رئيس فيدرالية المؤسسات المتضامنة مع الصحراء الغربية بجزر الكناري: تعزيز الروابط التاريخية لدعم حرية الشعب الصحراوي    الإنتاج الصيدلاني الوطني يغطي 76 بالمائة من الاحتياجات الوطنية    تصفيات مونديال 2026: الحكم الجزائري قاموح يدير مباراة بورندي-السيشل    الأغواط : جثمان السيدة الشريفة لالة الحرة التجاني يوارى الثرى بمقبرة العائلة بعين سيدي محمد البودالي بعين ماضي    بطولة العالم للملاكمة 2025 للسيدات: البطلة الأولمبية الجزائرية إيمان خليف تشرع في تربص تحضيري بأكاديمية أسباير بالدوحة    العدوان الصهيوني على غزة: ارتفاع حصيلة الضحايا إلى 48446 شهيدا و 111852 جريحا    "المرأة بين طريقي الارتقاء.. رمضان والعلم" محور ملتقى بالجزائر العاصمة    لجنة تنظيم البورصة: منح الاعتماد لأول شركة تمويل تساهمي في الجزائر    "نوازل الصوم الخاصة بالمرأة بين الطب والفقه" محور ندوة فقهية بالجزائر العاصمة    الوكالة الجزائرية لترقية الاستثمار: نحو إنشاء أقطاب صناعية بالعديد من ولايات الوطن    اجتماع تنسيقي لتطوير آليات العمل المشترك لخدمة الحجاج والمعتمرين    الأمم المتحدة : الإطار القانوني والمؤسساتي الجزائري يضمن بشكل كامل الحقوق والحريات    ربط أزيد من 77 ألف مستثمرة فلاحية بالطاقة الكهربائية منذ 2020    أمطار رعدية مرتقبة على العديد من ولايات الوطن مساء اليوم الخميس    رمضان 2025: وضع بيوت ومخيمات الشباب تحت تصرف فعاليات المجتمع المدني    المنتخب الوطني لكرة القدم داخل القاعة في تربص جديد بمركز فوكة بتيبازة    افتتاح معرض جماعي للخط العربي بالعاصمة    عرض الوثائقي " آثار تخترق الزمن " حول جرائم التعذيب الفرنسي في المعتقلات خلال الثورة التحررية    استحداث مدارس عليا للأساتذة في مختلف المدن الجامعية    بنك الجزائر ينشر تعليمتين تتعلقان باعتماد البنوك الرقمية    قد تفلت منا صناعة التاريخ..؟!    حل الدولتين يعد الطريق الوحيد لتحقيق السلام في فلسطين    وزارة التربية تصدر بيانا يخص مشاركة الموظفين    إحباط إدخال كميات معتبرة من المؤثرات العقلية    قناة "فرانس 2″تبث توليفة إعلامية تخدم أجندة سياسية محددة    الطلبة يحسّسون بأخطار المخدرات    حرب ضد مؤثّري العار والفضائح    قناة "فرانس 2" تستعين بالخونة لمهاجمة الجزائر    ترامب يلقي أول خطاب أمام الكونغرس    فضيحة اعتقال طفلة في المغرب تؤجّج غضب الحقوقيين    تكفُّل بالمرضى وضمان للمناوبات    قمتان في وهران وقسنطينة ومهمة صعبة لبلوزداد بالبيّض    حين يلتقي الفن بروحانية الشهر الفضيل    استقرار في أسعار الخضر والفواكه    شهر الجود    محرز: جاهزون لمباراة بوتسوانا وهذه رسالتي للجزائريين    مشكلة جديدة لبلايلي مع الترجي والإدارة تتدخل    التعاون مع الصومال وموزمبيق في مجال الاتصالات    معرض الجزائر للسكك الحديدية في جوان القادم    "قسيمتك".. منصة لاقتناء قسيمة السيارات عن بُعد    إنهاء مهام المدير العام ل"بريد الجزائر"    تحييد 4 إرهابيين واسترجاع أسلحة وذخيرة    سفارة اليابان تتبرّع لجمعية أولياء الأطفال المعاقين    32 سؤالا ل7 وزراء بالمجلس الشعبي الوطني    الأغواط: حرم الخليفة العام للطريقة التجانية بعين ماضي في ذمة الله    توزيع مزيد من السكنات في جويلية    هذه تفاصيل خطّة العرب لإعمار غزّة    رمضان شهر العتق من النيران    الرابطة الثانية – هواة /الجولة 22/ : نجم بن عكنون ومستقبل الرويسات في مهمة صعبة خارج الديار    كرة اليد/القسم الممتاز/سيدات/ تسوية الرزنامة : فوز نادي فتيات بومرداس على نادي باش جراح    اجتماع تنسيقي لتطويرآليات العمل المشترك لخدمة الحجاج والمعتمرين    فرحتان للصائم    حنان ميزول أخبار اليوم : تستهويني المرأة المُكافِحة التي ترفع التحدي وتواجه الصعوبات    وحدة المضادات الحيوية ستشرع في الإنتاج جوان المقبل    لجنة خاصة للتكفّل الأمثل بالحجّاج في المطارات    صلاة التراويح تحمي من الأمراض    "آثار تخترق الزمن" يفتتح موسم رمضان    "بنات المحروسة" و"اللي فات مات" على منصة "شاهد"    









المشرق والمغرب..من الأحلام إلى الكوابيس -2-
نشر في صوت الأحرار يوم 20 - 03 - 2017

لا بد من الاعتراف بوجود حجم كبير من الحساسيات المرضية، ربما أكدتها المراسلات بين التونسيين أبي القاسم الشابي ومحمد الحليوي، والتي يرى البعض أن النظرة الدونية تنازعت فيها مع الإحساس بالتفوق، وهي قد تصل إلى حد البارانويا عندما نقرأ للحليوي بأنه : "لاشك أن مصر ستردمنا بكتبها ومجلاتها فلا نعود نجد فيه مكانا نتنفس فيه الهواء أو يدخل لنا النور.
وهنا نجد أن من أطرف التعبيرات الدالة على الوضع ما رواه الأستاذ السوري طيب تيزيني من أن البعض يرى بأن ما يُقرّب بين المشرق والمغرب إنما يقوم على ما يُباعد بين المشرق والمغرب.
لكن هناك من توقفوا عند التأثيرات المتبادلة لفلاسفة المشرق والمغرب، والكشف عن المؤثرات المشرقية في فكر المغرب العربي، من خلال النقد الذي وجهه إبن رشد للفارابي، وقد مجّد بعض مفكرينا ابن رشد، مؤكدين ما قاله عنه أعلام النهضة الأوروبية: "لئن استطاع أرسطو أن يُفسر الطبيعة وما وراءها، فالذي فسر أرسطو إنما هو ابن رشد".
وبدون أن أعود للغط الذي ثار حول فيلم يوسف شاهين عن ابن رشد، والذي يُشكل نقطة خلاف بين كثير من المثقفين، أجد نفسي مضطرا للتحفظ النسبي على ما قيل من أن الخلفيتين الأساسيتين المتحكمتين في الثقافة المعاصرة هما المورد الأنغلوساكسوني بالنسبة للمشرق العربي والمرجعية الفرنسية بالنسبة للمغرب العربي.
فبالنسبة للمشرق العربي، نجد أن المرجعية الفكرية بالنسبة لأكبر بلاده، وهي مصر، هي الفرنسية، حيث تأثرت بالحملة الفرنسية لا بالاحتلال البريطاني، وتمحورت حول المرجعية الفرنسية منذ كتاب رفاعة الطهطاوي "الإبريز في وصف باريز"، وهو ما أخذ صورة أكثر عمقا مع طه حسين الذي لم يتأثر بأي مرجعية أنغلوساكسونية، وإلى حد ما مع توفيق الحكيم.
وسنجد في مصر شارع الموسكي (La mosquée) وحي بولاق (Beau lac)، بل سنجد لعبة للأطفال تسمّى "كلّو باميا" وأصلها منقول عن لعبة للأطفال من أبناء الجالية الفرنسية في مصر تقول " Qui est le premier"
أما بالنسبة للمغرب العربي، وللجزائر تحديدا، فالنخبة التي اعتمدت المرجعية الفرنسية ظلت دائما محدودة التأثير الفكري على الساحة الشعبيةالوطنية، وإن كانت السياسة أعطتها أحيانا أكبر من حجمها الحقيقي، ويكفي مثالا لذلك التعبير المتميز الذي روي عن المرحوم مالك حداد، حيث قال : "الفرنسية هي منفاي"، وهو ما يفرض علينا أن نفرق بين الوجود الثقافي وهو محدود التأثير، والوجود الإداري وهو كاسح، وبدون أن ننسى أن انطلاقة الحركة الوطنية الجزائرية في العصر الحديث بتكوين حركة نجم شمال إفريقيا نشأت في أحضان الحزب الشيوعي الفرنسي في باريس عام 1926، وأن بيان أول نوفمبر 1954 كتب أساسا باللغة الفرنسية.
والجدل متواصل حول ما إذا كان ما يُكتب بالفرنسية يُمكن أن يعتبر تعبيرا عن الجزائر مقدما بلغة غير عربية أم أنه صورة أدبية تعبر عن واقع مرحلي جاء به الاستعمار، انزلقت فيهالفرانكوفونيةبعد استرجاع الاستقلال إلى فرانكوفيلية ثم إلى فرانكومانية لتكون بشكل عام تعبيرا عن الأرابوفوبيا (arabophobie) أي كره العربية، وهو ما عرفناه مؤخرا من بعض الكتبة بالفرنسية، وهو ما يندرج في إطار زرع الكراهية بين المغرب العربي والمشرق العربي، وإلى درجة أن بعضهم أصبح يقول لنا، ونحن ننادي بالتعريب: اذهبوا إلى بلادكم ...إلى السعودية..
وسنجد هنا أن حجما كبير من المبالغة يرتبط بالترويج الغربي الحالي للكتابات المغاربية باللغة الفرنسية، والذي تسهر عليه بضراوة وسائل الإعلام الفرنسية ومن وراءها، بما يبدو أحيانا على أنه اتجاه فكري استعماري لاستحداث "حصان طروادة" من نوع مبتكر، وهو للأمانة ما لم نعرفه مع المثقفين الجزائريين باللغة الفرنسية خلال الحكم الاستعماري، والذين نجد في طليعتهم مالك حداد ومحمد ديب، والسياسيين من أمثال عباس فرحات وبن يوسف بن خدة..
ولعل هذا ناتج عنحساسية البعض لما فهم من حكم محمد عابد الجابري بوجود قطيعة معرفية بين الفكر الفلسفي المغربي والفكر الفلسفي المشرقي، حيث أنهم يرون في هذا الحكم رأيا منسجما مع اتجاهات عرقية ترى أن أقطار المغرب العربي محكومة بإثنيات غير عربية، وأن آفاقها موصولة بفضاء الفكر الأوروبي، وهو، للأمانة، ما لا تذكره نصوص الجابري المعروفة.
لكن معظم المثقفين الوطنيين المؤثرين على الساحة الجزائرية لم يعرف عنهم انتماءٌ للثقافة الفرنسية، سواء تعلق الأمر بالإمام عبد الحميد بن باديس أو بتلاميذه من بعده، أو بالمعاصرين من الأدباء والكتاب ومن بينهم عبد الله ركيبي وزهور ونيسي وبلقاسم سعد الله وعبد الله شريط وأبو العيد دودو وطاهر وطار وأحلام مستغانمي والعبد لله، وظل التعامل بالفرنسية أداء نخبويا مغلقا ضاعف من عزلته أن معظم المثقفين بالفرنسية لا يقرءون ما يكتب بالعربية، بعكس العديد من المثقفين باللغة العربية، سواء كانوا من خريجي المشرق العربي أو ممن لم يعرفوا إلا معاهد المغرب العربي.
هذا لا يمنع وجود آثار في الشارع تصنع الفرق مع المشرق العربي، فليلة بيضاء في المشرق معناها ليلة جميلة، أما في الجزائر فهي ليلة ليلاء (Une nuit blanche) وهو نتيجة قرن وثلت من التأثير الفرنسي.
وسنلاحظ هنا أمرا أحب أن أتوقف عنده للحظات، وهو استعمال بعضنا لتعبير : الحضارة العربية، أو الحضارة الإسلامية، في حين أن حضارة العرب ارتبطت أساسا بالإسلام، وكل العلماء المسلمين من غير العرب كتبوا بالعربية، وفي مقدمتهم ابن سينا، وألاحظ هنا أن المغرب العربي يرى في العروبة والإسلام وجهان لعملة واحدة، وهو ما لا يعرفه المشرق، وأراه سببا في العديد من الانزلاقات الوطنية.
وهنا ندرك الأهمية الاستراتيجية لحديث الرسول الكريم محمد بن عبد الله الذي قال بأن العربية هي اللسان، نازعا منها كل صفة عرقية، ومؤكدا بذلك ضمنيا أن العرق والسلالة هي مما تختص به الحيوانات، فهذا حصان عربي أو قط سيامي وذاك كلب ألماني أو فيل هندي أو أسد إفريقي وهلم جرا.
لكن هناك أمرا كان له دور كبير في تعميق الروابط بين المشرق والمغرب وهو الديار المقدسة، التي كان جل المفكرين في المغرب العربي حريصين على زيارتها، وحملهم ذلك بالتالي على زيارة أقطار مشرقية أخرى، وبخاصة بلاد الشام، خصوصا إثر انتقال الحركة العلمية من بغداد إلى دمشق نتيجة للتخريب التتري الذي أصاب الأولى، وسنجد من بين من عرفتهم دمشق في القرن الثالث عشر الميلاديأبا عبد الله اللواتي، الذي عُرف بابن بطوطة، كما عرفت مصر قبل ذلك، في القرن الحادي عشر، الرحالة إبن جبير الأندلسي.
والطريف هنا هو أن نلاحظ أن جل الأولياء والصالحين والمتصوفة الذين عرفهم المشرق العربي قدموا من المغرب العربي، ولعل في طليعتهم الأمير عبد القادر بن محي الدين، الذي احتضنه في دمشق ضريح محي الدين بن العربي الأندلسي، قبل أن تنقل رفاته إلى العاصمة الجزائرية في 1966.
وسنجد في مصر أضرحة السادة أحمد البدوي في طنطا والمرسي أبو العباس في الإسكندرية وأبو الحسن الشاذلي في صحراء مصر الشرقية وعبد الرحيم القنائي، أو القناوي، في الصعيد.
وسنجد في الجزائر من يسمي الابناء باسم المكي أو المدني، تيمنا بالمدينتين وارتباطا روحيا بهما، كما سنجد من يختار لأبنائه أسماء مراكش وتونس (وهو اسم والدة الرئيس بو مدين)
ولعلي هنا أتوقف لحظات أخرى عند الشعور العام في المغرب العربي من أن المشرق العربي هو مكبر الصوت الذي يضمن للأديب المغاربي الانتشار والرواج، وهو أمر حقيقي، حتى بين أقطار المغرب العربي نفسها، والجزائريون يذكرون بكل مرارة أغنية فريد الأطرش عن بساط الريح، الذي لم تذكر فيه الجزائر أبدا بينما ذكرت بلاد النيل والعراق ولبنان كما ذكرت تونس ومراكش، ويدعي البعض أن هذا هو سبب ضرب الفنان الكبير بالطماطم في قسنطينة قبل الثورة الجزائرية.
ولقد قرأت لمن قال بأنه "إذا أراد الكاتب المغاربي أن يُقرأ في المشرق ويُعرف فإن عليه أن يبقى على تماس معه"، والأمر نفسه ينطبق حتى على مجال الفن، فوردة لم تشتهر إلا عندما غنت في مصر، مثلها في ذلك مثل فايزة أحمد وصباح ولطيفة والدوكالي وغيرهم، وهو واقع يجب فهمه وتفهمه والتصالح معه.
فالقضية هي قضية منابر ثقافية وفنية عريقة أعطتها الأبعاد السياسية بريقا لا جدال فيه، ولقد ظللت أكتب في الجزائر نحو عشرين سنة بدون أن أسمع في الوطن العربي صدى لما كنت أكتبه، وباستثناء ما كانت بعض الوفود الجزائرية تسمعه من الرئيس جمال عبد الناصر رحمه الله وبعض كبار معاونيه، الذين كانوا ينتقدون ما كنت أكتبه عن بعض الممارسات السياسية المصرية، ولم يعرفني القراء في الوطن العربي إلا عندما بدأت أنشر مقالاتي في مجلة العربي الكويتية والأهرام المصرية والتضامن والشرق الأوسط والقدس العربي الصادرة من لندن.
ولقد أردت لهذه المداخلة أن تكون جهدا يماثل سير النمل الدؤوب، فإذا بها، ولكثرة المعطيات وتشابكها ولتعدد المصادر وتناقضها، تتحول إلى حركة كأنها قفزات البرغوث تتوقف عند أمر وتتجاوز أمورا.
(الجزء الثاني من محاضرة ألقيت في الأربعاء الماضي 15 مارس 2017)


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.