« Renforcer l'unité nationale pour faire face aux défis et aux campagnes haineuses contre l'Algérie »    Epreuves restreignant la dynamique associative en Algérie    Président du parti vainqueur des législatives au Danemark : « Le Groenland n'est pas à vendre »    «LG Evening Care» Le nouveau service après-vente en soirée    Introduction officielle de la BDL à la Bourse d'Alger    Suspension de l'aide militaire pour l'Ukraine    La famine risque de s'étendre dans tout le pays    Poutine : « La Russie doit chasser l'Ukraine de la région de Koursk dans les plus brefs délais »    Les leaders pour creuser l'écart, chaudes empoignades dans la lutte pour le maintien    Walid Sadi : «Mon élection au Comité exécutif est un acquis pour toute l'Algérie»    Walid Sadi élu à la CAF    Saisie de 448 kilogrammes de viandes rouges et blanches impropres à la consommation    Journée nationale des personnes aux besoins spécifiques : expositions et distribution d'appareillages    Jalousement préservées par les habitants du Ksar de Tiout    Il y a 11 ans, disparaissait l'icône, Na Cherifa    L'ambassade du Japon présente « I LOVE SUSHI »    Beihdja Rahal fête ses 30 ans de carrière Deux concerts exceptionnels à Alger et Constantine    Grande mosquée de Paris : la tolérance en islam et le soutien au peuple palestinien au cœur du prêche du vendredi    Blida: MM. Hidaoui et Ouadah coprésident une cérémonie de distinction des lauréates du concours "Femmes entrepreneures à succès"    Constantine: "Enafka", une tradition ancestrale consacrant l'esprit de solidarité à la mi-Ramadhan    Le rôle de l'Algérie dans la promotion de la paix et de la sécurité salué par une responsable parlementaire mexicaine    Athlétisme / Mondiaux 2025 en salle : Chenitef, seul représentant algérien à Nanjing    Un syndicaliste espagnol avertit contre les atteintes aux droits humains au Sahara occidental    La Radio Algérie internationale célèbre la Journée nationale de la culture palestinienne    L'occupant sioniste multiplie ses agressions contre les mosquées en Cisjordanie pendant le mois sacré    Saisie de 1.7 million de comprimés psychotropes à In Amenas    ACNOA: ouverture des travaux de la 22e assemblée générale de l'instance africaine à Alger    Le président de la CAF félicite M. Sadi pour son élection au Comité exécutif de l'instance africaine    Hidaoui souligne l'importance de moderniser les établissements de jeunes pour davantage d'attractivité    Impératif d'accélérer les procédures nécessaires à la création d'une société spécialisée dans le transport aérien domestique    17ème colloque des Dourouss Mohammadia à Oran: Le soufisme en Algérie a eu un grand impact dans l'immunisation de la société    Les responsables de la "Chemiserie Djen-Djen" appelés à proposer un modèle standardisé de tabliers d'écoliers    Le président de la République félicite le président de la Commission de l'UA à l'occasion de sa prise de fonctions    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: la Cour constitutionnelle annonce les résultats définitifs ce jeudi    Le 6e Festival de la chanson andalouse de jeunesse s'ouvre à Alger    La Défense nationale plébiscite l'Algérie au rang des nations victorieuses        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«La société kabyle a évolué, mais les gens ne le reconnaissent pas» 
Brahim Tazaghart
Publié dans Le Midi Libre le 06 - 06 - 2010

Né à Takouboust près de Tazmalt dans la wilaya de Béjaïa, Brahim Tazaghart, 44 ans, fait résolument partie de la tendance culturaliste du mouvement culturel berbère, mouvement qu'il faut appréhender dans le sens d'un mouvement sociétal pas nécessairement assis sur un appareil politique.
Brahim incarne la néo-littérature kabyle qui depuis les années 2000 essaye d'accompagner les convulsions du développement de l'expression culturelle amazighe dans une Algérie désormais plus ouverte sur sa berbérité. Il s'est déjà fait remarquer en 2004 par ses dons littéraires en signant son premier roman en tamazight Salas d Nuja même si l'homme capitalisait déjà une expérience dans l'écriture, ayant publié deux recueils de nouvelles Ljerrat (les traces) et Akkin i tira (au-delà de l'écrit). Notre écrivain qui a fondé entre temps les éditions Tira, basées à Béjaïa, devient aussi éditeur. Le cumul de ces deux fonctions, - écrivain et patron de maison d'édition - ne semble pas déteindre sur ses capacités rédactionnelles. «C'est une question d'organisation» dit-il simplement. Autodidacte, Brahim a dû renoncer à sa carrière de gestionnaire des établissements scolaires, après avoir exercé en tant qu'économe dans un lycée et chef de service dans une résidence universitaire. «On a une seule vie, on ne peut pas la laisser se consumer pour rien». Brahim Tazaghart a publié au mois d'avril dernier un recueil de poésies sous le titre Amulli ameggaz (Joyeux anniversaire) et compte publier cet été un second roman qui sortira dans sa propre maison d'édition. «Il traite d'un fait de société, notamment des relations entre les Kabyles et les marabouts en Kabylie, et entre les Arabes et les Kabyles en dehors de la Kabylie, le tout sur fond d'histoire d'amour dominée par des ruptures et des réconciliations». Pour lui le lectorat en tamazight commence à se dessiner. Il pense qu'il ne faut pas dramatiser la situation dès lors que le problème du lectorat se pose même au niveau des sphères arabophone et francophone. «Le peuple algérien a longtemps vécu dans l'oralité, il est rare de tomber sur des parents qui mettent entre les mains de leurs enfants au moment de se coucher un livre, c'est dire que l'écriture ne s'est pas démocratisée». Il reproche à l'école de ne pas avoir inculqué le goût de la lecture, les élèves étant, selon lui, objet d'un bourrage qui ne les incite pas à se concentrer. Et d'ajouter «on n'a pas de club de lecture dans les universités et dans les lycées». Il reproche aussi au secteur de la Culture d'avoir failli à ses obligations. D'après lui «les centres culturels ont été détournés de leur vocation, en se transformant en maisons de jeunes, là on apprend le karaté et la couture au lieu et place du théâtre, de la lecture, de l'écriture, de la poésie, et de la confection de petites revues, on aurait bien pu enseigner regrette-t-il la couture dans les centres de formation professionnelle ». «Voyez-vous confesse-t-il, en tant qu'éditeur j'ai du mal à écouler mes livres, à El Kseur ou Oued Amizour, je ne trouve aucune librairie et dans une grande ville comme Azazga,les boutiques qui sont censées vendre le produit culturel ont le profil de librairie-papeterie que de véritables librairies. Et d'ajouter : « C'est l'ensemble de la société qui a un problème avec la réalité, on sort pour manifester pour tamazight mais sur le terrain, on ne fait rien pour améliorer les choses, on parle d'avancées culturelles, je voudrais bien le croire, mais la réalité est toute autre ». Désespoir ? Non. « Il faut insiste Brahim savoir faire le bilan pour pouvoir avancer». En abordant les projets de Tira, ses yeux pétillent. « Nous préparons trois ouvrages en tamazight, l'un en sociologie, le deuxième en psychologie et le troisième en droit. L'édition Tira n'a que 2 années d'existence et a déjà à son actif 16 titres dont 2 seulement en langue non berbère. Je compte aussi traduire les chefs d'œuvre de la littérature universelle à l'instar d'Hemingway, et traduire des anthologies arabes et françaises vers tamazight. J'ai aussi le projet de publier une biographie de Massinissa et de Jugurtha, une collection sur la vie des prophètes, une autre sur les grandes figures de la littérature comme Taos Amrouche, Freud, et Belaïd Aït Ali que va présenter Ali Mezdad ». « Un éditeur, dit-il, digne de ce nom doit aussi commander des réflexions auprès des universitaires » la poésie par exemple de Matoub Lounès révèle selon lui que la société est prête à évoluer. Dans l'une de ses chansons Matoub dit : «  ulac anda ur t-eglalzed uqbel a-kminadi uliw, smehegh-am âamedgham» (Il n'y pas un endroit où tu ne t'es pas alanguie dans un lit alors que je t'attendais, toi à qui je décide de pardonner). «Pourtant en Kabylie on continue à taire les évolutions, dans les villages, on continue de parler de l'honneur tout en gommant les nouvelles réalités induites par la scolarisation des filles qui vont à l'université et qui n'épousent plus le cousin proposé par la famille».
L.G.
Né à Takouboust près de Tazmalt dans la wilaya de Béjaïa, Brahim Tazaghart, 44 ans, fait résolument partie de la tendance culturaliste du mouvement culturel berbère, mouvement qu'il faut appréhender dans le sens d'un mouvement sociétal pas nécessairement assis sur un appareil politique.
Brahim incarne la néo-littérature kabyle qui depuis les années 2000 essaye d'accompagner les convulsions du développement de l'expression culturelle amazighe dans une Algérie désormais plus ouverte sur sa berbérité. Il s'est déjà fait remarquer en 2004 par ses dons littéraires en signant son premier roman en tamazight Salas d Nuja même si l'homme capitalisait déjà une expérience dans l'écriture, ayant publié deux recueils de nouvelles Ljerrat (les traces) et Akkin i tira (au-delà de l'écrit). Notre écrivain qui a fondé entre temps les éditions Tira, basées à Béjaïa, devient aussi éditeur. Le cumul de ces deux fonctions, - écrivain et patron de maison d'édition - ne semble pas déteindre sur ses capacités rédactionnelles. «C'est une question d'organisation» dit-il simplement. Autodidacte, Brahim a dû renoncer à sa carrière de gestionnaire des établissements scolaires, après avoir exercé en tant qu'économe dans un lycée et chef de service dans une résidence universitaire. «On a une seule vie, on ne peut pas la laisser se consumer pour rien». Brahim Tazaghart a publié au mois d'avril dernier un recueil de poésies sous le titre Amulli ameggaz (Joyeux anniversaire) et compte publier cet été un second roman qui sortira dans sa propre maison d'édition. «Il traite d'un fait de société, notamment des relations entre les Kabyles et les marabouts en Kabylie, et entre les Arabes et les Kabyles en dehors de la Kabylie, le tout sur fond d'histoire d'amour dominée par des ruptures et des réconciliations». Pour lui le lectorat en tamazight commence à se dessiner. Il pense qu'il ne faut pas dramatiser la situation dès lors que le problème du lectorat se pose même au niveau des sphères arabophone et francophone. «Le peuple algérien a longtemps vécu dans l'oralité, il est rare de tomber sur des parents qui mettent entre les mains de leurs enfants au moment de se coucher un livre, c'est dire que l'écriture ne s'est pas démocratisée». Il reproche à l'école de ne pas avoir inculqué le goût de la lecture, les élèves étant, selon lui, objet d'un bourrage qui ne les incite pas à se concentrer. Et d'ajouter «on n'a pas de club de lecture dans les universités et dans les lycées». Il reproche aussi au secteur de la Culture d'avoir failli à ses obligations. D'après lui «les centres culturels ont été détournés de leur vocation, en se transformant en maisons de jeunes, là on apprend le karaté et la couture au lieu et place du théâtre, de la lecture, de l'écriture, de la poésie, et de la confection de petites revues, on aurait bien pu enseigner regrette-t-il la couture dans les centres de formation professionnelle ». «Voyez-vous confesse-t-il, en tant qu'éditeur j'ai du mal à écouler mes livres, à El Kseur ou Oued Amizour, je ne trouve aucune librairie et dans une grande ville comme Azazga,les boutiques qui sont censées vendre le produit culturel ont le profil de librairie-papeterie que de véritables librairies. Et d'ajouter : « C'est l'ensemble de la société qui a un problème avec la réalité, on sort pour manifester pour tamazight mais sur le terrain, on ne fait rien pour améliorer les choses, on parle d'avancées culturelles, je voudrais bien le croire, mais la réalité est toute autre ». Désespoir ? Non. « Il faut insiste Brahim savoir faire le bilan pour pouvoir avancer». En abordant les projets de Tira, ses yeux pétillent. « Nous préparons trois ouvrages en tamazight, l'un en sociologie, le deuxième en psychologie et le troisième en droit. L'édition Tira n'a que 2 années d'existence et a déjà à son actif 16 titres dont 2 seulement en langue non berbère. Je compte aussi traduire les chefs d'œuvre de la littérature universelle à l'instar d'Hemingway, et traduire des anthologies arabes et françaises vers tamazight. J'ai aussi le projet de publier une biographie de Massinissa et de Jugurtha, une collection sur la vie des prophètes, une autre sur les grandes figures de la littérature comme Taos Amrouche, Freud, et Belaïd Aït Ali que va présenter Ali Mezdad ». « Un éditeur, dit-il, digne de ce nom doit aussi commander des réflexions auprès des universitaires » la poésie par exemple de Matoub Lounès révèle selon lui que la société est prête à évoluer. Dans l'une de ses chansons Matoub dit : «  ulac anda ur t-eglalzed uqbel a-kminadi uliw, smehegh-am âamedgham» (Il n'y pas un endroit où tu ne t'es pas alanguie dans un lit alors que je t'attendais, toi à qui je décide de pardonner). «Pourtant en Kabylie on continue à taire les évolutions, dans les villages, on continue de parler de l'honneur tout en gommant les nouvelles réalités induites par la scolarisation des filles qui vont à l'université et qui n'épousent plus le cousin proposé par la famille».
L.G.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.