Textile et cuir: les opérateurs appelés à s'organiser en clusters pour répondre aux besoins du marché national    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 46.913 martyrs et 110.750 blessés    Sport scolaire: création de dix ligues de wilayas dans le sud du pays    Le président de la République préside la cérémonie d'ouverture des travaux des assises nationales sur le cinéma    Guterres demande le retrait de l'armée sioniste du Liban "dans le délai convenu"    Commerce: intransigeance envers la spéculation et le monopole pour préserver la stabilité du marché    Pétanque/concours national: la triplette de Tlemcen sacrée à El Oued    Agression sioniste: entrée en vigueur de l'accord de cessez-le-feu à Ghaza    Plusieurs taxes et redevances instituées    Un responsable sioniste annule les détentions administratives des colons illégaux    La BRI en coordination avec la Sûreté de daïra d'Aïn Madhi : « Deux dealers ont été mis hors d'état de nuire »    Le parti LFI trahi        Caravane de formation sur les opportunités d'investissement et d'entrepreneuriat au profit des jeunes    Ligue des champions : Le MCA arrache la qualification aux quarts dans la douleur    Le handball national face à ses objectifs    Coupe de la Confédération (Simba SC- CSC) : Le Mozambicain Celso Armindo au sifflet    Vers la création de grands pôles spécialisés dans la culture de céréales et de maïs en grain    Récupération de 8 têtes de cheptel volées    Deux trafiquants arrêtés avec 3.660 capsules de Prégabaline    La France cherche des sanctions à imposer à l'Algérie mais n'en trouve pas    Démantèlement d'un atelier clandestin de confection de bijoux en or    Comment faire pour lire plus de livres ?    Journée nationale de la commune: un nouveau système de gestion des collectivités locales en 2025    70e anniversaire de la mort de Didouche Mourad: conférence sur le parcours du chahid    Foot / Ligue des Champions (Gr: A - 6e et dernière journée) : héroïque en Tanzanie, le MC Alger qualifié en quarts de finale    Commerce: un programme proactif pour éviter toute éventuelle perturbation sur les marchés    Cancer de la prostate: le dépistage individuel seul moyen de prendre connaissance de la pathologie    Intempéries: plusieurs routes coupées en raison de l'accumulation de la neige    Le Caftan constantinois: un des habits féminins prestigieux incarnant l'authenticité algérienne    Chutes de neige sur les reliefs de l'ouest du pays à partir de samedi    Le Président Tebboune a reçu les responsables de médias    Le ministre présente ses condoléances suite au décès du Moudjahid Mohamed Hadj Hamou,    Frédéric Berger n'est plus    Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès de la République de Sierra Léone    Batna: la dépouille mortelle du moudjahid Lakhdar Benchaïba inhumée au cimetière d'Arris        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



"Nous devons exporter la culture algérienne"
SELLAL, HIER, À L'INAUGURATION DU SILA
Publié dans L'Expression le 29 - 10 - 2015

Le Premier ministre, Abdelmalek Sellal, visitant le Salon
La 20e édition du Salon international du livre a été l'occasion pour le Premier ministre de revenir sur les problèmes que connaît le secteur du livre et de l'édition.
Le Premier ministre Abdelmalek Sellal a procédé, hier dans l'après-midi, à l'ouverture officielle du Salon international du livre d'Alger. Compte tenu de l'importance de cette manifestation culturelle d'envergure mondiale et qui demeure l'un des rendez-vous les plus marquants de la vie culturelle en Algérie, Abdelmalek Sellal s'est fait accompagner par plusieurs ministres dont Nouria Benghebrit, Aïcha Tagabou, Mohamed Aïssa, Hamid Grine, etc.
D'un stand à un autre, le Premier ministre a rendu visite à plusieurs éditeurs algériens et étrangers, notamment Casbah, Chihab, Khettab, l'Anep, etc., et, à travers des échanges à bâtons rompus avec eux, plusieurs questions relatives au monde du livre ont été abordées. En effet, Abdelmalek Sellal a mis le doigt, dans un premier temps, sur la nécessité d'aller vers la coédition entre les éditeurs algériens mais aussi entre ceux-ci et les éditeurs étrangers. «Il faut encourager la coédition. La coopération entre les professionnels du métier est importante. Il faut s'ouvrir sur les autres éditeurs», a-t-il déclaré à ce sujet. Abdelmalek Sellal a également évoqué la nécessité de la traduction pour rendre disponibles les ouvrages d'auteurs algériens dans les trois langues: français, arabe et tamazight. «La traduction est importante. Il faut que tous les livres édités en Algérie soient disponibles dans les trois langues: français, arabe et tamazight. L'Etat est là pour accompagner les éditeurs dans ce sens. Mais pas seulement. Il faut aussi penser à traduire les ouvrages algériens vers d'autres langues pour exporter notre culture. Nous devons exporter notre culture», a-t-il recommandé sous les regards approbateurs des éditeurs présents sur les lieux. Sur ce volet, il a vivement insisté sur la traduction à tamazight qui reste, pour l'heure, marginale dans le domaine de l'édition. De plus, en saisissant un livre qu'il a tourné et retourné dans ses mains, le Premier ministre a plaidé pour «une meilleure qualité en matière d'impression du livre».
Devant les stands des livres religieux, Sellal s'est contenté de parler de l'impression du Coran.
En effet, il a recommandé à ce que «des efforts soient faits de la part aussi bien des éditeurs que de l'Etat pour que 90% des besoins nationaux en Coran soient produits localement». Il n'a pas donné de chiffre, mais très demandé sur le marché du livre, le Coran coûte sans nul doute une facture importante en importation à l'Etat.
Le Premier ministre a, par ailleurs, abordé le cas du livre pour enfant. «Le livre pour enfant est très important parce que, c'est à cette période que la lecture s'apprend. Il existe beaucoup de déficits en la matière. Des efforts doivent donc être faits pour y remédier», a-t-il indiqué.
Le problème de la diffusion et de la distribution, qui restent le maillon faible de la chaîne du livre en Algérie, n'a pas été évoqué par le Premier ministre.
Ce problème dont se plaignent tous les éditeurs, reste toujours posé malgré les tentatives répétitives pour le régler. Il est vrai que le ministre de la Culture, Azzedine Mihoubi, a promis de trouver des solutions à ce problème à travers notamment la mise en place, dans le cadre des dispositifs d'aide à l'emploi de jeune, d'entreprise de distribution du livre ainsi que le lancement de deux revues consacrées exclusivement à la culture, Thakafat et Kitabat.
Néanmoins, en attendant que cette entreprise se mette en branle le problème reste posé et il l'est d'autant plus que les livres les plus vendus en Algérie sont généralement publiés à l'étranger et promus par des médias étrangers. Sur ce point, Brahim Sadi, docteur en philosophie, essayiste et romancier, regrette que «de tous les écrivains algériens connus en Algérie et ailleurs, personne ne doive sa renommée aux médias nationaux et, partant, à l'Algérie». «Beaucoup de travail reste à faire de ce point de vue et, à mon avis, c'est à ce niveau que l'Etat doit intervenir et non pas en subventionnant des livres qui, pour la plupart, ne sont lus par personne,» a-t-il indiqué, soutenu en cela par plusieurs éditeurs dont El Maârifa, Frantz Fanon, Tafat, Arak, etc.
De ce fait, en plus de la coédition, de la traduction, du livre pour enfant et de la qualité de l'impression, points cités par le Premier ministre, il convient, soutiennent ces éditeurs, qu'une politique volontariste de l'Etat soit mise en place pour soutenir la diffusion et la distribution du livre à l'échelle nationale.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.