Une commission ministérielle du secteur du transport sur le terrain    L'ADE mobilisée pour un Ramadan sans pénurie d'eau    Allemagne : Le Bayern et Leverkusen tombent à domicile    La JSK déçoit encore ses supporters face au CSC    USM Alger : Hadj Adlane désigné porte-parole du club    «El-Ghejira» et «Daghnou», des boissons traditionnelles ornant la table d'Iftar    2.156 appels traités en février 2025    Prise en charge optimale des patients pendant le mois de Ramadan    Visitez les plus fascinantes librairies et bibliothèques au monde    Film ''Algérie, sections armes spéciales''    L'Algérie importera des moutons    Jeux scolaires Africains 2025: 25 disciplines au programme de la 1re édition en Algérie    Programme d'animations artistiques de la Radio algérienne durant le mois de Ramadhan    Conseil des ministres: le président de la République ordonne de relever le seuil de l'investissement dans la filière du marbre    Aïd El-Adha: le Président de la République ordonne le lancement d'une consultation internationale pour l'importation d'un million de moutons    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: Clôture du processus électoral au niveau des APW    Sanctionné pour avoir dénoncé les crimes coloniaux en Algérie, un journaliste français quitte RTL    Domaine national: plus de 320.000 livrets fonciers délivrés en 2024    Journée de la femme: 5 lauréates primées au Hackathon 100% féminin "She'BlueHack 2025"    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la Nation: Plus de 6200 élus des wilayas de l'Ouest du pays accomplissent leur devoir électoral    Le président de la République préside une réunion du Conseil des ministres    Futsal (Tournoi de la presse): rencontre APS-Echourouk News, le match de la dernière chance pour les deux équipes    Ramadhan: le vieux marché "Er-Rahba" de Batna, mémoire de la ville et destination préférée des jeûneurs    Le ministère palestinien de la Santé condamne la prise d'assaut d'un hôpital à El-Khalil par les forces d'occupation sioniste    Mascara: la mosquée Mustapha-Bentouhami, un édifice religieux chargé d'histoire    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 48.458 martyrs et 111.897 blessés    CHAN-2024/ Qualifications barrages: Algérie - Gambie, lors du 2e tour    Décès du journaliste de la Radio nationale Mohamed Lamsen à l'âge de 47 ans    Que cachent les attaques de la France néocoloniale à l'égard de l'Algérie ?    Attaques contre la mosquée d'Al-Ibrahimi    Le conseil municipal de Copenhague rebaptise une place principale en « place de la Palestine »    Lancement de la 2e édition de la campagne « Bravo aux Jeunes » pour soutenir le volontariat    Temps de réflexion « A l'occasion de la journée internationale de la femme »    Genève: la communauté internationale appelée à mettre fin à l'occupation marocaine du Sahara occidental    Ramadhan à Chlef : la "Cuisine itinérante", un pont de solidarité avec les familles nécessiteuses    Le président de la République présente ses condoléances aux familles des victimes de l'accident        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Interculturalité et paradoxe d'écriture
Discours dimanche dernier du prix Nobel de littérature 2008 Jean-Marie Gustave Le Clézio
Publié dans Liberté le 10 - 12 - 2008

Moment fort et très attendu, le prix Nobel de littérature, Jean-Marie Gustave Le Clézio a prononcé (en français), dimanche dernier, à la salle de réception de l'Académie suédoise, le traditionnel discours qui précède de trois jours la remise du Nobel (la cérémonie de remise du prix aura lieu aujourd'hui).
Intitulé “Dans la forêt des paradoxes” -titre emprunté à l'écrivain suédois Stig Dagerman, le texte de Le Clézio représente une exceptionnelle réflexion sur la littérature. L'orateur a évoqué son parcours de lecteur avec des souvenirs personnels, tout en s'interrogeant sur la création artistique, le pourquoi de l'écriture et le paradoxe de la littérature.
En effet, le Nobel a entamé son postulat par l'interrogation à la fois générique et problématique : “Pourquoi écrit-on ?” Malgré ses différentes et diverses définitions contradictoires, la question de l'écriture et de la littérature de manière générale demeure une ambiguïté. Pour affirmer cet axiome, Le Clézio se réfère à l'écrivain suédois Dagerman. Ce dernier écrivait dans L'Ecrivain et la conscience : “Comment est-il possible par exemple de se comporter, d'un côté, comme si rien au monde n'avait plus d'importance que la littérature, alors que de l'autre, il est impossible de ne pas voir alentour que les gens luttent contre la faim et sont obligés de considérer que le plus important pour eux, c'est ce qu'ils gagnent à la fin du mois ? Car il (l'écrivain) bute sur un nouveau paradoxe : lui, qui ne voulait écrire que pour ceux qui ont faim, découvre que seuls ceux qui ont assez à manger ont loisir de s'apercevoir de son existence.”
La littérature s'adresse donc, — comme toujours —, à la classe dominante. Son paradoxe réside dans son public, éternellement minoritaire… Vérité implacable, vérité verticale, vérité atroce, vérité imposée par un nouveau contexte qui stratifie les cultures, et où le dialogue interculturel adosse plusieurs définitions, le plus souvent erronées. Mais l'auteur n'est pas totalement innocent et étranger à cette situation car l'écrivain a sa part de responsabilité. Le Clézio poursuit : “L'artiste ne doit pas se sentir lavé de tout soupçon. Sa révolte, son refus, ses imprécations restent d'un certain côté de la barrière, du côté de la langue des puissants.”
Le Clézio rebondit sur la part de responsabilité de l'écrivain pour parler des écritures gênantes idéologiquement parlant, et qui ont coûté à certains l'exil. De ceux-là, il cite entre autres Abdelatif Laâbi et Milan Kundera. Après une première partie introductive, Le Clézio propose une définition au rôle de l'écrivain, en constatant avec grande humilité : “L'écrivain, depuis quelque temps déjà, n'a plus l'outrecuidance de croire qu'il va changer le monde, qu'il va accoucher par ses nouvelles et ses romans un modèle de vie meilleure. Plus simplement, il se veut témoin. Voyez cet autre arbre dans la forêt des paradoxes. L'écrivain se veut témoin, alors qu'il n'est, la plupart du temps, qu'un simple voyeur.”
Mais là encore, Le Clézio se heurte à un autre paradoxe car l'écrivain n'est après tout qu'un simple “voyeur”, observateur ou acteur, il ne peut donc pas avoir la prétention de scruter le réel et d'inventer le vraisemblable. En ce sens, le Nobel ajoute : “L'écrivain n'est jamais un meilleur témoin que lorsqu'il est un témoin malgré lui.” En fait, écrire ne change pas le monde, n'enrichit pas les sociétés — riches déjà de leurs cultures, et ne propose aucune alternative à l'injustice à part la dénoncer. Pourtant, “les écrits restent”. Le Clézio estime que l'impact de l'écriture et le rôle de l'écrivain apparaissent dans la capacité du créateur de se mettre du côté des plus démunis, des gens qui souffrent, qui sont dans l'adversité, par exemple : “La guerre pour moi, c'est celle que vivaient les civils, et surtout les enfants très jeunes.”
Mais qu'est-ce que la littérature dans le fond ?
Le Clézio la définit comme n'étant : “pas une survivance archaïque à laquelle devraient se substituer logiquement les arts de l'audiovisuel, et particulièrement le cinéma. Elle est une voie complexe, difficile, mais que je crois encore plus nécessaire aujourd'hui qu'au temps de Byron ou de Victor Hugo.”
Et pour cela, il avance que la littérature est à la fois, un langage que les écrivains “utilisent pour créer de la beauté, de la pensée, de l'image” ; et également un moyen de communication
En fait, “aujourd'hui, au lendemain de la décolonisation, la littérature est un des moyens pour les hommes et les femmes de notre temps d'exprimer leur identité, de revendiquer leur droit à la parole, et d'être entendus dans leur diversité. Sans leur voix, sans leur appel, nous vivrions dans un monde silencieux”.
Cette définition bien trempée dans le concept de mondialisation célèbre le dialogue interculturel dans lequel ne baignent pas toujours les cultures stratifiées et répertoriées en culture et subculture. Le change favorable que pourrait donner le contexte actuel est “la traduction”.
Ainsi, la lecture ne se résumerait pas à des langues bien déterminées comme le français ou l'anglais et des sociétés orales pourraient produire leurs littératures dans leurs dialectes. “Par la traduction, le monde peut les entendre, quelque chose de nouveau et d'optimiste est en train de se produire”, et “pour cela, le livre est, dans tout son archaïsme, l'outil idéal. Il est pratique, maniable, économique”, considère l'orateur.
Le Clézio conclut sur le paradoxe de la littérature qui reflète les paradoxes qu'il y a dans la vie. La plus grande vérité de la littérature, est qu'elle est la vie. Et “malgré l'incapacité dans laquelle étaient les écrivains de changer le monde. Quelque chose de grand et de fort, qui les surpasse, parfois les anime et les transfigure, et leur rend l'harmonie avec la nature.”
Cette chose est appelée altérité et culture monde.
Sara Kharfi


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.