Une délégation du Collège national de défense du Sultanat d'Oman en visite à l'APN    Télécommunications: le Président de la République donne son feu vert à la 5G    Renforcer la communication entre l'ONSC et la société civile pour promouvoir l'action participative    Fournir les meilleurs services technologiques aux citoyens    La théorie de la thermodynamique appliquée aux jeux contradictoires des acteurs    Réponse ferme et application de la réciprocité    Orlando Pirates – MCA : à qui le dernier mot ?    Les chauffeurs des autobus de voyageurs reviennent à la charge !    Le ministre de la Culture et des Arts se félicite de la restauration et numérisation des manuscrits en Algérie    Communiqué du Conseil des ministres    Concours des meilleurs travaux scolaires "L'Algérie et les causes justes": installation du jury    Oran: un colloque sur les travaux de l'historien algérien défunt Omar Carlier    Le Conseil national palestinien condamne le ciblage des journalistes par l'armée sioniste    Formation: la DGSN signe des conventions de coopération avec des établissements nationaux    1e étape du grand prix national de Triathlon: une course de duathlon vendredi prochain à Oran    Ouverture de la ligne aérienne Alger-Abuja: une nouvelle réalisation qui renforce les liens de l'Algérie avec sa dimension africaine    ANP: Portes ouvertes sur le Centre d'instruction spécialisée du Transport de M'sila    Agression sioniste : l'Allemagne appelle à une enquête sur l'assassinat de secouristes à Ghaza    Coupe de la CAF : Le CS Constantine s'envole cet après-midi vers Alger    Signature d'un accord de coopération entre l'Université "Abdelhamid Ibn Badis" de Mostaganem et l'Université "Federico II" de Naples (Italie)    Eliminatoires Coupe du Monde féminine 2026 (U20) : les Algériennes en stage à Sidi Moussa    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 50.752 martyrs et 115.475 blessés    Un Marocain arrêté en France avec 120 kg de drogue    Boughali rencontre son homologue bahreïni    Les impacts des taxes douanières américaines sur l'économie algérienne via la rente des hydrocarbures    De mauvaise foi et mauvaise perdante !    La menace de la cocaïne gagne du terrain !    Des centaines de milliers de personnes manifestent contre Trump et Musk    Le CRB à quatre points du MCA le leader    Thomas Müller annonce son départ après 25 ans de présence    Monstre sacré du cinéma algérien    Baccalauréat professionnel : rencontre de coordination entre MM. Sadaoui et Oualid    Mascara: le Moudjahid Zougart Abdelkader inhumé    Saisie de deux kilos de kif et de cocaïne    Le PCF exige l'application de la loi    Sansal ou l'espionnage plumitif au service de l'ancienne puissance coloniale ?        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Des erreurs de transcription inadmissibles
Etat civil, quand Houari devient Houaria
Publié dans Le Temps d'Algérie le 09 - 03 - 2013

Si le nombre de dossiers de demande de rectification d'erreurs de transcription d'état civil commises au niveau de la wilaya d'Oran était de 15 334, déposés auprès du procureur chargé de l'état civil, durant l'année écoulée, il a atteint depuis les 24 409.
L'instance judiciaire a procédé à la rectification de 27 033 par jugement administratif, ainsi que 738 cas par décision de justice.
Une virée au service concerné au niveau du tribunal de la cité Djamel renseigne sur les carences de l'administration, aussi bien concernant les erreurs de transcription que d'autres qui frisent le ridicule.
Comme ce citoyen qui ne sait plus à quel saint se vouer, après s'être aperçu, à la suite du retrait de son extrait de naissance 12, qu'il était mentionné de sexe féminin, alors que son prénom est connu pour être masculin.
D'autres exemples aussi insolites sont à relever. Nous sommes devant une situation qui frise le ridicule car à chaque fois qu'on se fait délivrer un document d'état civil, on est assuré de «tomber» sur des «erreurs» de transcription.
Selon un responsable local, les préposés qui sont recrutés semblent ne maîtriser ni le français ni l'arabe dans la mesure où une bonne partie des livrets de famille sont rédigés dans ces deux langues.
«Faux», répondent des administrés rencontrés au tribunal. «C'est la deuxième fois en moins de trois mois que je me fais délivrer des actes de naissance mal transcrits, alors que mon livret de famille est entièrement rédigé en langue arabe», déplore l'un d'eux.
Les erreurs d'écriture prêtent à confusion. Farida, une jeune femme de 30 ans s'est retrouvée inscrite de sexe masculin tandis que Houari a été transcrit en Houaria.
Des coquilles monumentales sont décelées à longueur d'année par les administrés qui en tombent à la renverse.
Ce père de famille a eu la désagréable surprise de constater que son bébé était né en 2016, alors qu'il est venu au monde en janvier 2013.
Dans cet enchevêtrement inextricable, les erreurs récurrentes concernent les actes de naissance portés sur les matrices et autres registres d'état civil rédigés à la main et en langue française.
«Il nous arrive souvent de découvrir des erreurs d'écriture d'état civil du patronyme d'une même fratrie, mais écrit différemment», affirme le même responsable local.
Pour le cas de ces cinq frères et sœurs inscrits différemment, chacun est tenu de formuler sa propre demande de rectification de nom.
Chacun devra donc se soumettre aux desiderata de l'administration qui réclamera : l'acte de naissance de l'intéressé, de son père, de son grand-père et celui de son arrière-grand-père. La rectification du nom au niveau de la justice n'est pas systématique, car cela peut prendre du temps.
Une citoyenne née à «Rabat, wilaya d'Oran»
Il est des inepties que la logique ne peut admettre. C'est du moins la réalité des choses et cela, l'administration communale à Oran ne semble pas l'avoir admis.
A consulter un extrait de naissance ECS12, délivré par le service central d'état civil de la commune d'Oran on découvre que la ville de Rabat (Maroc) dépend administrativement de la wilaya d'Oran.
Sur cet acte, délivré le 12 mars 2012, il est clairement spécifié que cette personne est née à Rabat, Maroc, commune d'Oran, wilaya d'Oran, aussi simple que cela puisse paraître.
Voulant avoir de plus amples informations sur cette anomalie, nous avons appris que l'acte de ce document n'est pas porté sur le registre matrice du service de l'état civil. Il n'est pas non plus porté sur le fichier informatique de ce même service.
Curieusement, cette même personne a réussi à se faire délivrer un extrait d'acte de naissance N°12 (original) sur lequel elle est portée née à Oran, ce qui est en complète contradiction avec le EC12S.
Une autre anomalie donc du fait qu'une personne ne peut pas être née dans deux lieux différents l'un de l'autre, ce qui laisse supposer qu'il s'agit d'un faux.
Il semble même que la trace de l'acte de naissance original n°12 qui a été délivré à cette personne en date du 4 mars 2013 n'existe ni sur le registre matrice du service de l'état civil, ni sur le fichier informatique.
Il est à souligner que les citoyens algériens nés à l'étranger retirent leurs actes de naissance originaux auprès des services consulaires du ministère des Affaires étrangères, ce qui laisse penser que cette affaire relève du faux et usage de faux et doit faire l'objet d'une enquête des services compétents.
Elle constitue une preuve sur les graves dérives dénoncées par des citoyens qui n'hésitent pas à parler de documents délivrés moyennant argent à des individus n'y ouvrant pas droit.
Par ailleurs, une autre affaire louche a également été enregistrée, il y a quelques jours. Il s'agit d'une naissance enregistrée sur un livret de famille qui a eu lieu près de quatre ans après le divorce des parents.
Mariée en 2004 et divorcée en 2007, la femme répudiée a donné naissance à un enfant au mois d'août 2010. L'enfant a été porté sur le livret de famille, chose qui est illégale d'après la réglementation en vigueur.
L'enfant a le droit d'être inscrit sur le registre matrice, mais pour être porté sur le livret de famille après un divorce de plus de dix mois, il faut une attestation de validation de date de mariage par jugement. Ce qui n'est pas le cas dans cette affaire, avons-nous appris de bonne source.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.