Coupe d'Algérie: l'USMA écarte le RCK (1-0) et donne rendez-vous au CRT    La Défense nationale plébiscite l'Algérie au rang des nations victorieuses    Pari sur la transparence et la stabilité    L'innovation féminine au service de l'économie bleue    Ooredoo Sponsor de la 18ème édition du forum Rakmana    L'Europe piégée et ensevelie    Des dizaines de colons prennent d'assaut Al-Aqsa    Plus d'un demi-million de signatures réclamant la libération d'un étudiant palestinien qui a participé aux manifestations de l'Université de Columbia    Kessar Abdelkader du parti RND, élu sénateur    600 DA le kg, qui dit mieux ?    Des solutions urgentes exigées à Benaga    Saisie de 405 g de kif traité, deux arrestations    L'Algérienne Kaylia Nemour sacrée aux barres asymétriques et à la poutre    La suspension d'Abdellaoui revue à la baisse    Gouiri meilleur joueur du mois de février    Bougaâ n'a pas oublié la grande rafle et la tuerie du 11 mars 1958    La cheffe d'orchestre Zahia Ziouani anime une rencontre à Sarcelles    Prix «Kaki d'or» Ouverture de candidatures pour la 8ème édition    GN: poursuite des efforts pour assurer la sécurité des citoyens durant le Ramadhan    Résultats provisoires du renouvellement par moitié des membres du CN: la Cour constitutionnelle reçoit trois recours    L'Université algérienne a posé les jalons d'une recherche scientifique tournée vers l'innovation et la création de richesse    Renouvellement par moitié des membres du CN: la Cour constitutionnelle définit les conditions et modalités d'introduction de recours    Le président de la République inaugure l'usine de dessalement d'eau de mer "Cap Djinet 2    Les Accords d'Evian thème d'une conférence organisée par le RND    Filière du marbre: un pas important dans la protection d'une industrie locale naissante    Le ministre de l'Education donne le coup d'envoi de la 10e édition de l'Olympiade algérienne des mathématiques 2025    Ramadhan à Relizane: des actions caritatives incarnant les formes les plus nobles de solidarité    Lancement officiel de l'incubateur de l'Ecole supérieure des beaux-arts baptisé "Artis"    Renouvellement par moitié des membres du Conseil de la nation: un taux de participation de 96,31%    Ghaza: le bilan de l'agression sioniste s'alourdit à 48.503 martyrs et 111.927 blessés    Amnesty: la décision sioniste de couper l'électricité à Ghaza, une nouvelle preuve du génocide commis contre les Palestiniens    Lazzarini: L'UNRWA ne peut être remplacée que par des institutions palestiniennes    Oum El-Bouaghi/ Elections sénatoriales El Moustakbel crée la surprise    Recours aux armes chimiques en Algérie: un chercheur français identifie "450 opérations militaires" françaises    Coupe d'Algérie (8es de finale) : CR Belouizdad - US Chaouia délocalisé au stade 5 juillet    Jeux scolaires Africains 2025: 25 disciplines au programme de la 1re édition en Algérie        L'Algérie happée par le maelström malien    Un jour ou l'autre.    En Algérie, la Cour constitutionnelle double, sans convaincre, le nombre de votants à la présidentielle    Algérie : l'inquiétant fossé entre le régime et la population    Tunisie. Une élection sans opposition pour Kaïs Saïed    BOUSBAA بوصبع : VICTIME OU COUPABLE ?    Des casernes au parlement : Naviguer les difficiles chemins de la gouvernance civile en Algérie    Les larmes de Imane    Algérie assoiffée : Une nation riche en pétrole, perdue dans le désert de ses priorités    Prise de Position : Solidarité avec l'entraîneur Belmadi malgré l'échec    Suite à la rumeur faisant état de 5 décès pour manque d'oxygène: L'EHU dément et installe une cellule de crise    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Folio : La Joconde et Si-Ya-Ou* de Nazim Hikmet
Publié dans El Watan le 22 - 06 - 2009

Comme l'écrit Abidine, son biographe et traducteur : « En 1928, à son second retour clandestin de Moscou, Nazim Hikmet, poète de 26 ans, sera arrêté à Hopa, mer Noire, Turquie et enfermé dans un bâtiment militaire isolé.
C'est dire qu'excepté le grondement de la mer Noire voisine, nul ne vient le distraire. » Et pourtant, Nazim Hikmet, qui sait qu'il est déjà condamné à quinze ans de prison par contumace, résultat de ses activités précédentes, jubile en inventant cette fable La Joconde et si-ya-ou, son premier long poème : « Le rédacteur poète Du présent opuscule Connaît bien des choses Sur la vraie Joconde Et sa triste fin. » Admirateur de Leonardo Da Vinci, le grand peintre italien de la Renaissance, Nazim Hikmet crée ici tout une histoire fabuleuse. Il fait détacher « La Joconde » du célèbre tableau de Da Vinci, lui donne une vie intime, des idées révolutionnaires et un … amant : « Cette gazelle sans pareille Avait un amant Originaire de Chine Si-Ya-Ou était son nom. Yeux amandes Paroles troublantes. » La figure de Si-Ya-Ou, révolutionnaire utopique créée par Nazim Hikmet dans cette Chine de la fin des années trente, une Chine en « ébullition », situe le point de départ vers une sagesse, toute chinoise, une sagesse supérieure, révolutionnaire. En poète visionnaire, Nazim Hikmet mélange sa vie à celle de son héros : « Moi Nazim Hikmet Scribe écrivain Sur ce sujet Promet de faire Toute la lumière. » Et le symbole de Nazim Hikmet, ce lointain Chinois dénommé Si-Ya-Ou, prend ainsi une valeur universelle qui dépasse les singulières figures en qui le poète s'est incarné. Et cette Joconde amoureuse ? Symbole de « La liberté », avec un grand « L », elle sera brûlée. Et pourtant : « Le briquet s'alluma La Joconde flamba. » Peintre d'une flamme rouge éclatante,la Joconde du fond, du cœur souriante, ria, La Joconde en riant ainsi brûla … » Si la grandeur du poème de Nazim Hikmet est faite de ces symboles de la « Joconde » et de « Si-Ya-Ou », son charme secret vient de l'émotion qui le baigne. La force de la pensée victorieuse de la mort, la douceur de l'amour ouvrant ses bras pour étreindre le monde. Tout ce que Nazim Hikmet aime et admire est en ces symboles, en ces mots du célèbre poète : « Voilà qu'enfin l'histoire se termine, tandis qu'au loin l'infini s'achemine … » Repose en paix, Nazim Hikmet tu appartiens à l'infini.
(*) La traduction du poème est de « Abidine ».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.