L'Algérie, un vecteur de stabilité dans la région    Les acteurs de la société civile dénoncent les propos et les campagnes hostiles à l'Algérie    Guichet unique et instances d'importation et d'exportation : transparence des investissements et renforcement de la place économique de l'Algérie    Les meilleurs projets associatifs au service des personnes aux besoins spécifiques récompensés    Championnat d'Afrique de football scolaire 2025: les Algériens fixés sur leurs adversaires    Décès du membre du Conseil de la nation Walid Laggoune: Boughali présente ses condoléances    Formation professionnelle: lancement des éliminatoires des "Olympiades des métiers" dans les wilayas du Sud    Ligue 1 Mobilis: JSS - USMA décalé au samedi 26 avril    Décès du pape François: le président de la République présente ses condoléances    Le 1er salon national de la photographie en mai à Béni-Abbès    Lutte contre la désinformation: l'UA salue l'engagement constant de l'Algérie en faveur de la paix et de la sécurité en Afrique    Ouverture à Alger du "ICT Africa Summit 2025"    Constantine : clôture de la 14e édition du Festival culturel national de la poésie féminine    Djamaâ El-Djazaïr : nouveaux horaires d'ouverture à partir de lundi    Ghaza : le bilan de l'agression génocidaire sioniste s'alourdit à 51.240 martyrs et 116.931 blessés    Palestine : des dizaines de colons sionistes prennent d'assaut l'esplanade d'Al-Aqsa    L'ESBA à une victoire du bonheur, lutte acharnée pour le maintien    Femmes et enfants, premières victimes    Retailleau ou le « quitte ou double » de la politique française en Algérie    15.000 moutons accostent au port d'Alger    Les lauréats des activités culturelles organisées dans les écoles et collèges honorés    Les bénéficiaires de la cité 280 logements de Kheraissia inquiets    Tirer les leçons de la crise de 1929 et celle de 2008    Diolkos, le père du chemin de fer    L'étau se resserre !    Réunion d'urgence FAF: Présidents des clubs de la ligue professionnelle mardi    Formation professionnelle : lancement des qualifications pour les Olympiades des métiers dans les wilayas de l'Est du pays    «Construire un front médiatique uni pour défendre l'Algérie»    Les enjeux des changements climatiques et de la biodiversité débattus    Des matchs à double tranchant    Mobilis : Les médias à la découverte de la 5G    Nessim Hachaich plante les couleurs nationales au plus haut sommet du monde    Rencontre sur les mécanismes de protection    L'Institut d'agriculture de l'Université Djilali-Liabes invite les enfants de l'orphelinat    Hamlaoui présente trois projets d'aide pour les femmes du mouvement associatif    La Fifa organise un séminaire à Alger    Khaled Ouennouf intègre le bureau exécutif    L'Algérie et la Somalie demandent la tenue d'une réunion d'urgence du Conseil de sécurité    30 martyrs dans une série de frappes à Shuja'iyya    La Coquette se refait une beauté    Un rempart nommé ANP    Lancement imminent d'une plate-forme antifraude    Les grandes ambitions de Sonelgaz    La force et la détermination de l'armée    Tebboune présente ses condoléances    Lutte acharnée contre les narcotrafiquants    Cheikh Aheddad ou l'insurrection jusqu'à la mort    Un historique qui avait l'Algérie au cœur    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le réquisitoire de Qaddour el Alami
Musique Chaâbie : «El Meknassya»
Publié dans El Watan le 20 - 07 - 2011

270 ans, sans pour autant vieillir ! Quel est donc le secret d'El Meknassya qui subjugue encore les interprètes et amateurs de chaâbi ?
Poète au verbe incisif et magique, Qaddour el Alami (1742-1850), est originaire de la prestigieuse métropole culturelle de Meknès, où il a fondé la zaouia El alamyya, d'obédience soufie.
Son diwan qui circule au Maghreb depuis plus de deux siècles et demi fait encore le succès des interprètes de malhoun et de chaâbi.
El Hadj M'Rizek, El Hadj M'Hammed El Anka, Bourahla et, avant eux, Cheikh Nador ont propulsé sa fameuse Meknassyya avec un succès séculaire. Cheikh Toulali la récite en solo dans son intégralité en style monocorde pour un public plutôt sensibilisé au melhoun dans sa pureté vocale. Au cours des années quarante, El Anka et Bourahla rencontraient assez régulièrement à Fès son descendant, Cheikh Moulay Driss el Alami, lui-même auteur de nombreux medh à la gloire du Prophète
Mohammed (QSSSL). Identifiée sous le titre d'El Meknassya en Algérie, la qacida est désignée au Maroc par Dari ya dari ou Dar Sidi Qaddour el Alami. Mohamed Zerbout (1936-1983), pétri de culture chaâbie, disait de cet auteur «Qaddour el Eulmi» sans malice, convaincu que le poète tirait son patronyme d'un cercle familial d'El Eulma. Ce qui est vrai pour l'époque, c'est l'importance des échanges scientifiques et culturels entre nos pays et le nombre des étudiants issus de familles algériennes fortunées qui allaient au Maroc pour leurs études. Certains y faisaient souche. Mais c'est un fait établi que le maître naquit à Meknès dans sa maison familiale et y mourut à l'âge de 108 ans si l'on validait sa date de naissance comme étant 1742 et son décès en 1850.
Qaddour el Alami était le contemporain de notre barde Mestfa Ben Brahim (1800-1867) qui s'exila à Fès durant cinq années, fuyant l'avis de recherche lancé contre lui par l'infortuné colonel Lacretelle dont la belle épouse fut séduite par le fougueux chantre des Beni Amer. Cette galante aventure d'un soir a inspiré Ya ben sidi ya khouya. Il y a peu de chance que Mesfa Ben Brahim et Qaddour el Alami se soient vus un jour. Le premier étant porté par les combats épiques, les femmes et les plaisirs de la vie, le second se consacrait à la méditation et la mystique. L'un était représentatif de la caste guerrière des Djouad, et l'autre, un sage et pieux taleb. Chef-d'œuvre dans son genre, El Meknassya est un réquisitoire magistral. Il a pour objet précisément un domicile qui lui fut ravi par subterfuge. C'est une mise en scène de deux forces antagonistes ; le bien et le mal. Qaddour el Alami fut dépossédé de cette maison natale située au centre historique du quartier de Sidi Boutib à Meknès.
MEKNES, MAUVAIS SOUVENIR
La version exacte des faits n'est, malheureusement, pas connue dans le détail. Mais on sait qu'au cours d'une longue absence à Marrakech, l'auteur a été trompé dans sa confiance par des gens sans scrupules. «Honte à vous, habitants de Meknès…Ma confiance dans les hommes, voilà ma ruine…Ton ami peut se transformer en ennemi redoutable… Les jours se succèdent à la saveur amère, tantôt douce ou tantôt infernale». L'auteur sombre dans la misère. Comme un sans-abri. «Comment oublier mes épreuves dans les ruelles de Meknès ? Et mes nuits dans les caves des moulins à blé ? Mes nuits à même les nattes dans les auberges ?» Après un temps d'hésitations, d'errance et de silence dicté par sa fierté personnelle, l'auteur réagit. Il veut prendre à témoin l'opinion publique locale. Mais ce sont tous les milieux littéraires maghrébins qui sont surpris par la souffrance de l'un des hommes les plus influents de son époque. L'anathème tombe sur les habitants de la ville coupable de perdre le sens de la justice.
Ecrit sous la réaction d'une rage intérieure contenue, chaque mot de l'œuvre faisait mouche. Pointant par allusion les bourgeois de la ville, l'auteur se retrouve relégué dans la misère et la solitude dans sa propre cité. Il est accablé et plein d'amertume. Après avoir touché le fond, il réagit dans un sursaut de vitalité littéraire qui le soustrait à l'instinct de mort. Il écrit alors ce poème qui décrypte une mentalité envahie par l'ingratitude, l'hypocrisie, le sourire de façade et la lâcheté. Ce fond humain véreux est aussi universel que les types de caractères qui fondent l'œuvre de Molière. C'est sans doute la clé du succès maghrébin impérissable de cette qacida qui date de 270 ans sans avoir pris de rides. Et pour cause, son thème n'appartient pas au passé. Il se vit de génération en génération. Qaddour el Alami a fini par avoir raison sur l'injustice. Il a pu retourner vivre dans sa maison natale devenue un lieu de pèlerinage. En effet, c'est là qu'il repose auprès de sa sœur. Aujourd'hui encore, des hommes et des femmes reconnaissent leurs déboires dans ce texte chanté par tant d'interprètes.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.