l'auteur qui a été désigné pour faire partie du jury qui a présidé le premier festival sur Cheikh Mohand U M'hand et les Poésiades de Béjaia en 2007.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.