Conseil des ministres: le président de la République ordonne de relever le seuil de l'investissement dans la filière du marbre    Aïd El-Adha: le Président de la République ordonne le lancement d'une consultation internationale pour l'importation d'un million de moutons    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: Clôture du processus électoral au niveau des APW    Sanctionné pour avoir dénoncé les crimes coloniaux en Algérie, un journaliste français quitte RTL    Domaine national: plus de 320.000 livrets fonciers délivrés en 2024    Journée de la femme: 5 lauréates primées au Hackathon 100% féminin "She'BlueHack 2025"    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la Nation: Plus de 6200 élus des wilayas de l'Ouest du pays accomplissent leur devoir électoral    Le ministère palestinien de la Santé condamne la prise d'assaut d'un hôpital à El-Khalil par les forces d'occupation sioniste    Ramadhan: le vieux marché "Er-Rahba" de Batna, mémoire de la ville et destination préférée des jeûneurs    Futsal (Tournoi de la presse): rencontre APS-Echourouk News, le match de la dernière chance pour les deux équipes    Mascara: la mosquée Mustapha-Bentouhami, un édifice religieux chargé d'histoire    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 48.458 martyrs et 111.897 blessés    CHAN-2024/ Qualifications barrages: Algérie - Gambie, lors du 2e tour    Soirée de musique andalouse à Alger avec Manal Gharbi    Décès du journaliste de la Radio nationale Mohamed Lamsen à l'âge de 47 ans    Lancement de la 2e édition de la campagne « Bravo aux Jeunes » pour soutenir le volontariat    Que cachent les attaques de la France néocoloniale à l'égard de l'Algérie ?    Plusieurs activités de solidarité à l'occasion du mois de Ramadhan    Attaques contre la mosquée d'Al-Ibrahimi    Le conseil municipal de Copenhague rebaptise une place principale en « place de la Palestine »    Lancement de l'installation de la 1ère unité du 2ème Centre national des données    Temps de réflexion « A l'occasion de la journée internationale de la femme »    La femme algérienne célèbre sa Journée internationale dans une Algérie déterminée    La torture a fait partie des mœurs des colonialistes français    Football, ce sport qui séduit    Coupe d'Algérie (8es de finale) : CRB- US Chaouia décalé au 12 mars    Contrôle des commerces d'alimentation générale de Mostaganem Prévenir tout risque d'intoxications durant le Ramadhan    Cinq nouvelles plages réservées aux estivants    CIO : Seuls les membres de World Boxing pourront participer aux JO 2028    Genève: la communauté internationale appelée à mettre fin à l'occupation marocaine du Sahara occidental    Ligue 1 Mobilis : l'USB renoue avec le succès, l'ESS s'impose dans le money-time    Ramadhan à Chlef : la "Cuisine itinérante", un pont de solidarité avec les familles nécessiteuses    Le président de la République présente ses condoléances aux familles des victimes de l'accident    Hommage Molped met à l'honneur les femmes entrepreneures pour la Journée du 8 mars    Le ministre Tajani réaffirme l'importance de la coopération avec l'Algérie        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Un patrimoine en voie d'extinction
Tamazight dans la région de Médéa
Publié dans El Watan le 05 - 01 - 2009

Dans ces bourgades éparpillées entre El Hamdania et Ouzera, la toponymie des lieux garde sans aucune altération phonétique le cachet tamazight de la langue maternelle des autochtones de cette région.
Aâmi Djerrah (aâmi au sens populaire oncle) est prolixe, il faut seulement lui payer un café et il se fera un grand plaisir de vous parler en tamazight local. Dans le bus qui relie Ouzera au village de Ben Haddou, il n'hésite pas à narguer le receveur en débitant souvent « oullache aydhrimene » (je n'ai pas d'argent). Une manière pour lui de dénigrer une société qu'il estime indifférente vis-à-vis de la catégorie de citoyens vulnérables comme lui. Si l'on s'égaye à l'euphorie en prenant un grand plaisir à discuter à bâtons rompus avec cet octogénaire qui vient des fins fonds des montagnes des Beni Messaoud, précisément du village de Djerrah (à quelque 35 km vers le nord-est du centre-ville de Médéa), il n'en est pas moins que ce vieux briscard demeure parmi les rares vieilles personnes dépositaires encore du parler berbère de la région. Dans ces bourgades éparpillées entre El Hamdania et Ouzera, la toponymie des lieux garde d'ailleurs sans aucune altération phonétique le cachet tamazight de la langue maternelle des autochtones de cette région. Celle-ci, à relief escarpé, constituait à l'instar des autres régions du pays, au fil de notre longue histoire, des zones de replis pour fuir l'atrocité des envahisseurs et préparer ainsi la rébellion. Ainsi, les flexions en « i », en « ti » ou en « ta » des débuts de termes d'origine berbère sont fréquentes dans toute la région nord de Médéa : Tizi El Mahdi, Tizemour, Tizi Ntagua, Iboura, Imoula, Isselene ou encore Tala Oussoukerth, Tala Oufela (une sources d'eau perchée sur les confins nord de l'atlas blidéen), Amchach… Si ce n'est la situation sécuritaire qui a provoqué la grande saignée des années 1990 vers les grands centres urbains limitrophes de l'Atlas blidéen il y a peu de temps et jusqu'au début des années 1990, nous pouvions encore rencontrer une communauté villageoise du côté de Mssenou, Tadjennante, Djerrah, Boughadou qui gardaient intact ce legs phonétique depuis des millénaires. A l'heure actuelle, les populations habitant les villages se trouvant à proximité des grands centres urbains gardent encore quelques traces du phonétique berbère. Les exemples sont légion. Si les habitants des villes utilisent l'expression « El hadj Moussa, Moussa El hadj » pour dire que la chose revient au même, les montagnards de la région d'Ouzera, du moins pour les plus vieux persistent à dire dans le même sens d'idées « houa el foule houa el baouene » (en arabe el foule désigne le fève, en tamazight on l'appelle el baouene).
Un legs oral
Les nuits de la saison d'hiver caractérisées par leurs longueurs pour les designer sous cet aspect, on utilise le vocable « merrar » en disant « ellil touil merrar » (longue comme une corde) ». Le tizri, un qualificatif encore usité de nos jours par les mamans qui vont voir pour la première fois l'élue choisie pour leur fils. Le tizri désigne un ensemble d'articles, savon, henné, parfum… offert à l'éventuelle fiancée, mais dans son sens premier, ce mot renvoie au terme berbère ouzrigh, qui veut dire voir ou regarder (bien sûr la fiancée). Il en est de même pour les appellations ayant trait au règne des plantes médicinales, merghanis, talgha, mliles… ou encore pour les fruits el bakhsis ou la fameuse variété d'olive de table el djaraïz (en kabylie adjeraz). Si la toponymie des lieux se maintient dans son intégralité, exception faite des projets des nouvelles cités auxquelles on préfère coller des chiffres, cité 206 Logements, cité 1000 Logements... les noms que portent les chérubins de la nouvelle génération sont plutôt Ihab, Ramsi, Ilhem, Aouhem… que Dahmane, Haoudech, Ougrid, Ires, Aldjia, Souaâda, El Djouher, Taoues. Après l'éradication de plusieurs bidonvilles qui se trouvaient à la périphérie de la ville de Médéa, nous dit-on, de vieilles personnes issues de familles de communautés villageoises, qui gardaient plus ou moins ce legs oral des anciens autochtones de la région, étaient éparpillées un peu partout. Sur le plan officiel, il semblerait qu'en dehors de la culture turco-andalouse, on ignore qu'à quelques encablures seulement du centre-ville de Blida, mais aussi de Médéa, le berbère existe aussi dans cette région. Si les quelques personnes comme cet octogénaire, aâmi Djerrah, viennent à disparaître, c'est tout un pan du patrimoine phonétique local qui partira avec lui.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.