Présidence de l'Algérie du Conseil de sécurité : défense des causes justes, efforts inlassables pour porter la voix de l'Afrique    Le groupe parlementaire d'amitié Algérie-Venezuela examine les moyens de renforcer la coopération avec l'Assemblée nationale vénézuélienne    29e édition du Prix du 1er Novembre 1954 : le ministère des Moudjahidine distingue les lauréats    Décès de l'ancien journaliste de l'APS Mohamed Bakir    Le ministre de la Santé se réunit avec le SNMGSP    Commission intergouvernementale mixte algéro-russe: signature de 9 accords et mémorandums d'entente dans plusieurs domaines    Championnat arabe de la course d'orientation: Alger abrite la 1e édition du 1er au 5 février    Football: Ahmed Kharchi seul candidat à la présidence de la LNFA    Foot/Ligue 1 Mobilis: Djezzy signe une convention de sponsoring avec l'US Biskra    Algérie/Mauritanie: Sonatrach signe un mémorandum d'entente avec la SMH pour le renforcement de la coopération énergétique    ONPO: le coût du Hadj fixé cette année à 840.000,00 DA    Constantine: Plus de 400 tonnes d'aides humanitaires collectées pour le peuple palestinien à Ghaza    Agrément à la nomination de la nouvelle ambassadeure d'Algérie à Oslo    La coopération bilatérale au centre des entretiens de Arkab avec le vice-ministre russe de l'Energie    Le Maroc empêche la visite de parlementaires basques au Sahara occidental    Pluies orageuses attendues sur des wilayas de l'Ouest à partir de jeudi soir    « L'appel à l'expulsion des Ghazaouis est une tentative désespérée et injuste »    «Le recensement vise à atteindre plusieurs objectifs politiques stratégiques»    Les moyens de renforcer l'efficacité énergétique examinés    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière    Fédération tunisienne de football : Moez Nasri élu nouveau président    Le sélectionneur algérien plus objectif dans ses analyses    Débâcle des Verts au Mondial de hand : Les pouvoirs publics interviennent    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le SG adjoint délégué pour les affaires politiques et la politique sécuritaire de l'Otan    «Nous sommes maîtres chez nous !»    Poutine était prêt à rencontrer Zelenski au printemps 2022    Saisie de 1.700 kg de kif traité et 441 comprimés de Prégabaline 300 mg    A Monsieur le président de la République    A Monsieur le président de la République    Des milliers de déplacés au Darfour-nord en raison d'une escalade des attaques des FSR    Sansal, le Cercle algérianiste et le plan de partition de l'Algérie    Une commune en plein chantier    Arrivée à Skikda, la troisième halte    Tizi-Ouzou: la caravane Jeunesse et Mémoire nationale sur les traces des "novembristes"    Développement et modernisation de la capitale: une séance de travail consacrée au Plan blanc    Elaborer une stratégie nationale aux contours clairs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Yasmina Khadra honoré à Constantine
EN PRESENCE D'UN NOMBREUX PUBLIC
Publié dans L'Expression le 02 - 06 - 2010

Il a souligné que la complaisance et la détestation sont les ennemis de l'art.
Un vibrant hommage a été rendu à l'écrivain algérien d'expression française, Yasmina Khadra, lundi à Constantine, à l'occasion d'une vente-dédicace de son dernier livre L'Olympe des infortunes, réédité aux éditions Média-Plus.
En présence d'un public fort nombreux, constitué de mordus de littérature et, notamment d'admirateurs de cet auteur traduit dans 40 pays, ce dernier, dès l'entrée en matière d'une séance-débat, organisée au théâtre régional de la ville en marge de la séance de dédicaces, s'est défendu contre le «fallacieux» et le «négativisme». Il a aussi souligné que la complaisance et la détestation sont les ennemis de l'art.
Concepteur, dans son dernier ouvrage, d'une olympe constituée de marginalisés et de fracassés de la vie, Yasmina Khadra est l'auteur, en l'occurrence, d'une fiction universaliste ou d'une fable de la vie sur la vie où prévaut le non-lieu, le non-dit et un équilibre fragile fabriqué à base d'illusions et de démissions. Mohamed Moulessehoul (de son vrai nom) a révélé, optimisme et générosité, considérant que «l'exil pour un écrivain est dans son texte» et que «la fiction est un mensonge que seul l'écrivain croit».
De Houria, son premier recueil de nouvelles, en passant par L'Attentat, L'écrivain, La Fille du pont, Le Privilège de Félix, Ce que le jour apporte à la nuit, ou Cousine K, qu'il considère comme sa meilleure oeuvre, Khadra, qui a soutenu que «l'élégance de l'écrivain s'est de s'effacer devant ses personnages», a relevé, à une question-reproche liée à l'absence de la ville de Kenadsa (sa ville natale) dans ses romans, que dans ses écrits, il raconte un pays selon sa mentalité et non sa géographie. Se revendiquant amoureux de Malek Haddad, «un auteur authentique qui avait la souveraineté du verbe et le scrupule du texte», Yasmina Khadra a affirmé avoir appris de Haddad que la pluie pouvait avoir des talents.
Abordant la problématique des traductions des oeuvres littéraires, Khadra a affirmé écrire avec une sensibilité algérienne qu'il serait difficile pour un étranger de véhiculer à travers une traduction, même s'il a vécu dans le pays. Lui-même s'étant essayé à la traduction de son ouvrage L'Ecrivain, (une tâche qu'il avoue avoir abandonné au bout de 10 pages), «il s'était, dit-il, rendu compte qu'il trichait». Il a expliqué, à ce propos, que le traducteur transpose ses frustrations et ses propres insuffisances au texte. Soulignant, notamment la complexité de cette tâche, il a indiqué que «le traducteur peut enrichir le texte ou l'appauvrir, faire chérir l'auteur ou le rabaisser».
Encourageant tous ceux qui se sentent une âme sensible à s'exercer à l'écriture ou à n'importe quel autre mode d'expression, il s'est pris lui-même comme l'exemple de quelqu'un qui s'exerce toujours à l'écriture, même si (son) oeuvre a été vendue à 5 millions d'exemplaires de par le monde.
Cette séance-débat organisée en l'honneur de Yasmina Khadra qui visite pour la première fois la région de Constantine, a confirmé la mort regrettée de l'inspecteur Lobb (personnage principal des polars de Khadra) que les fans de Khadra et de son héros retrouveront prochainement, malgré tout, sur les écrans.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.