Agrément à la nomination du nouvel ambassadeur d'Algérie auprès du Cambodge    Sahara occidental: le parti populaire espagnol réaffirme son soutien au respect du droit international    Foot / CAN-2024 féminine (décalée à 2025): l'Algérie, la belle surprise des quarts de finale    Université d'Alger 3 : 14 nouvelles spécialités à double compétence ou à double diplôme    Formation et enseignement professionnels : l'approche par compétences adoptée pleinement à la prochaine rentrée    Décès du comédien Madani Namoun    L'ONDA et l'OMPI examinent les moyens de renforcer la coopération dans le domaine de la propriété intellectuelle en Algérie    Zerrouki reçoit l'ambassadeur d'Italie auprès de l'Algérie    Aïn Temouchent: inauguration du nouveau siège du Service de wilaya de la sécurité publique    AADL 3: réponse aux demandes des souscripteurs avant fin juillet    Bentaleb préside la cérémonie de sortie de la 10e promotion de l'ESSS    Les membres de la communauté nationale peuvent obtenir leur certificat de nationalité signé électroniquement sans avoir à se déplacer au pays    Lutte contre le terrorisme en Afrique de l'Ouest et au Sahel: réunion sur le renforcement de la coopération régionale    Sonatrach: exercice de simulation d'un incident sur un gazoduc à Sidi Aissa, wilaya de M'Sila    Natation/Mondial: Melih, Syoud et Sahnoune présents à Singapour    Championnat d'Algérie d'haltérophilie : la Protection civile d'Alger junior sacrée championne par équipes    Sétif: ouverture des 1ères journées nationales du One man show    Ghaza: appel à un cessez-le feu immédiat ouvrant la voie à une solution politique    Le programme météorologique européen «Copernicus» sépare sur sa cartographie le Sahara occidental du Maroc    Sur la voie de la fidélité    Vers un nouveau contrat social au Maghreb ?    Début de l'activité annuelle des « bains de sable » à Foggaret-Ezzoua    Une enquête sans fin : trafic de corail    L'ambassadeur de Tanzanie exprime la volonté de son pays de concrétiser cette coopération    Les Algériennes en quarts de finale, plus qu'une qualification    Chelsea douche le PSG en finale et s'offre le trophée    Un chef d'oeuvre architectural unique    L'Algérie accueille les Jeux scolaires africains du 26 juillet au 5 août 2025    M. Attaf reçoit son homologue belge    Merad supervise l'inspection et la mise en service de plusieurs projets de développement à Tlemcen    La date des préinscriptions des nouveaux bacheliers annoncée    Trump entre le messianisme, le business, le pillage de la Palestine et le massacre des Palestiniens    Une plateforme numérique dédiée aux sites historiques    Ali D (FOREALID) et Moundjed Wali unissent leurs talents pour porter la musique algérienne vers la scène internationale    Sortie de promotions de l'Académie militaire de Cherchell    Confiance totale en nos capacités et en nos ressources    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    La Coquette se refait une beauté    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Les littératures africaines : Via Paris…
Publié dans El Watan le 23 - 07 - 2009

Et tandis que l'homme « de couleur » chantait et dansait, vivant heureux et tranquille dans sa brousse, l'autre, sans couleur, s'ennuyait à mourir, à tuer. Ce dernier décida alors de revenir à son origine, la Mama Africa. Par jalousie et cupidité, il l'asservit, lui vola ses richesses matérielles et autres artistiques et, pis encore, lui enleva même son humanité.
Cela pourrait être un conte, mais un conte malheureusement véridique, et triste à mourir ! Oui, il en est de la littérature africaine comme des autres arts ; l'homme blanc n'a rien inventé, il y a puisé à fond. La musique, la sculpture, l'art abstrait… Raconter des histoires est le propre de l'homme africain. Mieux encore, prodiguer de la sagesse, c'est son fort. A quoi bon écrire, il y avait le griot et ses gestes coulaient de sources poétiques, musicales, claires, limpides, édifiantes, à l'ombre de l'arbre à palabres (sans connotation occidentale), à l'ombre de « l'arbre à dire ». L'oralité était sauvegardée, de génération en génération, gravée à tout jamais dans la mémoire collective, encore que dans d'autres régions, en Ethiopie par exemple, la littérature écrite (et la philosophie) remonte à plusieurs siècles déjà, et encore en guèze ou amharique. A propos d'oralité, le Malien Amadou Hampaté Bâ dira : « Combien de poèmes, d'épopées, de récits historiques et chevaleresques, de contes didactiques, de mythes et de légendes au verbe admirable se sont ainsi transmis (par l'art de la parole) à travers les siècles, fidèlement portés par la mémoire prodigieuse des hommes de l'oralité, passionnément épris de beau langage et presque tous poètes ! » Vient l'époque des esclavagismes, des colonisations et des malheurs. Il y aura alors, comme on le sait, d'horribles massacres, la dépersonnalisation, l'acculturation, la déculturation... « Nos ancêtres, les Gaulois » originaires du Katanga ! Il a fallu maîtriser la langue du colonisateur pour reconquérir son identité.
Pour paraphraser Kateb Yacine, nous dirions que l'Africain devait écrire dans la langue du colonisateur pour lui dire qu'il n'a rien à voir avec lui, qu'il est différent, et que cette différence est une grande richesse pour l'humanité. Au plus fort de la colonisation, les premiers écrivains avaient à dire cela, à retrouver ou brandir leur identité. D'où le mouvement de la négritude avec ses chantres : Alioune Diop, Aimé Césaire, Léopold Sedar Senghor, Anta Diop, etc. Il y aura autant de littératures que de colonisateurs, celle francophone, anglophone, lusophone… Plusieurs écrivains verront le jour, qui, indépendamment de la langue utilisée, lutteront pour la liberté et chanteront l'Afrique, ses traditions et sa pensée : Mongo Beti, Birago Diop, Sembène Ousmane, Abdoulaye Sadji, Djibril Tamsir Niane, Cheikh Hamidou Khane, Chinua Achebe, Wole Soyinka, Tchicaya U'Tamsi, Ahmadou Kourouma, Abderrahman Waberi, etc. Ce n'est pas le génie créateur, ni la matière qui manquent ou font défaut. La richesse immatérielle est toujours en friche, nonobstant tous les discours néo-colonisateurs, racistes, destructeurs, toujours perclus de convoitise. L'oralité tend à disparaître, si elle ne l'est pas. Il faut la transcrire, sinon dans la langue d'origine, du moins, en attendant, dans n'importe quelle langue. Ecrire, écrire… « les yeux fermés », pour reprendre les mots de Kateb Yacine.
D'autant plus que, comme le dit si bien Amadou Hampaté Bâ : « En Afrique, chaque fois qu'un vieillard meurt, c'est une bibliothèque qui brûle. » Il ne s'agit pas de dresser ici une liste d'écrivains africains et de dire deux mots de leurs écrits. La critique littéraire et les thèses universitaires l'ont fait et n'en continuent pas moins de le faire. Encore faut-il que les livres soient disponibles pour les uns et pour les autres. Il faut les importer de Paris, de Londres, de Bruxelles… Et ce n'est pas évident. En vérité, ils ne le sont pas. Les indépendances acquises, de hautes luttes, c'est le désenchantement. Les politiques, l'esprit colonisé encore, se laissent faire, ou font tout pour le pouvoir. La démocratie, la sagesse légendaire, out ! Les pantins de l'ancien colonisateur jouent bien leur rôle. L'OUA n'est qu'une structure pour la forme. Les hommes de lettres, par des tirs dispersés, révèlent bien des choses qui n'atteignent pas leurs objectifs. Aussi faut-il des tirs groupés, une sorte d'OUA des écrivains n'est-ce pas ?
En quête de tout espace de liberté d'expression, on peut bien continuer à publier à Paris, Londres, Bruxelles, Lisbonne… ou chacun dans la maison d'édition du coin. Mais pas pour un petit nombre de lecteurs ou pour ceux que la chose intéresse juste pour le plaisir exotique ! Car, maintenant, que connaissent les lecteurs par exemple maliens ou ivoiriens des écrivains algériens ou marocains ou éthiopiens ? On peut reformuler la question pour d'autres lecteurs, d'autres pays et d'autres écrivains d'autres pays ? La réponse est connue, indiscutable : rien ou presque ! Ecrivains et éditeurs se débattent dans d'innombrables problèmes. D'abord, le manque d'argent et de subventions, et puis la censure par les gardiens de lèse-dictateurs. Vrai, avec le Panaf' 69, Alger a ouvert une parenthèse pour l'édition de quelques écrivains, et c'est tant mieux. Elle sera fermée après, et tous les yeux seront braqués à nouveau sur Paris, Londres, Bruxelles…


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.