تسجيل أول قصيدة تؤرخ للثورة التحريرية قام العديد من السينمائيين والمخرجين بالتأريخ للثورة التحريرية ومعاركها وأحداثها بمختلف الأعمال الفنية، وذلك بهدف تبليغها للأجيال القادمة والتذكير بتضحيات الشهداء والمجاهدين في سبيل هذا الوطن، وكان المجاهدون في عهد الاحتلال الفرنسي يؤلفون قصائد تؤرخ لبطولاتهم عندما ينتصرون في معاركهم ويروون فيها تلك الأحداث بطريقة مميزة، وفي هذا الصدد يرى الأستاذ «خطابي قدور» أستاذ اللغة العربية وآدابها بمتقن «السعيد بوالطين» بالحروش ولاية سكيكدة، والمُوسم بوسام الاستحقاق التربوي الوطني بأن أول قصيدة تؤرخ للثورة التحريرية هي تلك القصيدة التي تم تأليفها حول معركة «واد بوكركر» بدوار «الصوادق» التي وقعت بتاريخ 18 جانفي 1955، وهي المعركة التي كان قد استشهد فيها «ديدوش مراد» رفقة ثمانية من رفاقه وفك الحصار على القرية «زيغود يوسف» ومجموعة من المجاهدين بعد أن كبدوا الاحتلال الفرنسي خسائر كبيرة في الأرواح والعتاد. وحسب الأستاذ «خطابي قدور» فإن هذه القصيدة هي أول عمل يؤرخ لأحداث ومعارك الثورة التحريرية، فهي تؤرخ للمعركة التي دارت رحاها بواد «بوكركر» بدوار «الصوادق»، هذه المنطقة الواقعة بين دائرتي «زيغود يوسف» حاليا شرقا بولاية قسنطينة ودائرة «الحروش» جنوبا بولاية سكيكدة، وكانت قد وقعت هذه المعركة بتاريخ 18 جانفي 1955، وحسب الأستاذ نفسه فإن التاريخ قد يكشف عن قائل هذه القصيدة التي كان قد تحمل مسؤولية جمعها بكل تفان وإتقان، حيث ذكر المعني بأنه قام بجمع كلمات هذه القصيدة الملحمية الثورية من طرف مجاهدين ورجال كبار السن، وأصبحت حسبه لسان حال الشعب في ولايات قسنطينة، سكيكدة، ميلة وجيجل، ويتم ترديدها في جميع المناسبات التاريخية. وأكد الأستاذ «خطابي قدور» بأنه بادر إلى جمع شتات هذه القصيدة رغبة منه في الحفاظ عليها نظرا لقيمتها التاريخية والثقافية أيام الاحتلال الفرنسي، وحسبه دائما فإنه كان قد قام بنقلها من أفواه كبار السن في المناطق التالية: الحروش، زردازة، أولاد حبابة، زيغود يوسف، دوار الصوادق، خندق عسلة، مشايدة، عين بوزيان وبني والبان. أين كان يردد سكان هذه المناطق كلمات القصيدة فُرادى وجماعات وفي مختلف المناسبات، حيث يجدون فيها - حسب وصف الأستاذ - متعة الإنشاد والإشادة بمآثر الثورة التحريرية والافتخار بأمجادها. وكانت هذه القصيدة الملحمية قد تم تدوينها وتلحينها، وتم إنشادها لأول مرة من طرف المجموعة الصوتية لمتقن «الشهيد السعيد بوالطين» بالحروش، وذلك وفق النمط السائد للموسيقى أيام الاحتلال الفرنسي، أين وصف الأستاذ بداية هذه الأغنية بالمؤثرة من خلال سماع صوت الطائرات الفرنسية وهي مُحلقة، قبل أن ترُد عليها رشاشات «زيغود يوسف» و «ديدوش مراد» والدخول بذلك في جو المعركة، أين تليها كلمات القصيدة بشكل مؤثر. وفيما يلي مقطع من هذه القصيدة حسب ما نقله لنا الأستاذ «خطابي قدور»: فرنسا يا ناس عرفناها ما فيهاش الأمان وتغدر تقتل وتحرق وتخرب وتقولكم جيت نعمر يا سادات ويا رجال واش لي صاري في بوكركر ساير من الأيام تسعة كي سركل بيهم العسكر قبلوا للقبلة وقالوا بسم الله والله أكبر في وسط الميدان سبوعة كل واحد فيهم يزهر قام الأول يضرب خليفة الأمير عبد القادر قام الثاني رفد الكحلة قال هذي تخف وتشطر زيغود الصنديد ماشي القدام ماهوش موخر وديدوش يا خوتي قبالة يحصد في روس العسكر حتى استشهد على وطنوا ومات يشهد ويكبر عادوا اوخياني في السفلى منهم شهيد ومكسر أصحاب الجهاد أحبابي شجعان وبيهم نفتخر خرجت الحرة أتزغرت على شبان فاجاو الخاطر الله ينصركم أولادي على هذا القوم الكافر جابوها حورية الشريفة تكشف على الوجوه وتنكر جاها الحركي يضرب في رجليها وقاعد ينبر قالتلوا يا بايع وطنك أنا حرة ما نبيع ما نهدر ماتوا أوخياني يضحكوا والوجوه ضاوية تنور لابسين الحلة جديدة وريحتهم مسك وعنبر الله يرحم الشهداء لا إله إلا الله والله أكبر وتجدر الإشارة إلى أن هذه القصيدة تم ترديدها خلال الأيام القليلة الماضية على مستوى دار الثقافة «محمد العيد آل خليفة» بولاية باتنة، وذلك تزامنا مع احتضان الولاية للملتقى الوطني السادس للنوادي التاريخية الذي تنظمه كل عام مديرية التربية بباتنة، وكان الأستاذ «خطابي قدور» قد تلقى الإشادة من مدير التربية نفسه نضير قيامه بجمع شتات هذه القصيدة وترديدها على مسامع المجاهدين والتلاميذ بهدف تعريفهم بالتراث الملحمي المخلد لمعارك الثورة التحريرية المباركة.