Le secrétaire général du Haut-Commissariat à l'Amazighité (HCA), Si El Hachemi Assad, a indiqué hier à Tlemcen, que le HCA œuvre à instaurer un pont entre les deux langues nationales arabe et amazighe, «pour renforcer l'unité de la nation et consolider la fraternité entre algériens locuteurs et non locuteurs de Tamazight ». S'exprimant lors d'une conférence intitulée « Les nouveautés de la langue amazighe » au centre des études andalouses, Si El Hachemi Assad a relevé que « Tamazight est un socle commun à tous les Algériens ! Tamazight c'est pour tout le monde ! Notre conviction est de consolider cet aspect dans le système de l'éducation nationale mais aussi à travers une passerelle de traduction comme cela a été le cas à l'université de Bejaia avec l'ouverture d'un département dédié à la traduction à partir de cette année, pour permettre aux bacheliers souhaitant se spécialiser dans la traduction et l'interprétation de s'inscrire dans cette université. Notre objectif est de généraliser à l'avenir ce concept de département spécialisé en traduction à travers l'ensemble des autres universités du pays. La prise en charge de Tamazight c'est à tous les niveaux. Il est question de se focaliser également sur l'onomastique, la branche de la lexicologie qui étudie l'origine des noms propres et l'anthroponymie pour l'étude des anthroponymes, c'est-à-dire des noms de personnes, avec la toponymie, l'anthroponomie et la toponomastique. Ces composantes théoriques principales et instruments académiques permettent de prendre en charge toutes ces questions de souveraineté abandonnées au niveau des cercles universitaires. C'est pour cela, nous avons créé pour la première fois en 2022, la société savante d'onomastique ». Brossant un tableau exhaustif sur une grande partie des activités du HCA, M. Assad a en outre précisé, que le Commissariat a révélé que la langue amazighe est enseignée dans 44 wilayas contre seulement 11 wilayas il y a quelques années à travers les établissements scolaires. Selon la même source, 3.200 postes budgétaires ont été créés pour soutenir et renforcer l'enseignement de Tamazight et l'introduction de professeurs dans les paliers primaires et secondaires. Faisant le point sur les efforts de généralisation de Tamazight, le SG du HCA a fait savoir que l'usage de Tamazight connait une évolution dans l'espace public notamment dans les médias publics, en plus du Prix du Président de la République de la littérature et langue amazighe. Il a également annoncé le lancement prochain d'un journal électronique en Tamazight, la numérisation du manuel scolaire pour faciliter l'apprentissage et la publication de nouveaux ouvrages, ainsi que l'élaboration d'applications web proposées par le HCA, qui seront utilisés dans l'apprentissage de la langue amazighe. A noter que l'invité de Tlemcen s'est rendu dans l'après-midi à Sabra pour s'enquérir des conditions de scolarité dans une classe d'enseignement de la langue amazighe. Aujourd'hui, il se rendra à Béni-Snous en compagnie du wali de Tlemcen, Amoumène Mermouri, du président de l'APW, Djillali Bensaoula et du directeur de l'éducation de la wilaya.