صدرت عن المركز القومي للترجمة، الترجمة العربية لكتاب ''من نحن؟ التحديات للهوية القومية لأمريكا'' للمفكر الأمريكي الشهير صمويل هنتنجتون والمعروف بكتابه ''صدام الحضارات''، والذي زادت شهرته بعد أن أدت نظرياته وأفكاره لشرعنة عدوان الغرب بقيادة الولاياتالمتحدةالأمريكية على الصين والعالم الإسلامي· ويدور الكتاب حول موضوع رئيسي يرتبط بمعنى الهوية القومية لأمريكا، وهي الهوية التي صعدت للصدارة في أولويات الأمريكيين أنفسهم بعد 11 سبتمبر أيضا، حيث أدى إحساسهم بالخطر إلى تبلور معنى جديد للهوية، ومع تلاشي الإحساس بالخطر حدث ذوبان للهويات وباتت الهوية الأمريكية بالمعنى القومي في الدرجة الثانية من الأولويات· ويرصد هنتنجتون التغييرات التي مرت بها الهوية الأمريكية وكانت كلها ذات طابع ثقافي، إذ توافق الأمريكيون على القبول بالتنوع القائم في مجتمعهم· وحسب الكتاب، فقد ظلت الثقافة الأنجلو بروتستانتية مهيمنة وفكرة مركزية للهوية الأمريكية لثلاثة قرون إلى أن تعرضت لتهديدات مصدرها موجات الهجرة التي جاءت بشكل رئيسي من أمريكا اللاتينية وآسيا· يرى هنتنجتون من جديد، وحسب كتابه، أهمية الحاجة للبحث عن عدو لأمريكا، لأن وجود ذلك العدو يشكل حافزا لتعريف المصالح الأمريكية وتحديدها وحمايتها· ويستشهد المؤلف بقول أحد مساعدي جورباتشوف، إن إنهاء الأخير للحرب الباردة كان حدثا مرعبا لأمريكا لأنه جردها من مزية وجود أعداء أشداء لها·