البليدة فتح تخصص الترجمة لأول مرة بجامعة العفرون أدرجت جامعة علي لونيسي بالعفرون بولاية البليدة تحسبا للدخول الجامعي 2022- 2023 ولأول مرة تخصص جديد يضاف لقائمة التخصصات التي توفرها للطلبة الجامعيين الجدد المتمثل في تخصص الترجمة عربي- فرنسي –انجليزي وهو ما افاد به المكلف بالإعلام والاتصال محسن خنيش الذي أوضح أن كلية الأداب واللغات أدرجت هذه السنة ولأول مرة تخصص جديد يتمثل في الترجمة -عربي- فرنسي إنجليزي لافتا إلى استقبال إلى غاية الآن 348 طلبا من قبل الطلبة الجدد الذين اختاروا هذا التخصص الجديد لاستكمال تعليمهم العالي موضحا أنه تم تحديد مدة دراسة هذا التخصص الجديد بخمسة سنوات بحيث يختار الطلبة في السنة الثالثة إحدى التخصصات الثلاثة المتمثلة في ترجمة مؤسساتية أو ترجمة الآداب والفنون أو ترجمة تقنية علمية مشيرا إلى أن المسار الدراسي للطلبة الذين اختاروا هذا التخصص الذي يعتمد على النظام المدمج يتوج بتحصلهم على شهادتي الليسانس والماستر. من جهة أخرى أكد ذات المصدر انطلاق عملية تقديم الشهادات والبطاقات الجامعة لأغلبية الطلب الجدد الذين ستستقبلهم هذه الجامعة خلال الدخول الجامعي المقبل والبالغ عددهم 7405 طالبا جديدا 1701 منهم بكلية العلوم الاقتصادية والعلوم التجارية 1340 بكلية الحقوق والعلوم السياسية كما سيلتحق هذه السنة أيضا 2369 طالبا جديدا بكلية الآداب واللغات و1995 آخرين بكلية العلوم الإنسانية والاجتماعية.