Algérie-Egypte : Ghrieb examine avec le ministre égyptien des Affaires étrangères les perspectives du partenariat industriel    Ligue 1 Mobilis : l'ES Sétif au pied du podium, le NC Magra n'est plus relégable    Le président du MSP appelle à faire face aux défis auxquels le pays est confronté    Le Mouvement Ennahda souligne l'importance de consolider le front intérieur face aux défis    Meeting international: Loubna Benhadja s'impose sur 400m/haies aux USA    Evaluation des performances des urgences médicales: Saihi tient une réunion avec les cadres centraux    Journée Internationale sur la réanimation pédiatrique à Oran    Mois du patrimoine: un programme riche et varié dans les wilayas du Sud    Chaib et Ouadah participent à une rencontre sur l'état et les perspectives de l'investissement en Algérie    Hachichi visite des sites relevant d'ExxonMobil au Nouveau-Mexique    Agression sioniste: la famine est imminente à Ghaza après 45 jours de blocus total    UNRWA: le blocus sioniste actuel sur Ghaza "est le plus sévère" depuis le début de l'agression    Haltérophilie/Championnat d'Afrique: l'Algérie présente avec 9 athlètes à l'île Maurice    40 poétesses à la 14e édition du Festival culturel national de poésie féminine    Rebiga s'enquiert de la qualité de prise en charge des Palestiniens accueillis au centre de repos de Hammam El Biban    Opéra d'Alger: ouverture du 14e Festival international de musique symphonique    Projet de loi sur les Wakfs : les députés saluent le projet et appellent à l'accélération de sa mise en œuvre    Première rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias algériens : des ateliers axés sur la réalité de la presse et la pratique journalistique    L'Algérie prend acte    Sonatrach renforce sa coopération avec le groupe américain ''Oxy''    L'arbitre Ghorbal hors-jeu...    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    USMA – CRB en finale    Les frappes israéliennes continuent de tuer des civils    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    Un projet et vision de développement de l'art    Diverses activités culturelles au programme    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Fronton : Parle avec nous
Arts et lettres : les autres articles
Publié dans El Watan le 30 - 04 - 2011

ça se passe au Mexique, dans l'Etat de Tobasco, au village d'Ayapa. Deux voisins, Manuel, 75 ans, et Isidro, 69 ans, ne se parlent pas. Personne ne connaît la cause de cette inimitié et, apparemment, même eux semblent l'avoir oubliée. Bien sûr, l'affaire pourrait être classée au chapitre des dizaines de millions de batailles de paliers dont l'humanité s'amuse entre deux guerres. Sauf qu'en l'espèce, ces deux-là se trouvent être les deux derniers locuteurs d'une langue qui risque de disparaître avec eux : l'ayapaneco ou «nuumte oote» qui signifie la «voix juste». Une équipe de linguistes anthropologues s'efforce d'élaborer un dictionnaire de cette langue, en courant de Manuel à Isidro et de les convaincre d'animer des cours pour les villageois. L'ayapaneco fait partie des 68 dialectes mexicains, déclinés en plus de 350 variantes et tous menacés. Il fait partie aussi des 6000 langues répertoriées dans le monde que l'Unesco appelle à préserver au nom de la diversité culturelle. La moitié d'entre elles sont en danger, une langue disparaît tous les quinze jours et, si rien n'est fait, 90% d'entre elles pourraient disparaître au cours du siècle !
Mardi dernier, sur la Chaîne III de la radio, la très vivante émission de Thouria Ayad, «Grain de sel», proposait justement un débat sur les langues en Algérie. Les interventions des deux linguistes invités, Lakhdar Maougal et Abderrezak Dourari, étaient très intéressantes. Mais, de leur avis même, les propos des citoyens interviewés dans le radio-trottoir étaient passionnants. Même s'ils ne relevaient pas d'un sondage, ils signalaient une avancée notable à l'égard de ces questions. Femmes et hommes, jeunes et vieux, toutes catégories et origines régionales présentes, ont souligné, quasi-unanimes, la nécessité de préserver le volet linguistique du patrimoine immatériel national. Ils ont évoqué les différentes variantes de l'arabe parlé, aux savoureuses déclinaisons de dardja, les branches diverses de l'amazigh, riches de leur lointaine ancestralité, les expressions populaires communes, les emprunts, les échanges, les accents, les argots…
Au besoin de conserver cet héritage, ils ont mis en avant aussi celui de communiquer entre Algériens et de disposer d'un bagage linguistique académique à hauteur d'exigence d'une éducation nationale solide et d'échanges scientifiques et professionnels. En français dans le micro, en arabe classique ou dialectal, en langage spontané cueilli sur un trottoir, ils ont enfin exprimé la nécessité de s'engager plus et mieux sur l'avenue des échanges universels par la maîtrise des langues étrangères. Maougal, commentant ce bouquet de sagesse, a souligné qu'il marquait une grande évolution par rapport à l'ère des crispations, longtemps subie par notre société, et «un apaisement social sur la question linguistique».Dis-moi comment tu parles, je te dirai comment tu peux vivre. Sur ce, profitez de ce week-end étendu par la grâce du 1er Mai.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.