Un programme sportif suspendu    Oran : la 3e édition du Salon Africain des Affaires du 26 au 28 avril    Constantine : M. Meziane préside l'ouverture d'une rencontre régionale réunissant journalistes et professionnels des médias    Energie : Arkab examine avec l'ambassadrice des Etats-Unis d'Amérique les moyens de renforcer la coopération bilatérale    Attaf reçoit le vice-ministre des Affaires étrangères d'Azerbaïdjan    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.266 martyrs et 116.991 blessés    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    Ooredoo, partenaire de la 4e édition de la caravane nationale ''Un jeune, une idée''    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    L'UA approuve la démarche du leadership régional de l'Algérie    Une épreuve pas facile à supporter    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Diolkos, le père du chemin de fer    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    L'étau se resserre !    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Bouzellouf, sacré nom d'une tête !
Arret sur image
Publié dans La Tribune le 09 - 10 - 2014


Noureddine Khelassi
Aïd El Kébir. Aïd El adha. Fête du sacrifice abrahamique. Tradition judéo-musulmane mais différemment célébrée chez les peuples sémites. Fête, certainement, mais surtout orgie des sens chez les musulmans. Le mouton, qui n'est pas du tout à la fête en ce jour de ferveur culinaire, est fêté annuellement dans la marmite ou sur la braise. Avec un goût de prédilection pour la tête de l'ovin corné. Accommodée par les Algériens à toutes les sauces, avec mille et une recettes exotiques. La tête, écorchée ou flambée, ils l'appellent le «bouzellouf» nos compatriotes amateurs de cuisine roborative. Les plus curieux d'entre eux, culturellement parlant, vous diront vaguement que le nom dériverait d'un mot berbère oublié : le «zellif» qui signifie la «chose brûlée». Mais peu savent que «bouzellouf» aurait plutôt un lien, indirect il est vrai, avec un député français du 19e siècle, le bien-nommé Joseph Ignace Guillotin. Le «bouzellouf», enfin le nom de la chose, aurait donc un rapport avec la guillotine, sacré nom d'une tête ! Et, précisément, avec un certain Abdelkader Ben Zellouf Bendahmène, premier algérien passé par la guillotine après son introduction en Algérie par la France coloniale. Ce fut un 16 février 1843 dans le quartier algérois de
Bab El Oued. Jour où notre malheureux compatriote fut décapité en raison de larcins et de crimes de sang par lui commis, selon la justice coloniale. Depuis, les Algériens qui, semble-t-il, appelaient alors la tête de mouton «rass», «démagh» ou «barrak aïnou» quand il est écorché, le désignent par «bouzellouf». De cette linguistique tranchée sont nés des produits lexicaux comme «émzellef». Vocable qui désigne une personne toquée, trépanée, chtarbée, tête brûlée quoi ! Il y a aussi, par extension, «donner un zellif», c'est-à-dire, comme Zineddine Zidane, asséner un coup de boule à quelqu'un. Durant les trois jours traditionnels de l'Aïd, linguistique oblige et même aidant, le chroniqueur a, dans un premier temps, cherché des traces dans le «Florilège» du grand lexicologue et encyclopédiste algérien Mohamed Bencheneb. Notamment dans la section «mots turcs et persans conservés dans l'arabe algérien». Walou, rien sur «bouzellouf» et du coup petite déception. Ce fut aussi l'occasion de lire le glossaire raisonné de son confrère algérien Mehdi Berrached, un lettré arabophone qui s'est intéressé au dialectal algérois, avec les accents de sa Casbah natale. Dans son petit dico, «bouzellouf», c'est la tête de mouton crâmée. Rien de plus comme définition. Puis, retour aux sources de la langue arabe, dans l'espoir de trouver dans les «oummahat
él koutoub», les livres premiers, c'est-à-dire majeurs, de la philologie et de la lexicologie, une racine lointaine du mot «bouzellouf» et de son «cousin» berbère «zellif». Et là, surprise ! Le mot, précisément sa racine, existe, mais rien à voir avec le sens même, premier ou final, de «bouzellouf». Les différents dictionnaires disent en effet que «zalafa», «zoulfa», «azlafa», «tazallafa» et «moutazallif», renvoient à l'obséquiosité. Bref, à la brosse à reluire et, si l'on veut, à l'art de plaire à un puissant du moment. Mystères ou magie de la linguistique... Comme quoi, une tête de mouton, même si elle contient une langue qu'on peut déguster à la sauce ravigote ou pimentée, n'a pas le même sens dans toutes les langues. Alors, paix à l'âme de Bouzellouf, pas à celui qu'on fait cuire chaque année, mais à celui qui a été guillotiné en 1843 !
N. K.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.