Algérie-Egypte : Ghrieb examine avec le ministre égyptien des Affaires étrangères les perspectives du partenariat industriel    Ligue 1 Mobilis : l'ES Sétif au pied du podium, le NC Magra n'est plus relégable    Le président du MSP appelle à faire face aux défis auxquels le pays est confronté    Le Mouvement Ennahda souligne l'importance de consolider le front intérieur face aux défis    Meeting international: Loubna Benhadja s'impose sur 400m/haies aux USA    Evaluation des performances des urgences médicales: Saihi tient une réunion avec les cadres centraux    Journée Internationale sur la réanimation pédiatrique à Oran    Mois du patrimoine: un programme riche et varié dans les wilayas du Sud    Chaib et Ouadah participent à une rencontre sur l'état et les perspectives de l'investissement en Algérie    Hachichi visite des sites relevant d'ExxonMobil au Nouveau-Mexique    Agression sioniste: la famine est imminente à Ghaza après 45 jours de blocus total    UNRWA: le blocus sioniste actuel sur Ghaza "est le plus sévère" depuis le début de l'agression    Haltérophilie/Championnat d'Afrique: l'Algérie présente avec 9 athlètes à l'île Maurice    40 poétesses à la 14e édition du Festival culturel national de poésie féminine    Rebiga s'enquiert de la qualité de prise en charge des Palestiniens accueillis au centre de repos de Hammam El Biban    Opéra d'Alger: ouverture du 14e Festival international de musique symphonique    Projet de loi sur les Wakfs : les députés saluent le projet et appellent à l'accélération de sa mise en œuvre    Première rencontre régionale des journalistes et professionnels des médias algériens : des ateliers axés sur la réalité de la presse et la pratique journalistique    L'Algérie prend acte    Sonatrach renforce sa coopération avec le groupe américain ''Oxy''    L'arbitre Ghorbal hors-jeu...    Malgré le déstockage d'énormes quantités, la pomme de terre reste chère    USMA – CRB en finale    Les frappes israéliennes continuent de tuer des civils    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    Un projet et vision de développement de l'art    Diverses activités culturelles au programme    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Colloque international sur Rachid Mimouni: L'auteur du «Fleuve détourné» revisité
Publié dans Le Temps d'Algérie le 28 - 11 - 2018

Le colloque international sur l'œuvre de Rachid Mimouni s'est ouvert après une dizaine d'années d'absence, hier, à la maison de la culture éponyme dans la ville de Boumerdès.
Le colloque international sur l'œuvre de Rachid Mimouni s'est ouvert, hier à Boumerdès, avec la participation de plusieurs écrivains d'Algérie et de l'étranger notamment de France et de Tunisie. Hamid Tengour, qui vient de Tunisie, et qui affirme être de la génération de Rachid Mimouni, pense que l'auteur du Fleuve détourné mérite un grand intérêt en raison de ce qu'il a donné pour la littérature algérienne. Poussé à l'exil durant les années 1990, Rachid Mimouni a, de toute son âme, dénoncé la barbarie et l'intégrisme.
Un écrivain hors pair
Les Chroniques du Tanger sont la meilleure preuve de son penchant démocratique contre tout acte vandale visant l'oppression du peuple. M.Tengour pense que Rachid Mimouni appartient à la troisième génération des écrivains algériens après les premières et deuxièmes générations qui se sont formées, notamment, après les années 1945 et 1962. «Il est un écrivain hors pair, il écrivait le vécu du peuple tout en dénonçant la confiscation de l'indépendance et la barbarie des années 1990 qui l'ont poussé à quitter le pays», a-t-il déclaré avant d'ajouter : «on peut trouver tous les écrivains algériens dans les écrits de Rachid Mimouni, notamment Tahar Djaout dans son roman la Malédiction. Il évoque Nedjma dans la ceinture de l'ogresse ainsi que l'influence de certains comme Kateb Yacine». Le brillant élève à l'école sacrifie ses vacances scolaires pour aller travailler pour aider son père qui travaillait aux ponts chaussées d'Alger. Il travaillait dans la cueillette des feuilles de tabacs chez Lambart à Corso. Les conditions de vie pénibles l'ont rendu sensible aux souffrances du peuple durant la guerre de libération et ses aspirations à une indépendance totale. C'est ainsi qu'il se singularise par la publication du «Fleuve détourné» qui raconte l'histoire d'une famille entre deux temps, celle d'avant l'indépendance et celle d'après.
Institution d'un prix Mimouni
De son côté le professeur Abdelhamid Bourayou a mis en valeur l'importance de la vulgarisation de l'œuvre de Rachid Mimouni parmi les jeunes écoliers, collèges et lycéens notamment. Selon lui, ces écoliers ne s'intéressent guère à la littérature Algérienne et Mimouni est toujours méconnu. «J'ai appelé à l'institution d'un prix Rachid Mimouni pour l'enfance, car la littérature pour enfant a régressé en particulier», a-t-il ajouté. Le Pr Bourayou a traduit, faut-il le préciser, le roman «Le Fleuve détourné» à l'arabe et pense à traduire d'autres livres à l'avenir. Ses travaux méritent d'être traduits, notamment, en Tamazight. C'est ce qu'a d'ailleurs précisé le Pr Hamid Ibri qui a fait un bon travail de traduction pour le livre «Tombeza». «L'adaptation et la traduction doivent avoir l'effet de texte original», a-t-il plaidé avant d'entamer des travaux de traduction sur l'œuvre de Mimouni. Ce colloque s'achèvera, aujourd'hui, avec l'intervention de plusieurs autres professeurs à l'image de Benaouda Lebdai, enseignant chercheur à l'université Le Mans en France.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.