Le président de la République reçoit le ministre mauritanien de la Défense    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le ministre mauritanien de la Défense    Projet de centrale électrique d'Ain Oussara: l'achèvement des travaux confiés à un groupe chinois    Sonatrach participe au forum algéro-américain de l'Energie 2025 à Houston    L'ICT Africa Summit 2025 en avril à Alger    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.025 martyrs et 116.432 blessés    Journée du prisonnier palestinien: des conditions de détention horribles et des maladies mortelles    Foot/formation des préparateurs physiques: début du 4ème module à Tipasa    Baccalauréat professionnel: ouverture de 5 filières principales en septembre    Education: rencontres entre la tutelle et les représentants syndicaux sur le statut particulier et le régime indemnitaire    Rafales de vents jusqu'à jeudi dans plusieurs wilayas du pays    Journée du Savoir: la chercheuse Nachida Kasbadji et la moudjahida Farida Lebaâl distinguées    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    Ouverture officielle de l'appel à candidatures algériennes    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    « Dévoilez vos talents avec Ooredoo ! »    Le ministre des Moudjahidine rend visite à la moudjahida Meriem Ben Mohamed    "Cirta court-métrage": clôture de la manifestation avec la consécration du film "Il était une fois"    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Un bilan qui promet    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Décision de Paris de demander à 12 agents consulaires algériens de quitter le territoire français: Alger prend acte    Foot/ Coupe d'Algérie 2024-2025 (1/2 finale) : l'USMA donne rendez-vous au CRB pour une finale passionnante    Jeux scolaires africains 2025 : l'Algérie fin prête à accueillir cet événement continental    La crédibilité de la justice se mesure à l'aune du degré d'exécution des jugements civils et pénaux rendus    L'Algérie obtient avec brio un siège au Conseil de paix et de sécurité de l'UA    L'OPGI relance les retardataires à Relizane    Des demi-finales et une affiche    La corruption est partout dans le royaume    Participation de 12 œuvres cinématographiques    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Allocution du Président Bouteflika au sommet arabe extraordinaire de Syrte
Publié dans Algérie Presse Service le 10 - 10 - 2010

Le président de la République, M. Abdelaziz Bouteflika a prononcé, samedi à Syrte, une allocution à l'occasion du sommet arabe extraordinaire qui se tient à Syrte (Libye). En voici la traduction APS:
"Au nom de Dieu Le Clément Le Miséricordieux,
Que le Salut de Dieu soit sur le plus noble des messagers, ses proches
et ses compagnons jusqu'au jour du jugement dernier.
Excellence Colonel Maâmar El Gueddafi, Guide de la Révolution libyenne,
Majestés, Excellences, Altesses,
Excellence, Monsieur le secrétaire général de la Ligue arabe,
Mesdames et messieurs,
Je voudrais, tout d'abord, féliciter mon frère, le Guide Maâmar El Gueddafi pour sa présidence de cette session extraordinaire du sommet arabe, et lui exprimer mes vifs remerciements pour l'accueil généreux et l'hospitalité qui nous ont été réservés et pour la bonne gestion des travaux de ce sommet qui nous réunit à nouveau dans notre deuxième pays frère, la Jamahirya libyenne.
Mes remerciements vont également au Secrétaire général de la Ligue arabe, M. Amr Moussa pour ses efforts louables consentis au service des causes arabes.
Votre Excellence,
Majestés, Excellences, Altesses,
Mesdames, messieurs,
Notre session extraordinaire se tient dans une conjoncture arabe et internationale particulière qui fait que la décision de sa convocation soit,
en elle même, une décision pertinente et clairvoyante.
En effet, la conjoncture extrêmement sensible que traverse notre Nation arabe est caractérisée par les derniers développements de la cause palestinienne et les achoppements contre lesquels butent les négociations de paix en raison de l'obstination de l'occupation israélienne qui s'entête à poursuivre sa politique de construction de colonies faisant fi du droit légitime du peuple palestinien à l'édification de son Etat indépendant.
Au plan international, il s'agit de dossiers inhérents à la position des pays arabes vis-à-vis des mutations en cours, aux plans régional et international, dans leurs volets politique et économique ainsi qu'en ce qui concerne la réforme des Nations unies et du Conseil de sécurité.
Ces défis et ces questions aussi épineuses les unes que les autres, soient-elles urgentes ou inscrites aux long et moyen termes, nous interpellent.
C'est pourquoi la convocation de notre sommet était inéluctable.
De ce fait, mon pays adhère pleinement à l'initiative appelant à une réforme urgente du système de fonctionnement de la Ligue arabe pour mieux composer avec notre environnement externe et y influer de manière à servir les intérêts de notre Nation et les aspirations de nos peuples, qu'il s'agisse de notre environnement immédiat ou de l'ordre mondial fort de ses ensembles et de ses alliances.
Je demeure convaincu que la réforme institutionnelle, objet de notre rencontre, est à même d'ouvrir grand la voie à l'instauration d'une politique arabe de voisinage jouissant de potentialités humaines et matérielles nécessaires à la réalisation de ses objectifs de la meilleure manière qui soit.
Tout en saluant l'amorce de ce processus de réforme que nous accueillons avec enthousiasme et optimisme, nous tenons à souligner l'impératif d'engager des réformes axées sur une évaluation objective du bilan de l'action arabe commune qui tienne compte aussi bien de ses point forts que de ses failles.
Nous préconisons, pour ce faire, de méditer les expériences internationales et régionales qui ont fait leurs preuves en la matière, notamment au niveau africain et dans le cadre de l'Union européenne, et ce dans un continuel souci de moderniser les méthodes de notre action commune à même d'assurer la réalisation des objectifs escomptés à un rythme plus soutenu en écartant les douloureuses erreurs du passé.
L'Algérie veut souligner, de prime abord, la nécessité de poursuivre et de consacrer les réformes initiées précédemment, à leur tête la création du parlement arabe permanent en adoptant le critère de représentativité proportionnelle basée sur la densité de la population de chaque pays membre.
Il s'agit, en effet, d'un pas qualitatif et important sur la voie de la démocratisation de la vie socio-politique des pays arabes et d'un moyen idoine de relancer le processus d'édification d'une société arabe consciencieuse et responsable imprégnée des principes de la bonne pratique démocratique qui respecte ses valeurs culturelles et civilisationnelles arabo-musulmanes.
Nous ne manquerons pas de souligner, aussi, l'impératif de représenter toutes les franges de la société arabe y compris l'élément féminin.
Nous soulignons, dans le même ordre d'idées, l'importance de promouvoir le rôle du Conseil de paix et de sécurité et de soutenir ses moyens matériels et technologiques afin de lui permettre d'accomplir au mieux son rôle et de gérer les cas de tensions et de conflits de manière à empêcher leur recrudescence en leur apportant le règlement adéquat.
Compte tenu de la situation dans laquelle se trouvait ce conseil et vu les résultats concrets réalisés par son homologue dans le cadre de notre expérience africaine, nous estimons qu'il est inévitable de revoir sa composante et de l'élargir de manière à lui permettre d'assumer efficacement son rôle.
De même pour le conseil économique et social qui a pour mission la cristallisation des aspirations du citoyen arabe et leur défense lors des sommets économiques et sociaux mondiaux et auprès des institutions de l'ONU et des institutions internationales y relevant.
En second lieu, l'Algérie est optimiste quant à toutes les nouvelles propositions visant la dynamisation de l'action arabe commune et soutient
en particulier la proposition soulignant la nécessite de renforcer les moyens du secrétariat vu ses charges croissantes et en prévision de l'élargissement
de ses missions futures notamment celles engendrées par les reformes actuelles.
Ce qui implique notre appui à la proposition du secrétariat général visant la création d'un nouveau poste pour seconder le délégué général.
Dans le même contexte et pour les mêmes motifs, nous suggérons la mise en place du mécanisme de la Troïka au niveau de la présidence annuelle
de la Ligue pour soutenir la présidence du sommet dans l'accomplissement de ses missions à tous les niveaux en vue d'assurer le contact entre les présidences successives, de préserver la mémoire de l'action commune et des ses décisions et de concrétiser les objectifs et les politiques adoptées.
Votre Excellence
Majestés, Excellences, Altesses
Mesdames, Messieurs
L'efficacité de l'action arabe commune se mesurant au niveau de la rationalité des décisions et des politiques tracées et de l'efficience des
méthodes adoptées pour leur application, nous exhortons, en troisième lieu, nos frères dans les pays membres et au sein du secrétariat général à faire preuve de pragmatisme et de réalisme dans la définition des prérogatives des conseils ministériels et des commissions proposées conformément aux priorités de l'action arabe commune et de ses grandes orientations stratégiques et ce pour éviter tout chevauchement qui pourrait entraver la réalisation de nos aspirations à des positions cohérentes et à une vision globale qui devrait caractériser nos décisions et stratégies.
Nous soulignons également la nécessité de préserver la cohésion entre les différents organes de la ligue actuels ou en cours de création, d'éviter d'alourdir la charge de la structure institutionnelle escomptée et de veiller à une mobilisation rationnelle et justifiée des ressources de la Ligue.
Votre excellence,
Majestés, Altesses,
Mesdames, messieurs,
Je voudrais saisir cette occasion pour saluer le contenu du document du secrétaire général de la Ligue sur une politique arabe de voisinage, qui
reflète une vision perspicace et clairvoyante d'un rôle arabe plus efficace et influent notamment dans la relation avec les pays voisins, avec lesquels nous partageons souvent des défis et des intérêts communs.
La politique arabe de voisinage repose indéniablement sur un minimum de constantes et d'objectifs arabes communs incontestables et inaliénables.
Il s'agit principalement de la nécessité de trouver une solution juste et définitive à la question palestinienne, de recouvrer tous les territoires
arabes occupés, de réaliser la sécurité régionale et globale pour les pays et les peuples arabes et d'y oeuvrer sérieusement en vue d'éloigner toute source de tension ou toute menace à la paix, en déployant tous les moyens possibles, pour faire de la région arabe et celle du Moyen-Orient, une région exempte d'armes de destruction massive et en particulier d'armes nucléaires et en veillant au respect et à la promotion des valeurs culturelles, civilisationnelles et religieuses de la Nation arabe dans le cadre du dialogue des civilisations et des religions.
Concernant les mécanismes de mise en oeuvre, je ne vois la nécessité d'une nouvelle structure institutionnelle autonome. Il s'agit plutôt d'une politique de voisinage qui doit adhérer complètement aux politiques de la Ligue pour qu'elle soit adoptée par toutes ses structures, qu'il s'agisse du secrétariat, de conseils ou de commissions.
Tels sont, avec concision, les principes communs sur lesquels doit reposer toute politique arabe unifiée de voisinage pour être une politique à contenu, justifiée, reconnue et crédible pour nos peuples, nos voisins et nos alliés.
En dépit de notre extrême enthousiasme pour cette initiative, nous privilégions la circonspection et une mure réflexion sur ce qu'un tel projet, grand
et ambitieux, requiert comme étude, examen et analyse. Voila pourquoi nous recommandons particulièrement de prendre le temps nécessaire et de fournir l'effort indispensable pour analyser tout ce qui peut en résulter comme engagements politiques, juridiques et pratiques qui nous lieraient avec les pays voisins et tout ce qui peut en découler comme divisions inutiles entre frères.
Votre excellence,
Majestés, Altesses
Mesdames, messieurs
Le nouveau processus de reforme institutionnelle de la Ligue que nous espérons voir arriver en tête des priorités de tous les pays membres et bénéficier de leur extrême attention ainsi que du suivi minutieux et continu du secrétariat général, est à même de garantir, à terme, le climat propice pour asseoir les fondements d'une politique arabe unifiée de voisinage qui serve les intérêts de notre Nation et réalise nos objectifs.
Au terme de mon allocution, je vous réitère, monsieur le président, mes remerciements, en mon nom personnel et au nom de la délégation m'accompagnant, pour toute l'attention dont vous avez fait montre depuis notre arrivée sur cette terre généreuse et accueillante, priant le tout puissant, de sanctionner les travaux de notre session, de succès et de guider nos pas au mieux des intérêts de notre nation.
Je vous remercie pour votre attention.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.