L'entreprise chinoise LONGI présente à l'AAPI un projet de fabrication de panneaux solaires en Algérie    Ministère de la Culture et des Arts: journée d'étude pour évaluer la performance des établissements de formation artistique    Les putschistes maliens veulent exporter leur échec cuisant en tentant de ternir l'image de l'Algérie    FAF: "Ziani va nous rejoindre à la DTN"    Mise en service de la plate-forme technologique de prototypage rapide à l'Université d'Ouzera    Ghaza connaît la pire situation humanitaire depuis le début de l'agression sioniste    Le Général d'Armée Chanegriha reçoit le Chef d'Etat-major de la Défense du Rwanda    Algérie-Russie: signature d'un accord et d'un mémorandum d'entente entre la CACI et la Safex et leurs homologues russes    Haltérophilie: Kamel Saïdi élu membre du bureau exécutif de l'UA de la discipline    Le ministère de la Justice annonce les résultats de l'épreuve écrite du Concours national d'accès à la profession de traducteur-interprète officiel    ONSC : concours national de la meilleure vidéo de sensibilisation à la lutte contre la drogue destinée aux étudiants    Tissemsilt: décès du Moudjahid Adila Salah    Un programme sportif suspendu    Feux de récoltes : lancement d'une campagne de prévention dans plusieurs wilayas du sud du pays.    Accidents de la route : 39 morts et 1526 blessés en une semaine    Attaf reçoit le vice-ministre des Affaires étrangères d'Azerbaïdjan    Constantine : M. Meziane préside l'ouverture d'une rencontre régionale réunissant journalistes et professionnels des médias    Victoire historique de CASTEL Teniet El Abed    «Les échanges commerciaux entre l'Algérie et la Turquie connaissent une hausse significative»    L'entité sioniste occupe de nouveaux territoires palestiniens    Les conditions d'un produit intérieur brut de 400 milliards de dollars et d'une production de 200 milliards de m3 gazeux 2028/2030    Ooredoo, partenaire de la 4e édition de la caravane nationale ''Un jeune, une idée''    Une épreuve pas facile à supporter    Sur les traces de l'architecture ottomane dans l'ancienne capitale du Beylik du Titteri    Convergences transcendentalement divergentes entre l'art et la religion    Archives de l'ombre : la face cachée de l'administration coloniale à Tébessa    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Femmes et enfants, premières victimes    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Arabisation irréfléchie, inscription défectueuse, personnel incompétent
Etat civil : des universitaires tirent la sonnette d'alarme
Publié dans Liberté le 09 - 06 - 2014

La problématique de la transcription des noms et prénoms des documents administratifs de l'état civil se pose toujours avec acuité pour non-association des travaux de recherches des universitaires et des réflexions découlant des spécialistes en la matière. "En plus de nous heurter au refus des pouvoirs publics d'accéder à l'information, nous devons aussi subir les difficultés à avoir un chiffre sur les erreurs de translittération de l'état civil dans les différentes APC du pays", a déploré, hier, à Oran, Ouerdia Yermeche, chef de division "Anthroponomie" Rasyd/Crasc. C'est autour du thème "Anthroponomie, état civil et écriture(s) en Algérie : re/penser la gestion ?", organisé conjointement par la division "Anthroponomie" de l'Unité de recherche sur le système de dénomination en Algérie (Rasyd) et le Centre de recherche en anthropologie sociale et culturelle (Crasc), que s'est ouvert ce séminaire national portant sur les recherches et les réflexions qui intègrent des approches pluridisciplinaires (historiques, juridiques et linguistiques.) Ces dernières années, l'arabisation et l'informatisation des fichiers d'état civil, la mise en application du passeport biométrique ont donné à la problématique de l'état civil et à la transcription des noms propres de personnes (patronymes et prénoms) une dimension exponentielle aux dysfonctionnements graphiques, lors de la délivrance des documents administratifs et leur mise en conformité, notamment par le biais du document 12 S (extrait d'acte de naissance 12 sécurisé). La transposition en caractères arabes des noms transcrits en caractères latins (et vice-versa) a montré la nécessité de se pencher sur les modalités de la translittération des noms propres d'un système linguistique à un autre. "Nous traînons un legs depuis la colonisation française (et) aujourd'hui, le problème de l'état civil s'est accentué avec l'arabisation débridée de l'état civil dans les années 1980, sans prendre en considération les normes administratives car aucune réflexion n'a été prise en compte par les pouvoirs publics", a affirmé notre interlocutrice dans un point de presse en marge du séminaire.
Selon elle, "c'est l'anarchie totale au niveau de l'état civil, ajoutée aux conditions de travail déplorables et un personnel non qualifié et non formé qui greffe les services d'état civil". Le constat est le même en dépit des travaux des équipes de recherche qui se sont penchées depuis des années sur cette thématique de la transcription et de l'organisation des noms propres de personnes dans le cadre de projets nationaux de recherche (PNR) et de projets d'établissement (Crasc). Des rencontres scientifiques tenues par le passé ont également traité de ce problème de la transcription des noms algériens sur les documents administratifs, mais qui est resté lettre morte. C'est l'objectif de ce séminaire qui a rassemblé les compétences des différents secteurs pour croiser les réflexions pluridisciplinaires liées aux articulations historiques, juridiques et orthographiques de la gestion des noms propres, dans la diversité des souches historiques et de leurs articulations linguistiques (amazighes, arabes et autres). "La nomenclature des prénoms berbères est un autre problème de dimension nationale encore non résolu car il ne tient pas compte des paramètres algériens", a-t-on indiqué. C'est dans cet esprit qu'il est impératif d'œuvrer pour la mise en place d'une normalisation de l'écriture des noms propres de personnes et, dans la continuité de cette réflexion, proposer un système de translittération des caractères arabes en caractères latins, commun aux pays du Maghreb et du Sahel, et ce, conformément aux recommandations du Groupe des experts des Nations unies sur la normalisation des noms géographiques.
Il reste aussi que pour les chercheurs et les universitaires, l'autre problématique majeure réside dans le fait qu'ils n'ont jamais été sollicités par les ministères de l'Intérieur et de la Justice dans la prise de décision politique.
K. R-I.
Nom
Adresse email


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.