Un coffret contenant trois œuvres littéraires traduites vers tamazight de l'écrivain Mouloud Mammeri est mis en vente dans l'ensemble des bibliothèques de lecture publique, a indiqué, samedi, le Haut-Commissariat à l'amazighité (Hca) dans un communiqué. Initiée à l'occasion de la célébration du centenaire d'un des intellectuels algériens les plus brillants de sa génération, la traduction de «Le sommeil du juste» (Taguni n win ighezzan), «Le banquet» (Adraw) et «La traversée» (Tazgrawt), respectivement par Djamel Laceb, Habib Allah Mansouri et Mohand Arab Aït-Kaci, est une opération qui vise à «relayer la connaissance et donner un large écho» à l'œuvre de Mouloud Mammeri (1917-1989). Le coffret est également disponible sur le réseau des éditions Dar El Outhmania, détentrice des droits d'édition sur les œuvres de Mammeri, précise le communique.