Sonatrach : Hachichi tient des réunions avec de grandes compagnies américaines à Houston    L'Algérie triomphante mise sur une société civile responsable et efficace, aux côtés des institutions de l'Etat    Le président par intérim de l'ANIE rencontre le SG de la CJCA    Boughali reçoit l'ambassadeur du Royaume-Uni, de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Algérie    La Cour d'Alger organise une journée d'études sur la lutte contre les crimes de blanchiment d'argent et de financement du terrorisme    Sport/Jeux Méditerranéens-Tarente 2026: organisation d'un séminaire international pour mettre en lumière les préparatifs    Reddition de 2 terroristes et arrestation de 9 éléments de soutien aux groupes terroristes en une semaine    L'Algérie présente son approche en matière de prévention et de lutte contre le trafic de migrants et la traite des êtres humains    Journée du Savoir: Hommage aux mérites de Cheikh Abdelhamid Ibn Badis, activités variées à l'Ouest du pays    Foot/formation des préparateurs physiques: début du 4ème module à Tipasa    Ghaza: le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.025 martyrs et 116.432 blessés    Baccalauréat professionnel: ouverture de 5 filières principales en septembre    Education: rencontres entre la tutelle et les représentants syndicaux sur le statut particulier et le régime indemnitaire    Le Général d'Armée Saïd Chanegriha reçoit le ministre mauritanien de la Défense    Ouverture officielle de l'appel à candidatures algériennes    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Les dernières pluies sauvent les céréales    Plus de 3.600 véhicules volés en 2024 !    Un risque de dévaster les économies les plus vulnérables    « Dévoilez vos talents avec Ooredoo ! »    Le ministre des Moudjahidine rend visite à la moudjahida Meriem Ben Mohamed    "Cirta court-métrage": clôture de la manifestation avec la consécration du film "Il était une fois"    Le Quai d'Orsay et le lobby pro-israélien, principaux soutiens de Boualem Sansal    «Je reviendrai plus fort et meilleur qu'avant»    Un bilan qui promet    Lorsque le stratagème de l'ALN l'emporte face à l'arsenal militaire colonial    Décision de Paris de demander à 12 agents consulaires algériens de quitter le territoire français: Alger prend acte    Foot/ Coupe d'Algérie 2024-2025 (1/2 finale) : l'USMA donne rendez-vous au CRB pour une finale passionnante    L'Algérie obtient avec brio un siège au Conseil de paix et de sécurité de l'UA    L'OPGI relance les retardataires à Relizane    Des demi-finales et une affiche    La corruption est partout dans le royaume    Participation de 12 œuvres cinématographiques    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    Création «prochaine» de délégations de wilayas de la société civile    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les Amants de Padovani bientôt adapté au grand écran
YOUCEF DRIS ECRIVAIN À L'EXPRESSION
Publié dans L'Expression le 27 - 06 - 2013

L'auteur du célèbre roman vaporeux, poétique, mais dramatique, Les Amants de Padovani, était récemment au Féliv pour la vente-dédicace de son nouveau-né édité chez la nouvelle, mais néanmoins dynamique maison d'édition El Ibriz. Rencontre...
L'Expression: M.Youcef Dris vous revenez là avec un nouveau livre qui a pour titre Le Combat des justes. C'est un essai?
Youcef Dris: En réalité, c'est un hommage que je voulais faire aux Français qui ont participé à la Guerre d'Algérie dans les rangs du FLN. Pour ne pas qu'on les oublie. Beaucoup d'entre eux sont morts, d'autres ont disparu. D'autres encore sont tombés dans l'anonymat. Ces gens-là sont venus pour une cause précise, pas pour une attestation quelconque. Compte tenu du fait que de l'autre côté on met en exergue et on fait mousser tout ceux qui ont été collaborateurs de la France, je me suis dit, que de notre côté, il ne faut pas qu'on les oublie. Ces gens nous ont rendu énormément de services au détriment de leur situation et intégrité physique. C'est pour cela que j'ai tenu à les mettre à l'honneur et à la disposition des gens qui ignorent ce pan de l'histoire. Je suis étonné, quand je parle avec les jeunes Algériens, d'apprendre qu'ils ne savent pas du tout qu'il y avait des Français qui avaient participé à la Guerre d'Algérie en prenant position pour l'indépendance de notre pays. Certains ne connaissent de Maurice Audin que le nom d'une place. Donc, ces gens-là ont sacrifié leur vie pour notre cause contre leurs propres congénères.
Ce n'est pas votre premier livre qui s'intéresse à l'histoire. Pas plus tard, il y a deux jours, un écrivain libanais, ici au Féliv, disait qu'il y a deux sortes d'écrivains, l'un travaille sur la langue et l'autre sur la mémoire et vous, il me semble que vous appartenez à la seconde catégorie...
C'est bien dit. Oui, moi je suis très impliqué. Personnellement, j'ai vécu cette période. J'avais dix ans quand la guerre a éclaté. J'ai vécu les manifestations à l'époque où j'étais lycéen. On a été tabassés. On a connu un véritable apartheid, parce que nous étions considérés comme une quantité négligeable, juste bonne pour des devoirs seulement et aucun droit. On a vu nos parents souffrir et nos cousins partir au maquis et mourir. On se doit de rappeler tout ça pour qu'on n'oublie pas tout ce qu'on a sacrifié, tout ce que les Algériens ont sacrifié pour arriver à l'indépendance de l'Algérie. D'ailleurs, Les Amants de Padovani raconte cette histoire de différence entre Algériens et Français d'Algérie. Toutes ces distorsions, ces malheurs qui ont été provoqués, je ne parle pas des enfumades et des déportations, mais il ne faudrait pas qu'on oublie tout ce que nous avons enduré pendant 132 ans quand même..
Parlons justement de ce roman, Les Amants de Padovani. Comment l'avez-vous conçu? Un roman qui est tiré d'ailleurs de faits réels..
En réalité, c'est partie d'une histoire vraie par ce que ma grand-mère qui est une des actrices de ce roman, travaillait comme femme de ménage chez une famille française. J'avais retrouvé des daguerréotypes, les ancêtres de la photographie, des photos en plaqué en verre, à l'époque, il n'y avait pas encore le papier. Et ces daguerréotypes représentaient un peu le parcours de cette famille, comment elle s'est installée en Algérie, elle partait en vacances, comment les enfants ont grandi. A partir de ces daguerréotypes, j'ai créé cette histoire. Il y a un peu de vrai. Ce n'est pas que de la fiction. Il y a beaucoup de vrai dans cette histoire. Il s'agit donc, d'une part, de l'histoire de ma famille.
Le héros étant mon demi-frère que Dieu ait son âme.
A partir de là, je n'ai eu aucune difficulté à retracer le parcours de ces deux amants qui se vouaient un amour impossible et qui a créé tellement de problèmes dans les deux familles compte tenu des tabous. Les Amants de Padovani a vu le jour en 2004..
Alors, question à laquelle on ne peut y échapper: qu'avez-vous pensé de la polémique concernant Yasmina Khadra et son supposé plagiat de votre livre?
Vous savez, je n'ai pas voulu rentrer dans la polémique. Beaucoup ont lu le livre et ont fait le rapprochement. Moi j'ai dit que c'était plutôt de l'intertextualité. Il y a suffisamment de ressemblance, en effet pour que cela suscite l'intérêt de certains polémistes et certains critiques littéraires effectivement. On a vu sur le Net comment les gens ont réagi et décortiqué nos deux romans.
C'est vrai qu'il y a des ressemblances. Je ne peux pas dire que c'est du plagiat, car ce dernier consiste à prendre systématiquement les mêmes phrases ou les mêmes chapitres, moi j'aurai dit que c'est de l'intertextualité. J'ai écrit sur la mer, sur la plage, Camus aussi. Cela ne veut pas dire que j'ai plagié Camus. Et puis, en réalité, moi j'ai cédé mes droits à ma maison d'édition, c'est elle qui est censé s'intéresser à cette histoire et l'éditeur a jugé utile de ne pas se lancer dans cette polémique pour des raisons qui le concernent...
Dernière question. Ce roman sera adapté donc au grand écran par le réalisateur Mohammed Soudani. Un mot là-dessus?
C'est ça, en principe le sujet est prêt, même au niveau du ministère de la Culture, nous avons eu le Fdatic. Le producteur étant Hadj Fitas qui réside à Oran, c'est lui qui pilote le projet. Moi j'ai réécrit l'histoire en la transposant à une autre période, car l'histoire se passe dans les années 1930 et pour des raisons évidentes, pour que cela cadre avec le Cinquantième anniversaire de l'indépendance de l'Algérie, j'ai dû réécrire toute l'histoire qui n'a presque rien à voir avec Les Amants de Padovani.
Il n'y a que les héros qui restent, en réalité. J'ai travaillé longtemps sur le scénario. J'ai y ai passé presque une année à écrire et réécrire avec les conseils du producteur et le réalisateur, avec leur intervention sur le texte. Normalement, le tour de manivelle aura lieu incessamment.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.