المصادقة على مشروع قرار قدّمته الجزائر    عرقاب: ينبغي تنويع مصادر تمويل مشاريع الطاقة    بوغالي يدعو إلى تكثيف الجهود العربية    الجزائر تدعو إلى التحقيق بشأن الجرائم الصهيونية    خيانة مخزنية للقضية الفلسطينية    الخضر يتقدّمون    الخريطة الوهمية تتبدّد !    كل الحسابات مفتوحة في مواجهة الإياب    27 مليون دولار لإنتاج البلوط الفليني في الجزائر    ربيقة يبرز التزامات الجزائر    الدولة ملتزمة بتلبية متطلبات الصحة    هذا جديد رحلات الحج    وزير الصحة يلتقي نظيره الجيبوتي    وزير المجاهدين يتحادث ببرلين مع عدة وزراء و مسؤولي منظمات دولية    رئيس الجمهورية يعزي في وفاة قائد القطاع العسكري لولاية تيميمون    إنشاء مصنع لإنتاج الهيدروجين ومحطات للطاقة الشمسية    الجزائر وسبع دول من "أوبك+" تعدل إنتاجها النفطي    تقديم بند طارئ باسم المجموعة العربية حول الوضع في فلسطينين    حجز 68 طنا من المواد الاستهلاكية الفاسدة بقسنطينة    ترويج للثقافة وللتراث الجزائري وتثمين لمواهب الشباب    العدسة في خدمة التراث    الجزائر تودع ملف تسجيل "الحلي الفضّي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    ستافان دي ميستورا يصل الى مخيمات اللاجئين الصحراويين    دي ميستورا يزور مخيمات اللاجئين الصحراويين بتندوف    غزة تباد ورفح تنزف أمام عالم يكتفي بالمشاهدة    دعم التعاون الإفريقي بين الدول المنتجة للنفط    هلاك شخص في اصطدام سيارة بشاحنة    " الجمعاوة " أمام محكّ النزاهة    شباب بلوزداد في مهمة اللحاق بالرائد    الفرنسيون يواصلون حقدهم على عطال بسبب دعمه لغزة    رحيل المفكّر الاقتصادي الجزائري الكبير عمر أكتوف    القانون الأساسي والنظام التعويضي: استئناف النقاش الثلاثاء القادم    العدوان الصهيوني على غزة : ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 50609 شهيدا و 115063 مصابا    وفاة شخص وستة مصابين في حادثي مرور    إبراز جهود الجزائر في مجال الذكاء الاصطناعي    الارتقاء بدور المجتمع المدني كفاعل أساسي في التنمية    وزير الاتصال يشرف على حفل استقبال بمناسبة عيد الفطر    برمجة فتح الرحلات عبر "بوابة الحج" و تطبيق "ركب الحجيج"    بفضل مشاريع كبرى أقرها رئيس الجمهورية, الجزائر تسير بخطى واثقة نحو أمنها المائي    التأكيد على التزام الدولة الجزائرية بتلبية المتطلبات التي يفرضها التطور المتواصل في مجال الصحة    الاتحاد العام للتجار والحرفيين يشيد بالتزام التجار بالمداومة خلال عطلة عيد الفطر    كلثوم, رائدة السينما والمسرح في الجزائر    السيد بداري يترأس اجتماعا تنسيقيا لدراسة عدة مسائل تتعلق بالتكوين    اتحاد الكتاب والصحفيين والادباء الصحراويين: الاحتلال المغربي يواصل محاولاته لطمس الهوية الثقافية الصحراوية    ربيقة يبرز ببرلين التزامات الجزائر في مجال التكفل بالأشخاص ذوي الإحتياجات الخاصة    الفروسية: المسابقة التأهيلية للقفز على الحواجز لفرسان من دول المجموعة الإقليمية السابعة من 10 إلى 19 أبريل بتيبازة    كرة القدم/ترتيب الفيفا: المنتخب الجزائري يتقدم إلى المركز ال36 عالميا    قِطاف من بساتين الشعر العربي    تحديد شروط عرض الفواكه والخضر الطازجة    مراجعة استيراتجيات قطاع الثقافة والفنون    فتح معظم المكاتب البريدية    سونلغاز" يهدف ربط 10 آلاف محيط فلاحي خلال السنة الجارية"    الجزائر تودع ملف تسجيل "فن تزيين بالحلي الفضي المينائي اللباس النسوي لمنطقة القبائل" لدى اليونسكو    فتاوى : الجمع بين نية القضاء وصيام ست من شوال    اللهم نسألك الثبات بعد رمضان    لقد كان وما زال لكل زمان عادُها..    أعيادنا بين العادة والعبادة    عيد الفطر: ليلة ترقب هلال شهر شوال غدا السبت (وزارة)    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



راضية دريسي محافظة بالمتحف الوطني للفنون والتقاليد الشعبية تحاضر حول الوشاح
''العبروق'' و''البخنوق'' زينة يتهددها الانقراض
نشر في المساء يوم 30 - 05 - 2012

لأنه قطعة خاصة في لباس المرأة، استخدمتها طيلة عصور دون أن تمل منها أو تغيرها، لاسيما وأن بها رموزا ثقافية وحضارية، فإن السيدة راضية دريسي المحافظة للمتحف الوطني للفنون والتقاليد الشعبية، أفردت للوشاح محاضرة، في إطار المهرجان الوطني لإبداعات المرأة بقصر رياس البحر، تحت عنوان ''الوشاح بين الهيبة والتميز''.
ومعها سافرنا عبر الزمن للتعرف على هذا الإكسسوار الذي تقول السيدة دريسي؛ إنه من أصول صينية- فارسية، حيث يعود أول وشاح تم العثور عليه إلى القرن الثالث قبل الميلاد، وكان عبارة عن وشاح منقوش على تمثال لأحد الهنود.
والبحث في تاريخ الوشاح باستخدام الكلمة الفرنسية له ''شال''، لايعطي الكثير من المعلومات، حسب محدثتنا، موضحة أن للوشاح كلمات مختلفة تدل عليه، لذا، فإن إيجاد آثاره يتطلب الاطلاع على كل مفرداته.
وحسب ما ذكرته، فإن كلمة ''شال'' يعود استخدامها الأول إلى القرن التاسع عشر، وبالضبط سنة 1845 في أوروبا، أما في الجزائر، فإن وجوده كان مرتبطا بالحضارات الكثيرة المتعاقبة عليها، والتي وضعت كل واحدة منها بصماتها على الوشاح بكل أنواعه، ولم تنس التذكير بأن بلدنا لم يكن مجرد جسر لهاته الحضارات، وإنما عرفت الجزائر بنسيجها المميز الذي كانت تصدره نحو أوروبا وحتى الولايات المتحدة الأمريكية، لاسيما في الفترة الممتدة بين القرنين ال16 و,18 أي في العهد العثماني.
وفي السياق، تتمنى السيدة دريسي استرجاع الجزائر لوشاح قديم يعود تاريخه إلى القرن السابع عشر، يوجد حاليا بفرنسا، هذا الوشاح المطرّز شوهد لآخر مرة موضوعا على تمثال السيدة العذراء في كاتدرائية ''شارتر'' بفرنسا. ولو أنها تدرك أنه شيء بسيط مقارنة بتحف كثيرة تم نقلها من الجزائر، وهي تمثل تاريخ بلادنا، فإنها مع ذلك تعبر عن أمنيتها في أن تراه يوما بأرض الوطن.
وفي جولة شملت كل المناطق الجزائرية، أخذتنا المحاضرة مستشهدة بالصور التي أظهرت لباس المرأة الجزائرية في مراحل تاريخية مختلفة.
ففي الشمال، قالت؛ إن أهم وشاح عرفت به المنطقة ومازال منتشرا إلى حد ما في بعض العائلات المحافظة، هو ''العبروق''، وهو عبارة عن وشاح مصنوع من القماش، ميزته أنه مزيّن بصفائح معدنية، وهو مايعطيه ثقلا، وكان يلبس خصيصا عند ذهاب المرأة إلى الحمام-مع البنيقة، وهي غطاء للرأس-، أو في المناسبات السعيدة أو الحزينة كجلسات العزاء. وتقر بأن هذا النوع من ''العبروق'' اختفى تماما من الولايات التي كان منتشرا فيها، لاسيما العاصمة، البليدة وقسنطينة، مشيرة أن أقدم عبروق تم الحصول عليه يعود تاريخه إلى سنة .1939
وفي الجنوب، يتحول ''العبروق'' إلى ''بخنوق''، وهي كلمة تقول المحاضرة أنها مشتقة من فعل بخنق في اللغة العربية، ومعناه ''غطى''. والفرق بين الأول والثاني؛ أن الثاني يحاك بالصوف وتزينه مطرزات تحمل عدة رموز خاصة بالمنطقة، منها الكواكب والعقرب، مع استخدام ألوان جد فاتحة بالنظر إلى طبيعة المناخ.
ومن خلال الصور المعروضة، تمكن الحضور من رؤية أهمية الوشاح كتكملة للباس المرأة التقليدي، حيث يعطيها أناقة، لاسيما إذا كانت عروسا، إذ يعد البخنوق -مثلا- جزء لايتجزأ من ''البخمار''، وهو لباس العروس في منطقة الوادي. واليوم، كما تشير المحاضرة ولأن هذه الألبسة اندثرت تقريبا، فإن العروس التي ترغب في إحياء هذه التقاليد لن تجد الملجأ إلا لدى العجائز اللواتي مازلن يحتفظن بها في خزانتهن.
الوشاح يستخدم كذلك كإكسسوار رئيسي في الرقص لدى النساء الجزائريات، كما أظهرته صور أخرى، كما أن ''العبروق'' و''البخنوق'' كانا مادة لبعض الشعراء والمطربين الذين تغنوا به في مراحل مختلفة من التاريخ، وفي كل المنطقة المغاربية، والفرصة كانت مواتية للاستماع لأغنية تونسية تتغنى بالبخنوق.
وبالمختصر، يتواجد الوشاح في كامل الثقافات المحلية الجزائرية باختلافات تظهر في الألوان، الأشكال، المطرزات وطريقة ارتدائه، لكن العامل المشترك هو كونه جزء لاتستغني عنه النساء في زينتهن اليومية أو في لباس المناسبات، وهو ضروري أحيانا، ومجرد مكمل لأناقتها أحيانا أخرى.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.