Industrie pharmaceutique : Ghrieb ordonne le traitement en urgence des dossiers d'investissement en suspens    Le Moudjahid Ismaïl Mahfoud inhumé au cimetière d'Aïn Naâdja    Tour national de cyclisme des Ziban 2025: victoire d'Oussama-Abdallah Mimouni    La Caravane "Jeunesse et mémoire nationale" fait une halte à Tissemsilt    Grève des huit jours: la caravane nationale historique fait escale à Oran    Foot: l'Algérien Djamel Haimoudi nommé superviseur général de l'arbitrage en Tunisie    Décès de la journaliste Hizia Tlamsi: la DG de la communication à la Présidence de la République présente ses condoléances    Soudan: le Conseil de sécurité condamne les attaques des FSR à El Fasher    Constantine: 80 exposants attendus à la 5e édition du Salon international Builtec    Garantie des Marchés publics: la CGMP a connu une "avancée très importante" en 2024    Belmehdi préside l'ouverture d'une conférence nationale des cadres du secteur des affaires religieuses    Hidaoui reçoit des représentants de la Grande Mosquée de Paris    AGO de la FAF: adoption à l'unanimité des bilans moral et financier de l'exercice 2024    Décès de l'ancien président allemand Horst Koehler    Oran: décès de la journaliste Hizia Tlamsi    Saihi se réunit avec les membres du syndicat SNPSSP    Pluies orageuses et chutes de grêles sur plusieurs wilayas à partir de samedi    L'investissement durable dans la préservation de la biodiversité    Cessez-le-feu à Ghaza: nouvel échange de prisonniers entre le Hamas et l'entité sioniste    Journée d'étude, le 13 février à Adrar, sur les explosions nucléaires    Ligue 1 Mobilis : Djezzy signe une convention de sponsoring avec l'USB    Non, ce n'est pas ça le football !    Delort prêté à Montpellier pour six mois    Un régime de copains et de coquins ; une putrescence qui s'étend, altérant la France et aliénant les Français ! (Partie I)    Etats-Unis : Washington suspend l'aide étrangère américaine    Crise humanitaire : l'ONU tire la sonnette d'alarme    Deux cambrioleurs arrêtés après un braquage audacieux    Deux conducteurs de bus arrêtés    Des dizaines de locaux commerciaux sont abandonnés à Ouled Yaïch    Le rôle des jeunes dans le développement des régions frontalières souligné    L'Etat accorde un grand intérêt aux projets de télécommunications pour désenclaver les régions    Quelles perspectives pour l'Accord d'association entre l'Algérie et l'Europe ?    Sur les traces des « novembristes »    Ouverture des candidatures pour la 3e édition    Une séance de travail consacrée au Plan blanc    Signature d'un protocole de coopération en matière de formation policière        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Première traduction de Mahmoud Darwich en tamazight
Ahmed Salim rend hommage au poète emblématique de la cause palestinienne
Publié dans La Tribune le 05 - 05 - 2009

La première traduction des poèmes du regretté Palestinien Mahmoud Darwich en tamazight, grâce à la plume d'Ahmed Salim, a été présentée dimanche dernier dans le cadre de l'espace culturel «Echos de plumes» du Théâtre national algérien (TNA) et de la manifestation «El Qods, capitale éternelle de la culture arabe 2009».
Lors de cette rencontre, Ahmed Salim a déclamé des poèmes de Mahmoud Darwich alternativement en tamazight et en arabe classique. Homme de radio, il a charmé l'assistance par sa diction poétique, modulant sa voix au rythme de l'émotion qui a imprégné les vers, restituant toute la beauté de l'âme poétique de Mahmoud Darwich. «Au-delà de son engagement viscérale pour la cause palestinienne, ce qui m'attire chez ce grand poète, c'est le contexte de cette poésie qui est proche de nous en tant qu'Algérien», a expliqué le poète, journaliste et homme de culture Ahmed Salim.
Il précise que cette similitude se traduit chez le poète palestinien soit par les thèmes abordés, soit par les paysages décrivant les orangers, les figuiers et les oliviers. Il relèvera également l'aspect humaniste de l'œuvre de Mahmoud Darwich, lequel «en authentique virtuose exprime avant tout les souffrances de l'âme humaine. Au-delà de son invidualité, sa poésie véhicule les malheurs qui frappent les êtres humains, lui donnant un cachet incontestablement universel». Interpellé sur le fait que «traduction rime avec trahison», Ahmed Salim rétorquera : «J'adore cette trahison. Mais j'essaie toujours de restituer l'essence et les principes techniques du poète que je traduit.»Il expliquera que, pour la traduction des poèmes de Mahmoud Darwich, une force invisible guidait sa plume. C'est «comme si Darwich était assis à côté de moi et qu'il me donnait son avis au fur et à mesure de ma traduction. Je reconnais que, parfois, pour restituer la force d'un mot empli de profondeur, il m'arrive de l'exprimer à travers toute une phrase ; mais le plus important pour moi est de rester fidèle à l'âme de sa poésie».
Ahmed Salim n'en est pas à sa première «trahison», il a déjà présenté dans son émission sur la Chaîne II des traductions de poèmes d'auteurs universels, à l'instar de ceux de Jean Sénac, Omar El Khayam et Djibran Khalil Djibran. Homme de culture aux multiples talents, Ahmed Salim a intégré l'univers de la presse écrite en 1981 ; il est le premier journaliste à avoir signé une édition en langue amazighe dans la presse algérienne.
En 1994, il entre à l'ENTV, où il produit plusieurs émissions culturelles : Noir et blanc, Lamasset et, en ce moment, Fussoul. Parallèlement à cela, il continue d'animer et de produire sur la Chaîne 2 des émissions culturelles dédiées à l'art en général et à la poésie en particulier. La rencontre d'«Echos de plumes» s'est clôturée par une émouvante déclamation d'Ahmed Salim dédiée à ses deux filles présentes à cette rencontre culturelle.
S. A.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.