Le Haut Commissariat à l'amazighité vient d'éditer la traduction du livre de Mohand Idir Aït Amrane, Kker a mmi-s umazigh, mémoires du lycée de Ben Aknoun, 1945. Pour rappel, le défunt Idir Aït Amrane a été nommé haut commissaire du HCA juste après la création de celui-ci en 1995 et ce, jusqu'à son décès le 31 octobre 2004. Le livre écrit initialement par Aït Amrane en langue française, a fait l'objet de plusieurs rééditions avant épuisement. A la veille de la commémoration du 7e anniversaire de son décès, le HCA a pris cette initiative en confiant les travaux de traduction à Mohand Oubelkacem Kheddam. Le livre revient sur les première prises de conscience en Algérie par rapport à l'identité amazighe et permet au lecteur de revenir sur le trace des précurseurs du combat identitaire à l'image de Laïmèche Ali, Bennaï Ouali, Aich, Mohand saïd, Ould Brahim Saïd, Amar Ould Hamouda... L'ouvrage est disponible gratuitement au niveau du siège du HCA ex-rue Debussy Alger.