L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Guichet unique et instances d'importation et d'exportation : transparence des investissements et renforcement de la place économique de l'Algérie    Les meilleurs projets associatifs au service des personnes aux besoins spécifiques récompensés    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Décès du pape François: le président de la République présente ses condoléances    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Ouverture à Alger du "ICT Africa Summit 2025"    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.240 martyrs et 116.931 blessés    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    L'ESBA à une victoire du bonheur, lutte acharnée pour le maintien    Femmes et enfants, premières victimes    Retailleau ou le « quitte ou double » de la politique française en Algérie    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Des matchs à double tranchant    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les pratiques linguistiques ont changé en Algérie
Publié dans El Watan le 06 - 05 - 2014

Cinquante ans après l'indépendance, les Algériens ont développé de nouvelles pratiques linguistiques, s'adaptant à la nouvelle donne socioéconomique du pays, adéquates essentiellement à une Algérie ouverte au monde. Ce développement sociolinguistique «naturel» a instauré un nouveau modèle «rival» au monolinguisme, «adapté aux besoins et aspirations permettant aux citoyens de vivre leur passé et d'inventer leur avenir». Les spécialistes disent qu'il est de caractère hétérogène; on parle de plurilinguisme.
A ce sujet, nous saurons qu'en cinquante ans d'indépendance la recherche en science du langage a accumulé un nombre conséquent de données sur les pratiques linguistiques des Algériens. C'est l'affirmation de la sociolinguiste, le Pr Dalila Morsly, à laquelle on a rendu hommage en reconnaissance de ses efforts intellectuels (livres, thèses et articles) consacrés à la question. L'initiative revient au département des lettres et langue française de l'université de Constantine 1, qui a organisé du 27 au 29 du mois dernier le colloque international intitulé «Algérie, 50 ans de pratiques plurilinguistiques».
Le plurilinguisme est donc le thème choisi pour cette rencontre internationale qui a vu la participation d'une pléiade de chercheurs (plus 30 participants) en langues, en sociolinguisme et en communication, venus de France, de Tunisie et des Algériens.
Ainsi, durant trois jours, ces scientifiques ont mis en exergue les pratiques plurilinguistiques algériennes. Ils ont essayé, dans le cadre d'ateliers scientifiques, d'apporter quelques réponses aux problématiques rencontrées. Citons-en quelques-unes au passage : «Quels savoirs pouvons-nous fixer aujourd'hui sur l'état des pratiques dans les différentes langues et variétés (arabes, tamazight, français) – «Quels dispositifs théoriques et méthodologiques sont mis en œuvre dans les recherches pour décrire et analyser la distribution des langues/ variétés ainsi que le phénomène d'alternance ?» Des communications remarquables ont été données par la même occasion, notamment sur les thèmes «Pratiques plurilingues en Algérie : questionnements théoriques et méthodologiques», «Les pratiques linguistiques», «Quelles représentations chez l'élève algérien» et «40 ans de recherches sur le code-switching arabe-français», «Au Maghreb où en est-on aujourd'hui?».
Ce dernier thème a été expliqué dans la matinée de la 2e journée de ce colloque par le spécialiste tunisien Foued Laroussi. Selon lui, on parle du code-switching si le locuteur utilise un segment de phrase ou un énoncé appartenant à la langue «a» dans la langue «b» de manière spontanée et automatique. L'intervenant a fait savoir que le code-switching est de plus en plus fréquent entre Magrébins. L'analyse des conversations réalisée par ce chercheur a démontré que cette démarche courante entre les individus ne relève pas d'un handicap linguistique.
«Il ne s'agit pas d'une incompétence linguistique, car cela pourrait s'avérer même le contraire : il est plutôt question de la nature de la situation linguistique dans laquelle se trouve le locuteur», a-t-il souligné.
Notons que ce colloque, abrité par le campus (500 places) Tidjani Haddam, a été décidé dans le cadre des célébrations du cinquantenaire de l'Algérie indépendante, nous apprend Mme Yasmina Cherrad, professeur audit département et directrice du Laboratoire de recherche en sciences du langage, analyses de discours et didactiques (SLADD) de Constantine, organisateur de cette manifestation scientifique.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.