7e Conférence du PA et des présidents des Assemblées et des Parlements arabes: Boughali au Caire    Journée nationale du Chahid: 21e finale de la course des facteurs    Sahara occidental: une répression marocaine croissante face aux observateurs internationaux    G20: Attaf s'entretient à Johannesburg avec nombre de ses homologues    Cardiologie pédiatrique: tenue à Alger du 3e séminaire international sur le cœur de l'enfant    Le ministre de la Poste et des TIC préside une rencontre avec les responsables du secteur    Djezzy inaugure son "Espace Solutions" à Dar El Beida    Athlètisme/Championnat national hivernal: nouveau record national pour Bendjemaâ    Open Africain d'Alger: les juniors algériens dominent la 1e journée    Journée nationale de la Casbah: activités artistiques et expositions en février à Alger    Saadaoui reçoit plusieurs organisations syndicales agréées    Palestine occupée: Lazzarini dénonce les violations sionistes du droit fondamental à l'enseignement    Le dangereux terroriste abattu jeudi à Médéa identifié    Sonelgaz: L'APM décerne à Rome le prix "Excellence pour la Méditerranée" à M. Adjal    Réception de la majorité des projets de réhabilitation de la Casbah "fin 2025 et en 2026"    Le président de la République entame une visite de travail historique à Oran    Centres de formation au profit des citoyens concernés par la saison du hadj 2025    Une nécessité impérieuse qui ne saurait être ajournée    Grand Prix Sonatrach 2025: Azzedine Lagab (Madar Pro-Cycling) s'impose devant ses coéquipiers    Installation des commissions des Prix du président de la République "Ali Maâchi" et "Cadets de la culture"    LFP : Abdellaoui et Saâd Abdeldjalil suspendus    Tennis de table : Plus de 150 pongistes jeunes attendus au 3e Open Fédéral    Benstiti retient 26 joueuses pour le Soudan du Sud    LG Algérie lance des promotions spéciales    Une magistrate qui foule la loi aux pieds    Des entreprises sionistes exposent leurs armes à Abou Dhabi malgré les tensions    95 kg de cocaïne saisis et 39 dealers arrêtés    L'avis du médecin recommandé pour les diabétiques    L'imposture de la France qui affirme combattre la drogue au «nom de la santé publique»    «La justice sera intransigeante contre tout abus !»    Chaib participe à une cérémonie organisée par le Consulat général d'Algérie à Marseille    Ouverture d'une nouvelle ligne de transport de fret aérien entre l'Algérie et l'Arabie Saoudite    Recueillement,hommages et projet de développement au cœur de la commémoration    Mosquée Essayida, la dame mystère    Mouloudji participe aux travaux de la 44e session du Comité de la femme arabe    Fidélité au sacrifice des martyrs        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Parution au Pakistan de la 2e édition de la traduction en ourdou de "Lorsque la vie te désire"
Publié dans Algérie Presse Service le 14 - 12 - 2024

La deuxième édition de la traduction en ourdou, langue officielle du Pakistan, du roman "Quand la vie te désire" de l'écrivaine algérienne Fadila Malhag, a été publiée récemment au Pakistan, a-t-on appris auprès de l'auteure.
Premier roman algérien traduit de l'arabe vers cette langue, "Quand la vie te désire", publié dans sa deuxième édition par l'université ouverte d'Islamabad "Mohamed Iqbal", a été traduit par Loubna Farah, cheffe du département de traduction, et Abdelmadjid Baghdadi, chef de département des langues et des lettres.
Dans sa préface de cette deuxième édition, le recteur de l'université d'Islamabad, Nasser Mahmoud, a souligné que l'initiative de publier cette traduction émane de "la volonté de renforcer la coopération culturelle entre le Pakistan et l'Algérie" qui, écrit-il, entretiennent de "bonnes relations historiques" depuis les années 1950". Il rappelle que son pays était "l'un des Etats qui ont soutenu la Guerre de libération de 1954 et reconnu le Gouvernement provisoire de la république algérienne (GPRA) en 1958".
Le recteur a souligné également que la publication au Pakistan de "Lorsque la vie te désire", constitue une "étape pionnière" dans l'introduction de la littérature algérienne dans son pays ainsi que dans toute l'Asie du Sud", estimant que ce roman est "une expérience littéraire singulière dans sa manière d'aborder la migration clandestine vers le Nord sous ses aspects culturels et ses dimensions idéologiques, économiques et historiques complexes".
La traduction et la publication au Pakistan d'un auteur algérien, traduit, selon le recteur, "la volonté de son pays de s'ouvrir et de dialoguer avec les diverses cultures et littératures étrangères, notamment la littérature arabe (...) qui entretient des relations historiques étroites avec l'ensemble de la nation arabe".
Edité en langue arabe en 2021, en Egypte, et traduit vers le français et l'espagnol, "Lorsque la vie te désire", a été traduit en ourdou pour la première fois et édité au Pakistan en début 2024, chez "Karachi Editor's Club".
Le même éditeur avait également publié dernièrement la traduction anglaise du roman "Lorsque la vie te désire" en plus deux recueils de nouvelles de Malhag, traduits dans cette langue parlée au Pakistan.
"Lorsque la vie te désire" aborde le sujet de la migration clandestine avec une approche soustraite aux préjugés infondés sur cette aventure "dangereuse" à travers l'expérience mystérieuse d'un groupe de jeunes rêveurs qui décident de faire voile à la recherche des clés du bonheur et de la réussite.
Auteure de plusieurs ouvrages littéraires et académiques, publiés en Algérie et à l'étranger notamment au Liban, en Egypte et en France, Fadila Malhag a touché à plusieurs genres littéraires narratifs notamment le roman et la nouvelle.
Titulaire d'un doctorat en droit et de plusieurs diplômes universitaires, elle a également édité des essais sur les droits de l'homme en temps de conflits armés.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.