Journées portes ouvertes sur les délégations du Médiateur de la République à l'Ouest du pays    Football: l'Associaion la "Radieuse" rend hommage à titre posthume à Mahieddine Khalef    Judo / Open Africain de Tunis (2e journée) : huit nouvelles médailles pour l'Algérie, dont une en or    Une rencontre en hommage à Ahmed Taleb Ibrahimi à Tunis le 22 février    Cyclisme/Tour d'Algérie 2025 (8e étape) : victoire de l'Algérien Assal Mohamed-Nadjib (MC Alger)    Audition parlementaire de l'ONU: la délégation parlementaire algérienne rencontre le SG de l'UIP    AOMA: conversion prochaine des revues de l'Association en versions électroniques    Djanet : large affluence du public aux journées d'information sur la Garde républicaine    Des vents forts sur plusieurs wilayas du sud lundi    Ouverture du capital de la BDL: souscription de 85 % des actions proposées en bourse jusqu'à présent    La commercialisation du lait de vache subventionné a permis de baisser la facture d'importation de la poudre de lait de plus de 17 millions de dollars    Chaib prend part à une rencontre consultative avec l'Association des médecins algériens en Allemagne    L'Armée sahraouie cible des bases des forces de l'occupant marocain dans le secteur de Farsia    Baisse des incendies de forêts de 91% en 2024    Protection civile: poursuite des campagnes de sensibilisation aux différents risques    Une caravane de solidarité chargée de 54 tonnes d'aide humanitaire pour la population de Ghaza s'ébranle de Khenchela    Attaf reçoit un appel téléphonique du Premier ministre libanais    Des auteurs algériens et européens animent à Alger les 15e Rencontres Euro-Algériennes des écrivains    La délégation parlementaire algérienne rencontre la présidente de l'UIP    Justice pour les Africains !    Le Salon du e-commerce « ECSEL EXPO » du 22 au 24 février    Le ministre de la Santé reçoit une délégation du SNPEP    Au service de l'Afrique…    Les dossiers non résolus de l'occupation coloniale    Victoire de l'Erythréen Maekele Milkiyas    un cri du cœur pour les Jardins Broty    Croissant-Rouge algérien Lancement à partir de Blida de la campagne de «Solidarité Ramadhan»    Al Qods : Des colons juifs prennent d'assaut la mosquée Al-Aqsa    Maîtriser la clef de voute du nouvel ordre mondial, les nouvelles technologies de l'information    «Il faut une transformation à grande échelle au Sahel »    Le roi Charles III reçoit les leaders musulmans et juifs après les «Accords de réconciliation»    Adoption des bilans de l'exercice 2024    Le fair-play a élevé le niveau de la rencontre    Troisième édition du Salon « West Export » : promouvoir le produit local    L'industrie du livre en Algérie connaît une dynamique grâce au soutien de la tutelle    Ouverture à Batna de la 9e édition        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



«Qui mieux que la femme sait transmettre les traditions…»
Ces femmes gardiennes du temple
Publié dans Le Temps d'Algérie le 07 - 03 - 2009

Une société sans patrimoine transmis par ses ascendants est considérée comme une communauté dépourvue de toute racine identitaire. Chaque individu a besoin d'un repère ancestral qui lui permet de se définir dans un monde rongé par la modernité.
Qu'en est-il de ce patrimoine communiqué par ces femmes «traditionalistes» qui veillent si bien sur notre temple culturel ?
Ces femmes possèdent ce savoir-faire particulier en matière d'art culinaire et de créativité culturelle (broderie, crochet, couture…). Elles épateront toujours la nouvelle génération avide d'apprendre et d'accueillir à bras ouverts les astuces et les bonnes façons de faire. Ne préfère-t-on pas parfois les vieilles recettes de grand-mère à celles communiquées via internet ?
Cette transmission ne se résout pas seulement dans les besognes quotidiennes et les travaux manuels de la femme, mais aussi dans cette «littérature orale» transmise de mère en fille qui est définie par la poésie féminine et les récits.
En effet, sans avoir jamais mis les pieds à l'école, ces femmes détiennent pourtant un trésor culturel riche en poésie orale, en légendes et en mythes ensorcelants. Elles ont hérité cette littérature traditionnelle de leurs aïeux qui chantaient leurs états d'âme, leur veuvage, leur séparation ou leur amour impossible.
El Mokrania, cette poétesse des Hauts Plateaux, racontait notamment dans l'un de ses poèmes son histoire d'amour avec un berger qui voulait l'épouser après la mort de son mari. La poésie de cette femme est restée encrée dans la culture des Sahraouis.
On se sert souvent de ses rimes pour des expressions populaires.
Les citadines des grandes villes ont vécu aussi une popularité inégalable. Elles ont laissé derrière elles des poésies dialectales des plus intéressantes, telles que les bouqalate.
Ces poèmes accompagnaient un jeu divinatoire des plus captivants. Au fil du temps, la bouqala est devenue un jeu rituel radiophonique, voire un sujet de recherche, dont la plus connue est celle de S. Bencheneb.
D'après les sociologues, ce jeu féminin remonte à des siècles, mais son origine historique reste ambiguë. Il a repris racine pendant la colonisation française. Privées jadis du monde extérieur, les femmes cherchaient des moyens pour rompre la monotonie. Chacune d'entre-elles récitait un poème exprimant sa situation : départ d'un mari à la guerre, relation amoureuse vécue en cachette, désir d'enfanter…
Ce phénomène a donné naissance à une poésie orale qui n'est pas près de s'effacer.
S'inspirant de leurs aînées et sous leur assistance, certaines femmes d'aujourd'hui continuent à pratiquer ce jeu.
Elles doivent évidemment cette transmission ancestrale à leurs précurseurs, qui, comme elles, leur doivent l'héritage des récits légendaires à moralité éducative.
Qui ne connaît pas ne serait-ce qu'un petit verset de cette poésie, dont une partie a été convertie en chants féminins résonnant dans les fêtes de mariage ?Qui n'a pas écouté un jour sa grand-mère fredonner un air de notre patrimoine ? Qui n'a pas eu droit à une berceuse populaire avant de s'endormir ou à une légende de ghoul ou de waghzen, ces personnages maléfiques qui nous donnaient des frissons semés en nous jusqu'à l'âge adulte ? Qu'ils soient en arabe dialectal ou en berbère, ces chants et ces histoires ont accompagné notre enfance et aidé en quelque sorte chacun de nous à s'identifier dans une société imprégnée de l'Occident.
De Melah ya melah à Jouhla ya jouhla, en passant par Essendou ou A vava inouva, sans oublier Mekideche boulehmoum, Vourourou, Mama Aïcha et beaucoup d'autres, nous nous sommes laissé bercer et impressionner tout au long de notre tendre enfance… Et nous continuons de bercer nos enfants avec ces douces chansons et leur raconter ces histoires grâce à nos mères et grands-mères, gardiennes si fidèles de notre temple ancestral, sauvant de l'oubli notre héritage culturel.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.