L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Guichet unique et instances d'importation et d'exportation : transparence des investissements et renforcement de la place économique de l'Algérie    Les meilleurs projets associatifs au service des personnes aux besoins spécifiques récompensés    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Décès du pape François: le président de la République présente ses condoléances    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Ouverture à Alger du "ICT Africa Summit 2025"    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.240 martyrs et 116.931 blessés    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    L'ESBA à une victoire du bonheur, lutte acharnée pour le maintien    Femmes et enfants, premières victimes    Retailleau ou le « quitte ou double » de la politique française en Algérie    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Des matchs à double tranchant    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La BN, futur pôle
Publié dans Info Soir le 01 - 11 - 2006

Choix n Le 1er février dernier, l'Algérie a eu le privilège d'être élue pour accueillir la Bibliothèque arabe Amsud, un projet que plusieurs pays arabes se sont disputé.
C'est lors d'une rencontre de la Conférence des ministres de la Culture arabes et de l'Amérique du Sud que la décision a été prise. Ainsi, «en 2007 au plus tard, la Bibliothèque arabe et de l'Amérique du Sud devra être inaugurée», dira le directeur de la Bibliothèque nationale, Amine Zaoui, qui s'est battu pour que le projet se réalise en Algérie, Le projet, «d'un budget de plus de 5 milliards de centimes, sera réalisé à Tipasa sur un site magnifique», a-t-il ajouté. M. Zaoui a indiqué que cet ouvrage sera composé de deux ailes, «une bibliothèque classique (livres) et une autre virtuelle». La vocation de cette bibliothèque est de traduire des ouvrages vers l'arabe, le portugais et l'espagnol. Une activité qui se fera «en collaboration avec l'institut de recherches sur l'Amérique du Sud au Maroc, notamment, pour coordonner les bases de données en matière de documentation et d'ouvrages», a-t-il ajouté. Cette bibliothèque, selon M. Zaoui, permettra d'«attirer les universitaires vers la culture sud-américaine, en les encourageant à faire des recherches et des études dans ce domaine». Il a indiqué, par ailleurs, que la bibliothèque nationale hébergera ce projet en attendant sa réalisation. Un prix du meilleur ouvrage traduit sera attribué chaque année.
Par ailleurs, la BN abrite, depuis quelque temps, un «foyer de la traduction». Il s'agit d'un programme à travers lequel «nous procédons à la traduction d'ouvrages écrits par des Algériens en langue française pour les faire connaître au lectorat arabophone. Une traduction des œuvres comme celles de Djamel Amrani, un projet pour lequel nous avons sollicité des traducteurs algériens reconnus», dira-t-il en citant Meziane Abderahmane et Rabiaâ Djalti.
Ce foyer, né à la suite d'un besoin ressenti, permettra aux lecteurs de la Bibliothèque nationale de trouver leur bonheur. «Les ouvrages traduits seront également disponibles dans les 167 bibliothèques nationales à travers le monde avec lesquelles nous avons des contrats d'échanges d'ouvrages», dira M. Zaoui.
Cela pour exporter une littérature algérienne riche de ses écrivains qui méritent d'être mieux représentés.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.