المصادقة على مشروع قرار قدّمته الجزائر    عرقاب: ينبغي تنويع مصادر تمويل مشاريع الطاقة    بوغالي يدعو إلى تكثيف الجهود العربية    الجزائر تدعو إلى التحقيق بشأن الجرائم الصهيونية    خيانة مخزنية للقضية الفلسطينية    الخضر يتقدّمون    الخريطة الوهمية تتبدّد !    كل الحسابات مفتوحة في مواجهة الإياب    27 مليون دولار لإنتاج البلوط الفليني في الجزائر    ربيقة يبرز التزامات الجزائر    الدولة ملتزمة بتلبية متطلبات الصحة    هذا جديد رحلات الحج    وزير الصحة يلتقي نظيره الجيبوتي    وزير المجاهدين يتحادث ببرلين مع عدة وزراء و مسؤولي منظمات دولية    رئيس الجمهورية يعزي في وفاة قائد القطاع العسكري لولاية تيميمون    إنشاء مصنع لإنتاج الهيدروجين ومحطات للطاقة الشمسية    الجزائر وسبع دول من "أوبك+" تعدل إنتاجها النفطي    تقديم بند طارئ باسم المجموعة العربية حول الوضع في فلسطينين    حجز 68 طنا من المواد الاستهلاكية الفاسدة بقسنطينة    ترويج للثقافة وللتراث الجزائري وتثمين لمواهب الشباب    العدسة في خدمة التراث    الجزائر تودع ملف تسجيل "الحلي الفضّي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    ستافان دي ميستورا يصل الى مخيمات اللاجئين الصحراويين    دي ميستورا يزور مخيمات اللاجئين الصحراويين بتندوف    غزة تباد ورفح تنزف أمام عالم يكتفي بالمشاهدة    دعم التعاون الإفريقي بين الدول المنتجة للنفط    هلاك شخص في اصطدام سيارة بشاحنة    " الجمعاوة " أمام محكّ النزاهة    شباب بلوزداد في مهمة اللحاق بالرائد    الفرنسيون يواصلون حقدهم على عطال بسبب دعمه لغزة    رحيل المفكّر الاقتصادي الجزائري الكبير عمر أكتوف    القانون الأساسي والنظام التعويضي: استئناف النقاش الثلاثاء القادم    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50609 شهيدا و 115063 مصابا    وفاة شخص وستة مصابين في حادثي مرور    إبراز جهود الجزائر في مجال الذكاء الاصطناعي    الارتقاء بدور المجتمع المدني كفاعل أساسي في التنمية    وزير الاتصال يشرف على حفل استقبال بمناسبة عيد الفطر    برمجة فتح الرحلات عبر "بوابة الحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    بفضل مشاريع كبرى أقرها رئيس الجمهورية, الجزائر تسير بخطى واثقة نحو أمنها المائي    التأكيد على التزام الدولة الجزائرية بتلبية المتطلبات التي يفرضها التطور المتواصل في مجال الصحة    الاتحاد العام للتجار والحرفيين يشيد بالتزام التجار بالمداومة خلال عطلة عيد الفطر    كلثوم, رائدة السينما والمسرح في الجزائر    السيد بداري يترأس اجتماعا تنسيقيا لدراسة عدة مسائل تتعلق بالتكوين    اتحاد الكتاب والصحفيين والادباء الصحراويين: الاحتلال المغربي يواصل محاولاته لطمس الهوية الثقافية الصحراوية    ربيقة يبرز ببرلين التزامات الجزائر في مجال التكفل بالأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة    الفروسية: المسابقة التأهيلية للقفز على الحواجز لفرسان من دول المجموعة الإقليمية السابعة من 10 إلى 19 أبريل بتيبازة    كرة القدم/ترتيب الفيفا: المنتخب الجزائري يتقدم إلى المركز ال36 عالميا    قِطاف من بساتين الشعر العربي    تحديد شروط عرض الفواكه والخضر الطازجة    مراجعة استيراتجيات قطاع الثقافة والفنون    فتح معظم المكاتب البريدية    سونلغاز" يهدف ربط 10 آلاف محيط فلاحي خلال السنة الجارية"    الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الناشر محمد بوداود ل:''الحوار'' .. يجب أن تتوفر في الناشر مؤهلات علمية لضمان صناعة الكتاب في ال
نشر في الحوار يوم 15 - 12 - 2008

أنشئت مؤسسة بوداود للنشر والتوزيع مع بداية الستينيات وبالضبط بعد عام من حصولنا على السيادة الوطنية 1963 - وبذلك كانت أول دار نشر في الجزائر تعنى وتهتم بنشر الكتب باللغة العربية، وما زاد في عراقة هذه الدار كون مؤسسها الشيخ المرحوم بوداود عبد القادر أحد خريجي جامعة الأزهر في تلك المرحلة. وقد عرف بنهمه للعلوم وحبه الكبير لنشر المعرفة عبر الكتب ما دفعه مباشرة بعد استكماله مشواره العلمي لإنشاء دار نشر مختصة في طباعة ونشر كتاب اللغة العربية. والهدف الاساسي من ذلك كما افادنا ابن مؤسسها يتمثل في الحفاظ عليها بصفتها لغة القرآن والمساهمة في نفض الغبار الذي اعتلاها ردحا من الزمن ونشرها في أوساط القراء الجزائريين، وتمكنت هذه الدار من قطع أشواط هامة في حقل النشر، ومازالت تواصل مهامها النبيلة تحت إشراف ابن الشيخ الذي رحل سنة 1986 حيث آثر عالم الكتاب على المحاماة التي تخصص فيها وبذل قصارى جهده للمحافظة على هذا الإرث الثقافي بمعية إخوته وتمكن من جعلها قطبا معرفيا بفروع موزعة على اغلب ولايات الوطن. ولمعرفة المزيد عن هذه المؤسسة النشيطة
كانت لنا جلسة حوار مع صاحبها محمد بوداود، وهو أحد الفاعلين في اتحاد الناشرين الجزائريين الذي اطلعنا على اهم محطات ومنجزات هذه الدار وكذا عن حركة النشر في الجزائر..
45 سنة هو عمر مسيرة مؤسسة بوداود في ميدان النشر والتوزيع ماذا حققت الدار خلال هذه الفترة؟
- الحمد لله لقد استطاعت المؤسسة منذ إنشائها نشر أمهات الكتب باللغة العربية وعملت على استعادة الذات العربية إلى نفسية الجزائري، وواكبت المسيرة الثقافية في مراحلها الثلاث التي مرت بها الجزائر وهي مرحلة الاستقلال وهي الفترة العصيبة التي عاشها الشعب الجزائري وتتمثل في ارتفاع نسبة الأمية بصفة ملفتة للنظر ومرعبة في نفس الوقت، لكن رغم ذلك أغلب الجزائريين الذين يتمتعون بمستوى معين من الثقافة تجدهم عاكفون على قراءة الجرائد أو روايات أو أي شيء يقرأ خاصة باللغة الفرنسية، أما المرحلة الثانية وبدأت مع بداية الثمانينيات وبالضبط سنة 1981 حيث حصلت القطيعة بين الجيل السابق والجيل اللاحق، وخلال هذه الفترة بدأت اللغة العربية تأخذ مجراها الطبيعي وانتشر الكتاب الديني بسرعة فائقة واستمر الوضع على حاله إلى غاية 1999 ، ومع حلول الألفية الثالثة بدأنا نلاحظ عودة الحياة الثقافية بصفة تدريجية إلى الساحة الفكرية الجزائرية وظهرت كتب تثقيفية ولو بشكل طفيف وعادت الحياة الثقافية لا نقل كليا إنما بصورة جزئية.
ما هي الكتب التي تقوم المؤسسة بنشرها؟
- بعد تسلمي مهام المكتبة سنة 86 كما أشرت سابقا ونظرا لضيق حال حركة الكتب في الجزائر، فقد عكفت على تكثيف عمليات نشر الكتب في مختلف الاختصاصات والفروع منها العلمية والتربوية والبحثية والقانون والكتب الدينية وشبه المدرسية وكذا كتب فنون الطهي والطبخ، أما في عهد الوالد فكل الكتب التي نشرتها الدار كانت من أصل أمهات الكتب العلمية في مختلف التخصصات والفروع وباللغة العربية مما جعلها تحتل الصدارة في عالم الكتاب في الجزائر.
على ذكر الكتب شبه المدرسية لماذا نرى أغلب دور نشر في الآونة الأخيرة تعمد إلى إنتاج مثل هذه الكتب على حساب العناوين الأخرى؟
- صحيح لقد أصبح الناشر الجزائري يتهافت على نشر وتوزيع الكتب شبه المدرسية وهذا ناتج عن غياب ثقافة صناعة الكتاب في الجزائر ولأسباب تجارية وأيضا نظرا للرواج الكبير المتولد عن الحاجة الملحة التي يتطلبها السوق لمثل هذه الكتب، وعليه يسعى أغلب الناشرين في الجزائر إلى نشر وتوزيع مثل هذه الكتب إلى جانب كتب الطبخ، أما بقية الكتب فأغلبها مستورد من البلدان العربية خاصة مصر ولبنان وسوريا.
هناك إشكالية فادحة لاحظناها عند تصفحنا لبعض الكتب خاصة تلك المتعلقة بشبه المدرسية وتتمثل في أخطاء لغوية نحوية وحتى في حلول التمارينات الرياضية والفيزيائية وغيرها؟
- في الدول المتقدمة التي لها باع طويل في ميدان النشر،نجد أصحابها يتوفرون على قدر كاف من الشهادات والمؤهلات العلمية الكبيرة، فمنهم أساتذة وأدباء ودكاترة، لكن عندنا في الجزائر وحتى في بعض دول عربية اخرى نجد الامر مختلفا فكل من هب ودب بإمكانه فتح دار نشر والتعامل مع الكتاب والمعرفة كأصحاب الاختصاص ولا ضير ان كان صاحب الدار غير مؤهل لاستيعاب محتوى الكتاب الذي هو بصدد نشره، والربحية هنا هي الهاجس الأساسي الذي يحرك عملية نشر وتوزيع الكتب، مما يؤدي أحيانا إلى التشكك في نشر توزيع بعض العناوين وذلك يسبب لنا خسارة إذن فقبولنا لكتب ضعيفة التداول في السوق هي ضرب من المغامرة ونتائجها الوخيمة يتحملها الناشر لوحده ولا يتقاسمها مع أحد، مع أن صناعة الكتاب كما كان يردد والدي ''يلزمها صبر أيوب ومال قارون'' لذلك يجب على الناشر ألا يدخل قرشا واحدا في سبيل إخراج الكتاب في طبعة جيدة، وفي بعض الأحيان تتدارك تلك الأخطاء بتعدد الطبعات، إضافة إلى هذا كله فالكاتب أوالأستاذ حين يقدم عمله يؤكد للناشر أنه لا يحتوي على الأخطاء وأنه منقح ومضبوط اللغة.
ألا توجد لجنة خاصة لهذا الغرض؟
- للأسف الشديد دور النشر الجزائرية تفتقر إلى مثل هذه اللجان، وفيما يتعلق بالمؤسسة فهي تغطي العجز بتشكيل لجنة تابعة لها تتكون من أساتذة ودكاترة في اختصاصات مختلفة حتى لا تقع في مطبات تعود عليها بالسلب وتفقد مصداقيتها في السوق، لأن الأستاذ حين يتقدم إلى دار نشر ويسلم مؤلفاته مرفقة بإمضاء منه يؤكد فيه أن الكتاب لا يتضمن أخطاء من أي نوع نحوي أو تركيبي أو لغوي، وأمام انعدام وجود أكاديمية أو على الأقل لجنة القراءة على مستوى كل دار نشر يجب على الناشر خلق لجنة خاصة به حتى يتدارك الإشكالية.
هذا يعني أن الناشر لا يهتم بمحتوى الكتاب بقدر ما يفكر في هامش الربح؟
- دعيني أوضح لك هذه الفكرة، كل واحد منا يسعى إلى كسب قوت يومه ولا ننسى أن من يمارس النشاط التجاري تتعقبه دوما هيئة الضرائب التي تطالبه دوما بدفع مستحقات الدولة، ونحن إن لم نتأكد من السير الحسن للكتاب في قنوات معينة لا نغامر بطبعه، أنا مثلا سبق وأن طبعت كتبا في العلوم السياسية وفي التاريخ وكتاب عن المولودية كنت أحسب أنها ستقيم الدنيا وتقعدها وإذا بها تنتكس انتكاسة غير متوقعة، وفي بعض الأحيان العنوان يفرض نفسه خاصة إذا كان صاحبه ذا صيت عال ومعروف في الساحة الأدبية مثل ياسمينة خضرة وأحلام مستغانمي فبمجرد أن يصدر لهم عمل مهما كان تجد القراء يتسابقون إليه وينفد من على رفوف المكتبات، أقول وأعيد الكتاب يبيع نفسه بنفسه في بعض الأحيان، وفي أحيان أخرى ننتظر لشهور أو ربما لسنة ثم تباع تلك الكتب الراكدة في المخازن ليس لردآنفا فشئنا أم أبينا فهو لا يتعدى 20 بالمائة حتى نتقاسم تسعيرة الكتاب مع القارئ الذي يشكو في أوقات كثيرة من غلاء الكتب في الجزائر، ونحن بطبيعة الحال نسعى بكل قوانا إلى توفير الكتاب بسعر معقول مسايرة للقدرة الشرائية للقارئ.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.