Nécessité de renforcer la coopération entre les Etats membres et d'intensifier le soutien pour atteindre les objectifs    La réunion consacrée aux exportations présidée par le président de la République "importante et fructueuse"    Ligue 1 Mobilis: le CS Constantine bat l'USM Alger (1-0) et prend la tête du classement    Timimoun : commémoration du 67è anniversaire de la bataille de Hassi-Ghambou dans le Grand erg occidental    Accidents de la circulation en zones urbaines: 11 morts et 418 blessés en une semaine    Entrée prochaine de la première startup à la Bourse d'Alger    Le ministre de la Santé met en avant les progrès accomplis par l'Algérie dans la lutte contre la résistance aux antimicrobiens    Le Conseil de la nation prend part à Montréal à la 70e session de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN    Touggourt : une quinzaine de participants à l'exposition de dattes à Témacine    La CPI émet des mandats d'arrêt contre Netanyahu et son ancien "ministre" de la Défense    Khenchela: 175 foyers de la commune d'El Mahmal raccordés au réseau du gaz naturel    Le Général d'Armée Chanegriha préside la cérémonie d'installation officielle du Commandant de la 3ème Région militaire    Meilleur arbitre du monde 2024: l'Algérien Mustapha Ghorbal nominé    Une action en justice intentée contre l'écrivain Kamel Daoud    Le recteur de Djamaâ El-Djazaïr reçoit le recteur de l'Université russe du Caucase du Nord    Attaf reçoit l'envoyé spécial du président de la République fédérale de Somalie    Foot féminin: maintenir la dynamique du travail effectué pour bien préparer la CAN-2025    Palestine: des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade de la mosquée Al-Aqsa    La liste des présents se complète    Combat de la spécialité muay thai : victoire de l'Algérien Mohamed Younes Rabah    Ouassa Younes et Aribi Karim suspendus deux matchs    Poutine a approuvé la doctrine nucléaire actualisée de la Russie    L'entité sioniste «commet un génocide» à Ghaza    Liban : L'Italie dénonce une nouvelle attaque «intolérable» de l'entité sioniste contre la Finul    Un nourrisson fait une chute mortelle à Oued Rhiou    Sonatrach s'engage à planter 45 millions d'arbres fruitiers rustiques    Campagne de sensibilisation au profit des élèves de la direction de l'environnement de Sidi Ali    Sonatrach examine les opportunités de coopération algéro-allemande    Semaine internationale de l'entrepreneuriat    La 3e édition du salon «Algeria WoodTech», prévue du 23 au 26 novembre    Il y a 70 ans, Badji Mokhtar tombait au champ d'honneur    L'irrésistible tentation de la «carotte-hameçon» fixée au bout de la langue perche de la Francophonie (III)    La femme algérienne est libre et épanouie    Les ministres nommés ont pris leurs fonctions    «Dynamiser les investissements pour un développement global»    Le point de départ d'une nouvelle étape    L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    Pôle urbain Ahmed Zabana: Ouverture prochaine d'une classe pour enfants trisomiques    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La révolution grammaticale dans la langue arabe au IIe siècle
Publié dans El Watan le 27 - 04 - 2006

Ainsi, une pléthore d'exégètes, de linguistes et de grammairiens va surgir et occuper durablement le terrain. C'est ainsi que certains grammairiens s'étaient penchés sur l'étude de la langue déployée dans le Coran et expliquaient le non-respect de la grammaire dans le texte sacré par deux raisons. L'une théologique, al ijaz. La langue coranique est sacrée. Donc elle n'obéit, par conséquent, à aucune loi et c'est en ce sens que le texte prouve l'aspect divin et constitue la preuve absolue de la véracité mohammadienne. L'autre va être de l'ordre épistémologique, donc didactique. Elle explique la non-grammatique par la période durant laquelle le Coran a été insufflé par Dieu à Mohammed, dont l'origine remonterait à Noé. Ce serait donc une langue particulière, dont les origines sont antécédentes à l'apparition de la langue elle-même. Parce que le texte sacré a pour but, tout d'abord, la clarté et la nécessité d'être compris par les gens. Si la grammaire peut gêner l'appropriation du sens, elle est et doit être négligée. Cette thèse porte en elle un chamboulement considérable qui va permettre à la langue profane de se révolutionner et de ne plus avoir des limites astreignantes. Le sens et la clarté des idées l'emportent, ainsi, sur la grammaire, voire sur l'orthographe !
Ce qui est étonnant, c'est qu'après une quinzaine de siècles, cette évolution grammaticale a été complètement oubliée et a été remplacée par un rigorisme grammaticale qui a sclérosé la langue. La régression est donc indéniable. Les raisons de cette fermeture peuvent être expliquées, aujourd'hui, par cette explication de… Lacan ! Qui explique dans ses leçons qu'une «langue n'est rien d'autre que l'intégral des équivoques que son histoire y a laissé persister». Et l'histoire de la sphère arabo-musulmane est bourrée d'équivoques. Les autres langues, aussi, par ailleurs. Toutes les langues en fait !
Ainsi, tout le long de son développement, la littérature arabe, et ce depuis l'avènement de l'Islam et du texte sacré, a été profondément remaniée par les grands fondateurs : Moutannabi, Al Djahedh, Al Maârri, Taha Hussein et, dans notre pays, Moufdi Zakaria que l'on a rangé injustement dans la catégorie des grands révolutionnaires et des grands patriotes, alors qu'il était, surtout et avant tout un poète d'une envergure linguistique incomparable. Et qui de ce fait a bien «cassé» la grammaire arabe pour créer son propre style. Unique et inégalable.
En Occident, l'exemple le plus édifiant est celui de William Faulkner qui revendiquait ses fautes de grammaire et d'orthographe en donnant comme explication la beauté du phrasé qui, disait-il, ne doit obéir à aucune règle, sinon à celle de l'intuition de l'écrivain. Il fut suivi par Louis Ferdinand Céline qui refusait la correction de ses fautes en argumentant par l'importance de la musicalité dans la phrase. Il était d'autant plus bien placé pour le faire qu'il a été le premier écrivain français à introduire massivement l'argot dans ses romans. Et l'argot, lui n'a ni grammaire ni syntaxe, par définition !
Chez les grammairiens arabes innovateurs, tels Sibaouihi et Attaouhidi, par exemple, la primauté de l'idée l'emporte sur la correction de la langue tant d'un point de vue grammatical que d'un point de vue syntaxique, voire orthographique. Ainsi, les novateurs du IIe siècle ont été plus courageux et plus avant-gardistes que les écrivains arabes de notre siècle, restés pour la plupart cramponné à leur «annahou al ouadhah» qu'ils ont appris de la bouche de leurs instituteurs. Comme on trouve chez les poètes de la nouvelle génération, cette incapacité à dépasser la métrique et le «aroudh» et qui ne font, à cause de ce corset vieillot, que fabriquer des vers et non pas produire de la poétique. Du coup, ils jouent encore le rôle de «goual» et de troubadour et veulent par leur diction camoufler la faiblesse de leur texte par leur capacité à dire leurs poèmes en se prenant pour des musiciens et des chanteurs ; alors qu'ils ne voyagent plus à dos de chameau, depuis si longtemps. Dans un poème resté célèbre pour son audace à vouloir casser sciemment la grammaire officielle et codifiée, Abou Nouas s'est carrément joué de la grammaire arabe et de la conjugaison, transformant le sujet en complément et le verbe passé en verbe présent. C'était, il faut le dire, en réplique à un cadi qui l'avait condamné pour ivresse publique… Poème iconoclaste que l'on devait enseigner aux enfants des écoles pour qu'ils comprennent que la grammaire et la conjugaison sont au service de l'idée et de l'expression et non pas le contraire.
Ainsi, de régression en régression, la littérature arabe a oublié, négligé, voire renié ses origines porteuses d'une modernité incroyable. Et c'est dommage.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.